Тема: Особенности представления грамматического материала в учебнике русского языка для китайских учащихся: глагол и глагольные формы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ВВЕДЕНИЕ 5
ГЛАВА 1. ГРАММАТИКА В СИСТЕМЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ
1.1 Уровни владения русским языком как иностранным 8
1.2 Грамматика в стандартах по русскому языку как иностранному (уровни А1
-В1) 9
1.3 Грамматика в китайских учебниках по русскому языку 16
ГЛАВА 2. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ГЛАГОЛА КИТАЙСКИМИ УЧАЩИМИСЯ
2.1 Глагол как часть речи в системе обучения русскому языку как
иностранному 21
2.2 Принципы и последовательность изучения глагола в китайских учебниках
русского языка 25
2.3 Принципы и последовательность изучения глагола в российских учебниках 35
ГЛАВА 3. УПРАЖНЕНИЕ КАК ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА ПРИ ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО ГЛАГОЛА КИТАЙСКИМИ УЧАЩИМИСЯ
3.1 Типы упражнений при изучении грамматики 46
3.2 Модель урока по изучению русского глагола 53
3.3 Грамматические, речевые и коммуникативные упражнения для изучения
русского глагола 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 72
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 75
📖 Введение
Обучение русскому языку как иностранному имеет свои особенности, отличающие его как от овладения родным языком, который усваивается в раннем возрасте неосознанно и стихийно, так и от обучения другим общеобразовательным и специальным дисциплинам. Методика обучения русскому языку как иностранному представляет собой самостоятельную педагогическую дисциплину о законах и правилах обучения языку и способах овладения языком, а также об особенностях образования и воспитания средствами языка.
Грамматика, как важная тема в преподавании русского языка как иностранного, всегда была предметом заботы практиков и теоретиков методики преподавания русского языка как иностранного. Русские глаголы занимают важное место в преподавании русской грамматики, глагол является основой русского грамматического обучения. Если грамматика - основа изучения языка, какое место она занимает в системе обучения иностранному языку? Какова методология русского языка как иностранного для изучения грамматики? Актуальность исследования обусловлена необходимостью решить эти вопросы. Именно грамматический уровень языка дает набор базовых знаний о структурных особенностях построения высказывания, т.е. грамматика является фундаментом, на котором базируется знание иностранного языка. Помимо этого, современная лингводидактика предлагает специалистам обратиться к этнометодическому подходу, учитывающему национальные особенности обучающихся - особенности менталитета, познавательных процессов, структуры родного языка.
Цель исследования - выявить особенности представления грамматического материала в учебнике русского языка для китайских учащихся.
Данная цель предполагает решение ряда задач:
1) описав систему уровней владения русским языком как иностранным, стандарты обучения и учебные пособия, охарактеризовать место грамматики в системе обучения русскому языку как иностранному;
2) описать место глагола в системе обучения русскому языку как иностранному, принципы и последовательность его изучения;
3) составить классификацию грамматических упражнений;
4) разработать модель урока, ориентированного на китайских учащихся;
5) представить грамматические, речевые и коммуникативные упражнения для изучения русского глагола.
Объект исследования - грамматика русского языка, предметом исследования являются методические основы изучения грамматики в курсе русского языка для иностранных учащихся.
Материал исследования - стандарты обучения русскому языку как иностранному, теоретические и практические грамматики русского языка, учебные пособия, методические рекомендации и разработки по русскому языку для иностранных учащихся.
В ходе исследования используются следующие методы: метод теоретического анализа и синтеза, описательный метод, сравнительный метод, метод моделирования учебных ситуаций.
Считаем, что результаты нашей работы могут быть использованы в практике преподавания русского языка как иностранного, могут быть привлечены для создания теоретических и практических грамматик, составления учебных пособий и методических рекомендаций по изучению русского языка.
Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка.
Апробация работы. Основные результаты исследования апробированы на следующих конференциях: 1) Межвузовская студенческая научно-практическая конференция «Актуальные проблемы в науке: взгляд молодых» (Челябинск, 2020); 2) 73-я студенческая научная конференция ЮУрГУ (Челябинск, 2020). Основные результаты исследования отражены в статье: Хэ Цзяхуань. Особенности китайских учебных пособий по грамматике русского языка // Studium juvenis: Межвузовский сборник трудов молодых ученых / науч. ред. О.Н. Кондратьева, отв. ред. Н.Н. Кошкарова. Вып. 12. - Челябинск: Библиотека А. Миллера, 2020. - С. 204-208.
✅ Заключение
Китайские учащиеся зачастую начинают изучать русский язык по китайским учебникам, в которых очень большое место занимает именно грамматика. В качестве примера мы рассмотрели два учебных пособия, созданных в Китае для китайцев: 1) «Русская грамматика» (Хуан Ин, 2008 г.), 2) «Грамматика для студентов (1)» (Ши Тэцян, 2009). Порядок изложения материала обычно такой: объяснение - таблица - пример - упражнение. Учебник сначала использует теоретические знания для подробного введения грамматики, затем использует таблицы и примеры, чтобы сделать мышление учащихся более ясным и улучшить понимание грамматики, и, наконец, с помощью упражнений формирует и углубляет представление студентов об использовании грамматики на практике.
Главные задачи при изучении русского глагола - помочь иностранным студентам научиться выделять глагол среди других частей речи, определять время глагола, изменять глаголы по лицам и числам, изменять глаголы прошедшего времени по родам, ставить глагол в неопределенную форму, корректно использовать глагол и его формы в речи.
Сравнительный анализ принципов и последовательности изучения глагола в российских и китайских учебниках показал следующее: на элементарном уровне китайские и российские учебники содержат одинаковые сведения о глаголах, т.е. здесь мы обнаруживаем сходство и совпадение грамматического материала. На базовом уровне грамматические сведения о глаголах в русских учебниках включают в себя глаголы движения и место движения. Грамматические сведения о глаголах в китайских учебниках включают в себя повелительное наклонение и глаголы движения, т.е. здесь мы обнаруживаем расхождение в отборе тем. Кроме того, учебники различаются и порядком обучения: так, в русских учебниках порядок изложения материалов соответствует схеме «таблица - пример - упражнение», но в китайских учебниках мы видим схему «объяснение - таблица - пример - упражнение». Такие различия обусловлены как целевой аудиторией, так и подходом к обучению - с помощью языка-посредника или без использования языка-посредника.
Изучение грамматики - сложный процесс, который невозможен без использования системы упражнений разных типов. Классификация грамматических упражнений включает имитативные, подстановочные, трансформационные, репродуктивные. Однако знание методов и приемов обучения русскому глаголу может быть недостаточным, если не учитываются познавательные, культурные, языковые особенности учащихся. На примере изучения глагола, в частности, темы «Глаголы движения I группы с приставками» мы показываем последовательность и специфику обучения китайских учащихся: 1) повторение ранее изученного материала для закрепления уже известной информации, цель данного этапа - подготовить почву для усвоения новых знаний; 2) изучение нового материала, на данном этапе преподаватель использует следующие приемы: таблицы, примеры, вопросы, задания; 3) формирование практических навыков (отработка), здесь используются упражнения разных типов, в т.ч. игровые; 4) рефлексия, чтобы студенты осознали, усвоили они новую информацию или нет; 5) домашнее задание для повторения и закрепления темы.
На занятиях необходимо использовать не только языковые (грамматические) упражнения, но также речевые и коммуникативные задания, чтобы максимально приблизить обучение к реальным ситуациям общения. Разработанный нами комплекс заданий включает разные типы упражнений, что обеспечивает формирование не только языковой, но также речевой и коммуникативной компетенций при изучении грамматики.
Такие приемы и принципы обучения подходят китайским учащимся, потому что таблицы и примеры обеспечивают наглядность, позволяют лучше запомнить и систематизировать информацию, упражнения формируют практические навыки владения языком, игровые задания позволяют разнообразить учебный процесс, а коммуникативные упражнения выводят в ситуации реального общения, что всегда вызывает затруднения у китайских учащихся.





