Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЭПИСТЕМИЧЕСКАЯ МОДАЛЬНОСТЬ И СРЕДСТВА ЕЕ ВЫРАЖЕНИЯ В ДИСКУРСЕ ТОК-ШОУ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

Работа №20812

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

лингвистика

Объем работы72
Год сдачи2018
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
843
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ЭПИСТЕМИЧЕСКОЙ МОДАЛЬНОСТИ В ЛОГИКЕ И
ЛИНГВИСТИКЕ
1.1 Язык как отражение результатов познания 6
1.2. Понятие грамматической категории в лингвистике 10
1.3. Объём и структура категории модальности 16
1.4. Эпистемическая модальность и средства ее выражения 22
1.5. Дискурс ток-шоу как объект анализа 25
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 34
ГЛАВА 2. АКТУАЛИЗАЦИЯ КАТЕГОРИИ ЭПИСТЕМИЧЕСКОЙ МОДАЛЬНОСТИ СРЕДСТВАМИ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ 36
2.1. Языковые средства выражения эпистемической модальности в
разных лингвокультурах 36
2.2. Лексические средства актуализации эпистемической
модальности в дискурсе ток-шоу 41
2.3. Грамматические средства актуализации эпистемической
модальности в дискурсе ток-шоу 44
2.4. Просодия как средство актуализации модальных значений в
речи участников ток-шоу 55
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 58
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 60
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 63
СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА 71


Актуальность работы обусловлена антропоцентрическим подходом современных лингвистов к исследованию языковых фактов, повышенным интересом к роли говорящего и воспринимающего коммуникантов, а также недостаточно четким определением языковых границ модальности.
Объектом исследования является функционально-семантическая категория эпистемической модальности в английском и русском языках. Предметом выступают языковые средства выражения эпистемической модальности в дискурсе ток-шоу.
Цель работы - рассмотрение и типологизация средств выражения эпистемической модальности в дискурсе ток-шоу. В рамках данного исследования были выделены следующие задачи:
1. определение сущности и границ ключевых понятий: модальность, эпистемическая модальность, дискурс, дискурс ток-шоу;
2. уточнение статуса категории модальности;
3. выявление ключевых характеристик эпистемической модальности;
4. установление специфических характеристик дискурса ток-шоу;
5. выявление лексических, грамматических и просодических средств актуализации эпистемической модальности в дискурсивном пространстве ток-шоу.
Материалом исследования послужили видеозаписи и скрипты англоязычных и русскоязычных ток-шоу: «The Graham Norton Show», «The Paul O'Grady Show», «Top Gear», «Actors on Actors», «Женский взгляд», «Познер», «Вечерний Ургант», размещенных в свободном доступе на различных интернет-ресурсах. Общая продолжительность воспроизведения составляет 17 ч. 42 мин.
В работе использованы как общенаучные методы (наблюдение, сравнение, описание), так и лингвистические методы исследования: метод
сплошной выборки, метод семантического анализа, дефиниционный анализ, контент-анализ.
Теоретико-методологическую базу составляют работы, посвящённые исследованиям эпистемической модальности, средств ее актуализации, а также дискурса ток-шоу. В их числе работы Н.Д. Арутюновой, М.А. Битнер, A. В. Бондарко,А. Вежбицкой,В.В. Виноградова, Т. Ван Дейка, B.И. Карасика, Л.А. Козловой, Е.С Кубряковой, О.В. Смуровой.
Научная новизна исследования состоит в избранном когнитивно- дискурсивном подходе к изучению категории модальности, а также в компаративном подходе к изучению языковых средств выражения эпистемической модальности в русскоязычном и англоязычном дискурсе ток-шоу.
Теоретическая значимость данной работы заключается в отражении и развитии исследований категории эпистемической модальности, ее места в английском и русском языке, а также роли, которую она играет в дискурсивном пространстве ток-шоу. Кроме того, были исследованы специфика употребления средств актуализации эпистемической модальности в дискурсе ток-шоу, особенности категории эпистемической модальности в английской и британской лингвокультурах.
Практическая значимость исследования заключается в возможности применения теоретической и практической части исследования для изучения особенностей употребления эпистемических модальных маркеров в речи, а также комплексного изучения их функций. Материал исследования может послужить дополнением к учебно-методическому материалу по теории модальности.
Результаты исследования были представлены на международной конференции «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном
пространстве человека», проходившей в г. Красноярск в апреле 2018 г. Основные тезисы исследования были опубликованы:
1. в статье под названием «Грамматические средства выражения эпистемической модальности в дискурсе ток-шоу», журнал «Siberia Lingua», 2018 г.;
2. в сборнике статей по итогам участия в конкурсе «В мире науки: вопросы филологии, лингводидактики и переводоведения» под названием «Эпистемическая модальность в дискурсе ток-шоу», 2018 г.
Поставленные цели и задачи определили структуру работы, которая состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и списка иллюстративного материала.
Во введении дается обоснование актуальности исследования, определяется его предмет и объект. Кроме того, во введении сформулированы цели и задачи исследования, его новизна, теоретическая и практическая стоимость работы.
В первой главе исследования рассматриваются основы модальности в логике и философии, ее языковой статус как категории, а также особенности эпистемической модальности и дискурса ток-шоу.
В практической главе исследуются особенности выражения эпистемической модальности в дискурсе ток-шоу, различные виды маркерном эпистемической модальности, а также специфика категории эпистемической модальности в русской и английской дингвокультуре.
В заключении отражены результаты исследования. Общий объём работы составляет 71 страницу. Список использованной литературы включает 97 наименований.



Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Настоящее исследование было посвящено рассмотрению и типологизации средств выражения эпистемической модальности в дискурсе ток-шоу. Анализ теоретического и практического материала позволяет сделать ряд выводов.
Эпистемическая модальность определена как особый вид модальности, выражающий отношений говорящего к достоверности суждения или знания по отношению к факту или событию объективной реальности, а дискурс ток- шоу - как особый тип институционального дискурса, существующий в медиапространстве и протекающий в диалогичной форме «вопрос-ответ», направленный на внедрение личностного восприятия ведущего или коммуникатора в сознание зрителя и их взаимовлияние для формирования нового взгляда на мир. Модальные маркеры представляют собой языковые средства актуализации эпистемической модальности. К их числу относятся как лексические, так и грамматические средства выражения эпистемической модальности. В отдельную группу следует выделить просодические средства актуализации эпистемической модальности (интонацию и паузацию).
Установлено, что эпистемическая модальность, как функционально- семантическая категория, может выражаться рядом различных языковых средств, среди которых в английском и русском языке выявляют лексические, грамматические и просодические. В дискурсе ток-шоу они выполняют следующие функции:
1. выражение эпистемической модальности, формирование модальной рамки высказывания: I'm sure she understands; Мне кажется, он был. прав;
2. экспликация модуса, авторизация высказывания: Poor soul, she must've been very hurt, of that I'm certain, secure; Я уверен, я очевидно был прав;
3. уточнение модуса высказывания в качестве вспомогательного маркера при неявном показателе эпистемической модальности: She might have been ill, can't say for sure; По моим сведениям, мастер мог быть уже давно мертв;
4. повышение экспрессивности высказывания: But she probably just went to the office, of course, she must have went to the office, this can't be any different; Что ж, возможно, ее словам можно верить, впрочем, я не до конца убежден в ее правоте.
5. коммуникативные функции (поддержка собеседника, выражение вежливости, связка реплик в диалоге): But darling, are you completely sure of your words? - Oh yes, completely sure; Вы можете подтвердить, что это чистая правда? - Конечно, все верно, чистая правда!
В результате количественного анализа эпистемических модальных маркеров в речи участников английских и русских ток-шоу выявлено примерно равное количество случаев употребления лексических, грамматических и просодических маркеров. Общая частота употребления маркеров эпистемической модальности свидетельствует о преимущественно субъективном характере высказываний частников ток-шоу, предполагающего ответы на конкретно адресованные вопросы с выражением личного мнения индивида.
Были выявлены следующие особенности употребления эпистемических модальных маркеров в речи участников ток-шоу:
• в зависимости от превалирующего концепта, связанного с категорией эпистемической модальности в различных лингвокультурах (в английском языке - «знание», в русском языке - «эмоции»), можно выделить основную функцию модальных маркеров: в английском языке - снижение категоризации высказывания, в русском - максимально четкая эскпликация модуса;
• как в английском, так и в русском языке лексические и грамматические средства обладают примерно одинаковой частотностью употребления;
• просодические средства актуализации эпистемической модальности оформляют высказывание, при этом не выражая модальности самостоятельно.
Функции дискурса ток-шоу, связанные с привлечением зрителей к просмотру, выполняются эпистемическими модальными маркерами опосредованно, в высказываниях, снабженных модальными маркерами для повышенной экспрессивности.
Средства выражения эпистемической модальности также опосредованно выполняют задачу формирования социального знания о проблеме и нового взгляда на мир, поскольку транслируют мнение авторитетной личности (участника ток-шоу), о конкретном факте объективной реальности, что способствует понимаю вопроса через призму восприятия другой личности, и, впоследствии, его возможному переосмыслению.
Различия в употреблении модальных маркеров в английском и русском языке в дискурсе ток-шоу связано с антропоцентричностью категории эпистемической модальности как субъективной, и проявляются в преимущественном употреблении модальных маркеров с целью снижения категоризации высказывания в английском языке и с целью экспликации или повышения экспрессивности модуса в русском языке. Это связано с особенностями лингвокультуры: излишняя категоричность в английском языке не приветствуется, в то время как в русской речи считается нормой.



1. Адмони В.Г. Структура предложения и словосочетания в индоевропейских языках. Л.: Наука, 1979. 256 с.
2. Аристотель Категории. М.: ГСЭИ, 1939. 84 с.
3. Аристотель Метафизика. М.: Эксмо, 2006. 608 с.
4. Арутюнова Н.Д. Дискурс. Текст. / Н.Д. Арутюнова // Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. С. 136-137.
5. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд. иност. лит., 1955. 416 с.
6. Беляева Е.И. Функционально-семантические поля модальностей в английском и русском языках. Воронеж : Воронежский государственный университет, 1985. 180 с.
7. Битнер М.А. Совмещение онтологического и антропологического начал в семантике случайного // Философия. Социология. Политология. Томск: ТГУ, 2007. С. 44-47.
8. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. 310 с.
9. Бендлер Р. Трансформация смыслов. Лафайет: Real People Press, 1982. 208 с.
10. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высшая школа, 2000. 160 с.
11. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: введение в когнитивную лингвистику. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Державина, 2014. 236 с.
12. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. Л.: Наука, 1971. 114 c.
13. Ваулина С.С. Эволюция средств выражения модальности в русском языке. XI-XVII вв. Л. : ЛГУ, 1988. 16 с.
14. Виноградов В.В. Современный русский язык, т. 1. Введение в грамматическое учение о слове. М., 1938(a). 720 с.
15. Виноградов В.В. Современный русский язык, т. 2. Грамматическое учение о слове. М., 1938(6). 720 с.
16. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: КомКнига, 2006. 144 с.
17. Гарипова А.Р. Метафора и манипуляция // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. XXIV междунар. науч.-практ. конф. Новосибирск: СибАК, 2013.
18. Гарипов Р.К. Метафоризация и текст. Уфа: Изд-во БГПУ, 2009. С. 5.
19. Гийому Ж., Мальдидье Д. О новых приёмах интерпретации, или проблема смысла с точки зрения анализа дискурса // Квадратура смысла. М.: Прогресс, 1999. С. 124-136.
20. Горский Д.П. Краткий словарь по логике. / Д.П. Горский, А.А. Ивин / ред. Д.П. Горского. М.: Просвещение, 1991. 208 с.
21. Гусев С.С. Наука и метафора. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1984. 152 с.
22. Гутнер Г.Б. Субъект и индивид в коммуникативных практиках. М.: ПФ РАН, 2010. С. 97-108.
23. Дейк Т.А. ван Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс,1989. 310 с.
24. Т.А. ван К определению дискурса. Л.: Сэйдж пабликэйшнс, 1998. 384 с.
25. Демина Е.Б. Способы выражения модальности в газетно-публицистических текстах современного английского языка. Одесса, 1984. 128 с.
26. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца XX века. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. С. 239-320.
27. Демьянков В.З. Функциональные и структурные аспекты // Дискурс, речь, речевая деятельность. М.: ИНИОН РАН, 2000. С. 26-136.
28. Дешериева Т.И. Категория модальности в нахском и иноструктурных языках. М. : Наука, 1988. 148 с.
29. Дзялошинский Н.М. Пропаганда в системе гражданских коммуникаций // Системные изменения в массовых коммуникациях и медиатекст. М.: Изд-во РГСУ, 2011. С. 4-46.
30. Добричев С.А., Козлова Л.А., Пшенкина Т.Г. Этнокультурный потенциал языковых единиц различных уровней / отв. ред. Добричев С.А. // Барнаул: АлтГПА, 2013. 243 с.
31. Добросклонская Т.Г. Медиадискурс как объект лингвистики и межкультурной коммуникации: статья // Вестник Московского университета, 10. 2006. 23 с.
32. Ермолаева Л.С. Типология развития системы наклонений в германских языках. М., 1978. 149 с.
33. Зайнуллин М.В. Функционально-семантическая категория
модальности (на материале башкирского языка). Саратов, 1986. 123 с.
34. Зайнуллин М.В. О сущности и границах категории модальности: монография. Уфа: Мир печати, 2000. 367 с.
35. Залевская А.А. Слово в лексиконе человека: психолингвистическое исследование. Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1990. 204 с.
36. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Изд. МГУ, 1976. 308 с.
37. Зверева Г.И. Националистический дискурс и сетевая культура // Pro et Contra. Журнал российской внутренней и внешней политики. 2005, 2 (29). С. 25-40
38. Карасик В.И. Структура институционального дискурса Текст // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Колледж, 1997. С. 17-23.
39. Карасик В.И. О категориях дискурса. Текст //
Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград, Саратов: Перемена, 1998. С. 185-197.
40. Карасик В.И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1999. С. 5-19.
41. Кодзасов С.В. Общая фонетика. М.: РГГУ, 2001. 592 с.
42. Кожемякин Е.А. Дискурс-анализ в цифровую эпоху: расширение возможностей // Новое литературное обозрение. 2016. №2. С. 34-40.
43. Кожина М.Н. Дискурсный анализ и функциональная стилистика с речеведческих позиций // Текст. Дискурс. Стиль: сб. науч. ст. СПб.: СПбГЭФ, 2004. С. 9-32.
44. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. 375 с.
45. Крушельницкая К.Г. К вопросу о смысловом членении предложения // Вопросы языкознания. 1956. №5. С. 55-57.
46. Купина Н.А. Агитационный дискурс: в поисках жанров влияния // Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000.С. 216-233.
47. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. Текст. М., 1986. 159 с.
48. Лекторский В.А. Эпистемология классическая и неклассическая. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 256 с.
49. Малышева Е.Г. Русский спортивный дискурс: лингвокогнитивное исследование // Текст. Дискурс. Стиль. М.: 2011. c. 22-23.
50. Матвеева Л.В. Связь с аудиторией в телекоммуникации. М.: Гостелерадио Москва, 1991. 50 с.
51. Нагорный Н.А. Пресуппозитивная функция модально- персуазивных частиц в высказывании // Научные ведомости БелГУ. Сер. Гуманитарные науки. 2014. №20(191), вып. 23. С. 20-27
52. Найдина Д.С. Метафора в стратегиях манипулирования (актуализация эмоции страха) // Язык и культура. 2011. № 4 (16). С. 57-63.
53. Никифоров А.Л. Книга по логике. М.: Гнозис. 224 с.
54. Николаева Т.М. Краткий словарь терминов лингвистики. М.: Прогресс, 1978. 480 с.
55. Олешков М.Ю. Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект. Нижний Тагил: Нижнетагильская государственная социально-педагогическая академия, 2006. 146 с.
56. Орлов Г.А. Современная английская речь. М.: Высш. шк., 1991. 240 с.
57. Переверзев К.А. Высказывание и ситуация: об онтологическом аспекте философии языка // Вопросы языкознания. 1998. №5. С. 24-53.
58. Пете И. Типы синтаксической модальности в русском языке // Studia Slavica. №3. Будапешт, 1970. С. 219-236.
59. Петров Н.Е. О содержании и объеме языковой модальности. Новосибирск: Наука, Сибирское отделение, 1982. 160 с.
60. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. Материалы к трансформационной грамматике русского языка. М.: Наука, 1974, 291 с.
61. Полонский А.В. Современный медиадискурс: ключевые идеи и слова // Русский язык в современном медиапространстве. Материалы Междунар. науч.-практ. конф. Белгород: БелГУ, 2009. С. 151-160.
62. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М.: «Рефл-бук», 2001. 656 с.
63. Рош Э. Принципы категоризации. Хиллсдейл: Лоренс Эрлбаум, 1978. 21 с.
64. Рощин С. К. Психология толпы: анализ прошлых исследований и проблемы сегодняшнего дня // Психологический журнал, 1990. № 5. С. 3-16.
65. Салихов А.Ю. Типология дискурса. Дискурс ток-шоу // Lingua mobilis. 2014. №5. С. 44-53.
66. Слинин Я.А. Об итерированных модальностях в современной логике. М.: Наука, 1970. С. 288.
67. Смурова О.В. Семиотические и несемиотические значения эпистемиеских высказываний с модальными глаголами // Материалы научной конференции МГЛУ. М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2011. 23 с.
68. Смурова О.В. Средства выражения эксплицитного модуса и его функции в эпистемическом высказывании // Материалы научной конференции МГЛУ. М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2012. 23 с.
69. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца XX века : Сб. ст. / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: РГГУ, 1995. C. 35-73.
70. Стросон П. О референции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. М. : Прогресс, 1982. С. 55-87.
71. Тер-Акопов А.А. Юридическая логика. Москва: ИКФ Омега-Л, 2002. 256 с.
72. Трунова О.В. Семантические константы и дискурсная дивергентность форм категории модальности в английском языке. Москва: Издательство Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, 1995. 89 с.
73. Хлебникова Н.Б. Сослагательное наклонение в английском языке. Саранск: Красный Октябрь, 1994. 176 с.
74. Храковский В.С. Условные конструкции: взаимодействие кондициональных и темпоральных значений // Вопросы языкознания. 1994. №6. С. 129-139.
75. Шарикова Л.А. Основы теории дискурса: словарный дискурс // Грамота. 2008. №2. С. 212-214.
76. Швеглер А. История философии. От досократики до средневековой схоластики. М.: Либроком, 2012. 172 с.
77. Шкондин М.В. Газетно-журнальная типология в условиях становления коммуникативной системы информационного общества // Вестник Московского университета. Сер. 10. Журналистика. 2003. № 2. С.12- 32.
78. Яворская Г.М. Прескриптивная лингвистика как дискурс. К.,2000. 117 с.
79. Aikhenvald A.Y. Studies in evidentiality. Typological studies in language. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2003. 347 p.
80. Aikhenvald A.Y. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press, 2004. 480 p.
81. Blakemore D. Evidence and modality. Oxford: Pergamon Press, 1994. 1183 p.
82. Cottle S. Mediatized Conflict. Developments in media and conflict studies. England, 2006. 298 p.
83. De Haan F. Typological approaches to modality. Berlin: Mouton de Gruyter, 2006. 169 p.
84. Dzyaloshinskiy I. Russia: Cultural Transformations, Tolerance, and the Media // Double Critique: Knowledges and Scholars at Risk in post-soviet Societies. The South Atlantic Quarterly. Vol. 105. N3. 2006. P. 617-636
85. Fintel Kai v., An opinionated guide to epistemic modality (with Anthony S. Gillies). Oxford: Oxford University Press, 2007. 131 p.
86. Kiefer F. Epistemic possibility and focus. Amsterdam: Benjamins, 1986. 161 p.
87. Kiefer F. Modality. Oxford: Pergamon Press, 1994. 2515 p.
88. Lyons J. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press, 1977. 897 p.
89. Malcolm N. Knowledge and Certainty. Prentice-Hall, 1963. 244 p.
90. Nuyts J. Epistemic modality, language, and conceptualization: A cognitive-pragmatic perspective. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2001. 428 p.
91. Palmer F.R. Semantics: A New Outline. Cambridge, 1976. 155 p.
92. Palmer F.R. Modality and the English Modals. London and New York: Longman, 1979. 196 p.
93. Palmer F. R. Mood and modality. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. 236 p.
94. Pinxten R. Epistemic Universals. A Contribution to Cognitive Anthropology. Proceeding of a Colloquium of the Sapierwhort Hypothesis. The Hague Paris: Mouton, 1976. 175 p.
95. Rosen J. Making journalism more public. Communication: 1991. 284 p.
96. Saeed J. Sentence semantics 1: Situations: Modality and evidentiality. Malden, MA: Blackwell Publishing, 2003. 143 p.
97. Thompson J. B. Ideology and Modern Culture. Critical Social Theory in the Era of Mass Communication. Oxford, 1991. 234 p.
СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА
1. Вечерний Ургант [Электронный ресурс] // YouTube Channel. URL: https://www.youtube.com/user/Urgantshow(дата обращения: 26.05.2018).
2. Женский взгляд (Оксаны Пушкиной) [Электронный ресурс] // YouTube Channel. URL: https://www.youtube.com/user/ntvru(дата обращения: 26.05.2018).
3. Познер [Электронный ресурс] // YouTube Channel. URL:
https://goo.gl/apXXjX(дата обращения: 26.05.2018).
4. The Graham Norton Show [Электронный ресурс] // YouTube Channel. URL: https://www.youtube.com/user/OfficialGrahamNorton (дата обращения: 26.05.2018).
5. The Paul O'Grady Show [Электронный ресурс] // YouTube Channel.
URL: https://www.youtube.com/channel/UC4qlSjt3iYa4Gg8BKoi7Cdw(дата обращения: 26.05.2018)
6. Top Gear [Электронный ресурс] // YouTube Channel. URL:
https://www.youtube.com/user/TopGear(дата обращения: 26.05.2018)
7. Variety, Actors on Actors [Электронный ресурс] // YouTube Channel. URL: https://www.youtube.com/user/Variety(дата обращения: 26.05.2018)


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ