Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


АНТИЧНЫЕ СЮЖЕТЫ В ДРАМАТУРГИИ П.ХАКСА: РЕЦЕПТИВНЫЙ АСПЕКТ

Работа №20347

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

искусство, культура, литература

Объем работы100
Год сдачи2016
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1047
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ............................................................................................................. 4
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЦЕПЦИИ
МИФА В НОВЕЙШЕЙ ЛИТЕРАТУРЕ ......................................................... 14
1.1. К определению понятия миф в отечественной и зарубежной науке ........ 14
1.2. Художественная рецепция в научных исканиях исследователей
компаративистов и идеологов «рецептивной эстетики» .................................. 20
1.3. Миф и культурное пространство ХХ столетия. Формы воплощения
мифологического наследия в литературе ........................................................... 30
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 .................................................................................... 40
ГЛАВА 2. ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ АНТИЧНЫХ СЮЖЕТОВ О ЕЛЕНЕ
ТРОЯНСКОЙ И ОРФЕЕ В ДРАМАТРУГИИ П. ХАКСА .......................... 42
2.1. Эволюция образа Елены Троянской в западноевропейской литературе . 42
2.2. Интерпретация классического сюжета в пьесе П. Хакса «Прекрасная
Елена» .................................................................................................................... 51
2.3. Литературные вариации мифологического сюжета об Орфее и Эвридике
в литературе ХХ века............................................................................................ 57
2.4. Модернизация античных образов в комедии П. Хакса «Орфей в аду» ... 62
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2..................................................................................... 67
ГЛАВА 3. МИФ О ГЕРАКЛЕ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ
ИНТЕРПРЕТАЦИИ П. ХАКСА ....................................................................... 69
3.1. Образ Геракла в философско-эстетической мысли ХХ-ХХI вв................ 69
3.2. Эволюция сюжета об Амфитрионе в западноевропейской литературе ... 73
3.3. «Амфитрион» П. Хакса: традиции и новаторство...................................... 79
3.4. Современное звучание античного мифа в пьесе П. Хакса «Омфала» ..... 84
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3..................................................................................... 88
ЗАКЛЮЧЕНИЕ................................................................................................... 90
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ....................................... 93

Развитие драматургии ГДР 50-х годов ознаменовано деятельностью
таких крупных драматургов, как Б.Брехт и Ф.Вольф. Как отмечает
исследователь В.Миттенцвай, «оба этих художника с их несхожим
сценическим опытом и разными эстетическими взглядами сыграли
важнейшую роль в становлении многих молодых авторов» [Миттенцвай,
1982: 416]. Шестидесятые годы приносят новые имена, которые стали
определяющими для немецкого театра второй половины XX века: Г.Байерль,
Х. Мюллер, П.Хакс и др.
Петер Хакс (1928 – 2003) является одной из значительных фигур в
истории литературы Германии ХХ века. Он «приобрел европейскую
известность как эссеист и теоретик литературы, автор стихов и сказок для
детей и взрослых, переводчик с древних и новых языков, но прежде всего как
драматург, написавший около тридцати текстов для сцены, неизменно
имевших успех у публики, вызывавших оживленные дискуссии в печати»
[Венгерова, 1979: 449]. Его произведения были отмечены такими
литературными премиями, как премия имени Лессинга, имени
Ф.К. Вайскопфа и Национальной литературной премией ГДР, а многие пьесы
продолжают ставиться и сегодня.
Творческий путь Петера Хакса как драматурга делится на два этапа.
Первый этап начинается с пятидесятых годов, когда Хакс живет в Западной
Германии и пишет пьесы, близкие по стилю драмам Б. Брехта. В них
писатель представляет «забавные, полемичные ракурсы исторических
событий, позволяющие разглядеть подлинную сущность закономерных
общественных процессов» [Дмитриев, 1986: 389]. Второй этап,
ознаменовавшийся переездом Хакса в ГДР, берет свое начало с
шестидесятых годов. Причины переезда, по словам самого Хакса, носили
политический характер: «Я переехал в ГДР, так как предпочитаю помогать
строить социализм, а не разменивать свои способности литератора на5
вымученную и бесплодную оппозицию государственному и культурному
аппарату, поощряющему фашизм» [Венгерова, 1979: 449].
Г.Г. Вернер отмечает, что на втором этапе творчества Хакс «стремится к
изображению значительных поступков и характеров, считает возможным
использование чудесного или помпезного, высоких средств художественной
выразительности, в том числе и стиха <…> во многом учится теперь у
Аристофана и Шекспира, ищет ценное для себя в классической испанской
драме (Кальдерон), в венском народном театре, в опере» [Вернер, 1982: 429].
Петер Хакс – это писатель-экспериментатор. Он не боится рисковать и
искать новые формы и жанры, способные воплотить его творческие задумки.
Хакс создает множество литературных обработок классических сюжетов,
обращаясь к произведениям мировой литературы, музыкальному творчеству,
но наибольший интерес у него вызывают библейские и античные сказания.
До Хакса к античным сюжетам в ХХ веке обращались представители разных
национальных литератур: французской (Ж. Кокто, Ж. Ануй, Ж. Жироду,
А. Камю), американской (Т. Уильямс, Ю. О’Нил, Дж. Апдайк), английской
(Дж. Джойс), немецкой (Г. фон Гофмансталь, Г. Гауптман, Г. Кайзер,
Б. Брехт). Именно в античной литературе впервые оформилось огромное
количество литературных сюжетов, впоследствии подвергшихся
многократной обработке, трансформации, близких к первоисточнику, но
всегда своеобразных и самобытных по форме изложения. При этом
неисчерпаемым источником как для самих античных авторов, так и для их
последователей и подражателей стала главным образом греческая
мифология.
В немецком литературоведении внимание к творчеству П. Хакса, в
частности к его литературным обработкам античных мифов, остается
постоянным, начиная с 70-х годов. Знаковым примером может служить
монографическое исследование П. Шютце «Петер Хакс. Вклад в развитие
эстетики драмы, освоения древности и мифов» («Peter Hacks. Ein Beitrag zur
Ästhetik des Dramas‚ Antike und Mythenaneignung», 1976) в котором6
рассматриваются принципы социалистического театра, а также
взаимодействие античности и современности в творческом наследии
писателя.
Литературно-критический очерк Р. Ромера «Петер Хакс» (1984)
занимает особое место в исследовании творчества немецкого драматурга.
Р. Ромер подробно описывает биографию Хакса, делает анализ его основных
произведений, определяет причины обращения П. Хакса к известным
сюжетам. По мысли исследователя, драматург апеллирует как к культурному,
так и к историческому прошлому человечества: «Речь идет не только об
адаптациях и переработках, речь идет об обращении к истории в целом, о
напряженной духовной работе по ее гуманистическому осмыслению и
использованию специфических возможностей драматического искусства, для
того, чтобы донести наследие гуманизма в сегодняшний день, связав его с
человеком нашего времени» [Ромер, 1984: 359].
Исследование Д. Крафта «Освобожденный раб. Философские
перспективы Брехта, Хакса и Гегеля» («Der entkettete Knecht. Philosophische
Perspektiven auf Brecht und Hacks und Hegel») посвящено выявлению
эстетических и философских ориентиров в творчестве создателя эпического
театра Б. Брехта и его ученика П. Хакса. Немецкий филолог акцентирует свое
внимание на теме эмансипации личности, разрабатываемой Хаксом в пьесе
«Омфала». По мнению исследователя, названная тема неразрывно связана с
формированием нового общества, в котором эмансипированная личность
расстается с господством устаревших требований.
Определяя место и роль заимствованных сюжетов в драматургии
Хакса, Г. Клятт в работе «Драматургия ГДР начала 70-х годов» акцентирует
свое внимание на опубликованной в 1973 году пьесе «Адам и Ева»,
представляющей собой авторскую интерпретацию библейского сюжета о
грехопадении. Особое внимание в критической литературе уделено гетевской
теме в творчестве П. Хакса. Примером тому может служить статья
М. Мандерлатца «По ту и по эту сторону полярности. Пандора Гѐте и Петера7
Хакса» («Jenseits und diesseits der Polarität. Pandora von Goethe und Peter
Hacks», 2003).
В 2011 году была опубликована коллективная монография «Селитра в
доме. Петер Хакс и романтики» («Salpeter im Haus. Peter Hacks und die
Romantik», 2011), посвященная итогам заседания научного сообщества в
лице Д. Дата, Б. Грубнер, К. Кѐхлера, Т. Циолковского и других ученых,
исследовавших влияние эстетики и знаковых текстов эпохи романтизма как
на эстетические и политические взгляды, так и на художественный метод
немецкого драматурга.
С творчеством П. Хакса на русском языке можно познакомиться,
благодаря переводам А.В. Карельского, Ю.Б. Корнеева и Э.В. Венгеровой. В
настоящее время Э.В. Венгерова является основным переводчиком и
литературным комментатором произведений Хакса. Ее вступительная статья
к сборнику пьес немецкого драматурга «Поэтический театр Петера Хакса»
(1968) по сей день остается одной из наиболее интересных работ,
определяющих особенности мировосприятия и писательской манеры Хакса.
Исследователь дает краткий комментарий к текстам, анализирует основные
произведения сборника, определяя их исторический, мифологический и
литературный контекст.
В энциклопедическом издании «История литературы ГДР» (1982)
рассматривается формирование и развитие литературы Восточной Германии
в тесной связи с важнейшими этапами общественной жизни того времени.
Глава «Петер Хакс», написанная Г.Г. Вернером, восполняет ряд пробелов в
изучении творчества немецкого писателя. Г.Г. Вернер дает сжатый, но при
этом детальный анализ произведений Хакса, рассматривая его драматургию в
контексте предшествующей литературной традиции.
В 1984 году в рамках деятельности Комиссии по изучению творчества
Гѐте и культуры его времени вышел первый сборник научных трудов
«Гѐтевские чтения», ставший своеобразным итогом деятельности
германистов, занимающихся проблемами творчества, искусства.8
Т.П. Калугина в статье «Образ Гѐте в пьесе Петера Хакса» анализирует
способы воплощения гѐтевского образа в пьесе «Разговор в семействе Штайн
об отсутствующем господине фон Гете». Для нашей работы качественно
важным будет замечание исследователя о поэтике хаксовской драмы, в
которой «все правила классицистической драмы доводит до крайности,
оставляя далеко позади себя даже французских классицистов, и в
осуществлении непреложных “единств”, и в отсутствие внешнего действия, и
в непрерывности сцен» [Калугина, 1984: 282].
В работе «Сюжет об Амфитрионе в одноименной комедии П. Хакса: к
проблеме воплощения комического в художественном мышлении ХХ века»
(1992) Т.А. Шарыпина и А.П. Райнич рассматривают творческую манеру
немецкого писателя как носителя традиции комического, значимой в
художественной практике Нового времени. Исследователи отмечают, что
наряду с иными литературными обработками мифа об Амфитрионе (Плавт,
Мольер, Клейст) Хакс, ученик великого Б. Брехта, продолжает развивать в
своей пьесе поэтику жизнеутверждающих комедий Шекспира, «внося
лирический элемент, атмосферу праздника и веселой игры» [Шарыпина,
Райнич, 1992: 94].
Исследователь А.А. Гугнин в своей статье «Литература ГДР» (2001)
лишь вскользь упоминает имя немецкого драматурга. В целом он
останавливается на основных этапах развития немецкой литературы ХХ века,
отдавая предпочтение авторам, которые имели большую популярность,
нежели П. Хакс. Однако, несмотря на небольшой интерес к литературной
деятельности немецкого писателя, А.А. Гугнин излагает свою точку зрения
на природу заимствования Хаксом классических сюжетов: «Особенностью
драматургии Хакса является то, что практически все свои сюжеты
(исторические, мифологические, переработки чужих драм или
«дописывание» не завершенных Гѐте фрагментов) он переводит в сугубо
личностный план, освобождая фабулу от всех прочих наслоений:9
политических, социально-экономических, библейских и т. д.» [Гугнин, 2001:
600].
В 2015 – 2016 гг. выходит в свет ряд статей, содержащих
литературоведческий анализ отдельных пьес Хакса в аспекте проблем
интертекстуальности, метода и жанра: работы Н.Э. Сейбель («Сюжеты о
рыцарях круглого стола в драматических сказках ХХ века (Е. Шварц
“Дракон”, П. Хакс “Геновева”)», «Формы актуализации претекста в
интертекстуальных драмах Х. Мюллера и П. Хакса», «” Смерть Сенеки”
П. Хакса: визуальное и аудиальное»), Т.С. Нипа («Рецепция личности и
творчества И.В. Гете в монодраме П. Хакса “Разговор в семействе Штайн об
отсутствующем господине фон Гете”»).
В целом, следует отметить, что в отечественном литературоведении
творчество П. Хакса, несмотря на устойчиво проявляемый к нему интерес
критиков, до сих пор не стало предметом серьезного и глубокого
комплексного литературоведческого анализа. Круг произведений Хакса,
попавших в поле зрения исследователей крайне ограничен, что не дает
возможности составить целостное представление о своеобразии и творческой
эволюции одного из наиболее оригинальных драматургов современности.
Актуальность избранной темы исследования определяется тем, что
проблема восприятия и осмысления многовековых традиций инокультурного
кода является одним из магистральных направлений в литературоведении.
Актуализация, трансформация, рецепция классического наследия древности,
в нашем случае античного, – ведущая парадигма в культурном пространстве
современности. Обращение к сюжетам, образам и мотивам древнегреческой
мифологии, их интерпретация, авторская мифологизация и мифотворчество
есть неотъемлемая часть художественной практики мировой, в частности
немецкоязычной литературы. Именно в культуре Германии наиболее мощно
сформировалась национальная традиция художественной интерпретации
античности. Рецепция и изучение древнегреческого и древнеримского
достояния стали объектом эстетических, философских и художественных10
практик ведущих культурных деятелей. Знаковым примером могут служить
творческие искания И.И. Винкельмана, И.В. Гѐте, Г.Э. Лессинга,
Ф. Шиллера, Ф. Гѐльдерлина, Г. фон Клейста, Р. Вагнера, Ф. Ницще,
О. Шпенглера. В немецкой литературе XX века данная тенденция
проявляется в творчестве Г. Гауптмана, Т. Манна, Г. Кайзера, Г.Э. Носсака,
В. Хидельсхаймера, Б. Брехта, К.Вольф, П. Хакса, Х. Мюллера, Б. Шлинка и
др.
Термин «античные сюжеты», определяющий направление данного
исследования, предложен М.Е. Грабарь-Пассек в работе «Античные сюжеты
и формы в западноевропейской литературе» (1966). Под «античными
сюжетами» автор понимает «те сюжеты, которые уже в самой античной
литературе были оформлены в литературных произведениях, а не те, <…>
которые связаны с историческими образами и событиями древнего мира»
[Грабарь-Пассек, 1966: 7]. Так, например, история Орфея и Эвридики,
ставшая основой одного из буколических произведений римского поэта
Вергилия является античным сюжетом, унаследованным западноевропейской
и отечественной литературой.
Научная новизна работы определена тем, что творческое наследие
Петера Хакса, в том числе и его «античные» драмы, до сих пор находятся на
периферии изучения в отечественной германистике. Данная работа является
первым в отечественной науке целостным, систематизирующим и
обобщающим исследованием, посвященным восприятию античного мифа в
драматургии Петера Хакса, основанным на методологии школы рецептивной
эстетики и компаративистики.
Цель исследования – проанализировать «античные» драмы П. Хакса в
аспекте художественной рецепции. Для достижения поставленной цели
необходимо выполнить следующие задачи:
1. Выявить важные теоретико-методологические составляющие анализа
рецепции мифологии в художественных текстах на материале11
исследований ученых-компаративистов и положений школы
«рецептивной эстетики»;
2. Обозначить формы воплощения мифологического наследия в
западноевропейской литературе ХХ века;
3. Рассмотреть эволюцию античных сюжетов о Елене Троянской, Орфее,
Амфитрионе, и Омфале в мировой литературе;
4. Исследовать особенности осмысления и интерпретации
древнегреческих мифов в пьесах Хакса.
Объектом исследования данной работы являются античные сюжеты в
драматургии П. Хакса. Предмет исследования – особенности восприятия и
способы интерпретации античного материала в произведениях П. Хакса.
Материал исследования – пьесы П. Хакса, созданные на материале
античной мифологии, – «Прекрасная Елена» (1964), «Амфитрион» (1967),
«Омфала» (1969) и «Орфей в аду» (1995).
Для реализации вышеуказанных задач и цели мы используем
рецептивный и сравнительно-исторический методы.
Методологической и теоретической основой дипломного сочинения
стали работы в области теории мифа М.Е. Грабарь-Пассек, А.Ф. Лосева, Е.М.
Мелетинского, М.И. Стеблин-Каменского, А.А. Тахо-Годи,
О.М. Фрейденберг, Т.А. Шарыпиной, Дж.Ф. Бирлайна, Дж. Кэмпбелла,
М. Элиаде, К. Хюбнера; компаративистики А.Н. Веселовского,
В.М. Жирмунского, Д. Дюришина; теории рецептивной эстетики Х.-Р. Яуса и
В. Изера, а также исследования по истории и теории драмы А.А. Аникста,
А.А. Гозенпуда, Б.И. Зингермана, В.Н. Ярхо, Э. Бентли.
Структура работы. Исследование включает введение, в котором
обосновывается актуальность темы, новизна выводов, формулируется цель,
задачи работы, 3 главы, заключение и список литературы, состоящий из 94
источников. В первой главе «Теоретико-методологические основы
исследования проблемы художественной рецепции мифа в новейшей
литературе» освещен ряд отечественных и зарубежных толкований мифа;12
представлен анализ и систематизация теоретических положений
исследователей-компаративистов А.Н. Веселовского, В.М. Жирмунского,
Д. Дюришина и констанцских идеологов «рецептивной эстетики»
Х.-Р. Яусса, В. Изера; обозначены основные формы воплощения и
трансформации мифа в литературе ХХ века. Вторая «Переосмысление
античных сюжетов о Елене Троянской и Орфее в драматургии П. Хакса» и
третья «Миф о Геракле в художественной интерпретации П. Хакса» главы
содержат анализ «античных» пьес немецкого драматурга в контексте
западноевропейской литературы. Данный метод исследования позволяет не
только выявить особенности рецепции античного мифа в драмах Хакса, но и
проследить тенденцию трансформации, изменения мифологического
материала в зарубежной литературе, тем самым обозначить новаторство
писателя в осмыслении того или иного сюжета, конфликта, художественного
образа.
Апробация работы. Результаты отдельных частей исследования были
представлены на 7 конференциях: II Международная научно-практическая
конференция молодых исследователей «Диалог культур в аспекте языка и
текста» (25–26 сентября 2013г., СФУ), Х Юбилейная Всероссийская научнотехническая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых с
международным участием «Молодежь и наука» (15–25 апреля 2014 г., СФУ),
XIV Всероссийская научно-практическая конференция «Язык и социальная
динамика» (23–24 мая 2014 г., СибГАУ), Международная научнопрактическая конференция молодых исследователей «Язык, дискурс,
(интер)культура в коммуникативном пространстве человека» (29-30 апреля
2015 г, СФУ), XV всероссийская научно-практическая конференция «Язык и
социальная динамика» (22–23 мая 2015 г., СибГАУ), Международный
научный семинар «Русский традиционализм: история, идеология, поэтика,
литературная рефлексия» (16–19 ноября 2015 г., Красноярск), VIII
Всероссийский молодежный научно-практический семинар с13
международным участием «Литература и проблема интеграции искусств»
(17–19 марта 2016 г., ННГУ им. Н.И. Лобачевского).
Отдельные главы и фрагменты работы были обсуждены на кафедре
зарубежной литературы ННГУ им Н.И. Лобачевского (д.ф.н., проф.
Т.А. Шарыпина, д.ф.н., проф. В.Г. Новикова, к.ф.н., доц. М.К. Меньщикова) в
ходе научной стажировки с 16 по 26 марта 2016 г. (по гранту «Академическая
мобильность» Фонда Прохорова).
Результаты научной работы отражены в трех публикациях по теме
исследования.
Результаты исследования могут быть использованы при изучении
творчества Петера Хакса, разработке курсов по истории зарубежной
литературы ХХ века, истории немецкой литературы, а также при разработке
различных семинаров, посвященных проблемам восприятия античности в
немецкой драматургии ХХ века.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В данной работе была предпринята попытка проанализировать
«античные» драмы П. Хакса в контексте мировой литературной традиции.
Исследование специфики восприятия и способов интерпретации
мифологического материала в произведениях П. Хакса позволяет сделать
следующие выводы.
Выявление особенностей художественной рецепции традиционных
сюжетов, с опорой на методологические принципы исследователей
компаративистов и идеологов школы «рецептивной эстетики», позволяет
определить причины обращения автора к классическому наследию
проанализировать различные формы взаимодействия текстов на уровне
сюжета, проблематики, поэтики, исследовать основные виды и функции
интертекстуальных связей, проследить эволюцию художественных образов.
Интерес к античной мифологии характерен для всей мировой
литературы и становится одной из ведущих тенденций в XX веке. Писатели
разных эстетических, политических воззрений и литературных направлений
(как реалистической, так и модернистской ориентации) видели в мифе
парадигму общечеловеческого бытия, воплощающую в себе опыт
предшествующих поколений и сохраняющую актуальность во все времена.
Формы воплощения античного наследия в литературе ХХ века
разнообразны. Прибегая к поэтике мифологизирования, писатели создают
произведения, в которых традиционные сюжеты и образы кардинально
переосмысляются: персонажи античной мифологии подвергаются
ироническому снижению и наделяются сознанием современного человека,
вводятся многочисленные анахронизмы, сюжет произведения обогащается
реалиями ХХ столетия и т.д. В русле этой традиции интерпретации
мифологического материала развивается и творчество немецкого драматурга
П. Хакса, создавшего ряд оригинальных литературных обработок известных
сюжетов.91
Анализ «античных» драм П. Хакса демонстрирует работу одного из
двух механизмов рецепции – пересоздания, что подразумевает
проецирование своей картины мира на другие произведения, создание
нового, вполне самобытного творения на материале классического наследия.
Античные сюжеты о Елене Троянской, Амфитрионе и Орфее на
протяжении многовекового литературного процесса подвергались различной
оценке, осмыслению и толкованию. В пьесах «Прекрасная Елена»,
«Амфитрион» и «Орфей в аду» Хакс в качестве реминисцентного источника
использует не только античные произведения, но и их последующие
литературные обработки, плодотворно синтезируя традиции разных
культурных эпох. Особое место в творчестве драматурга занимает комедия
«Омфала», являющаяся оригинальным произведением, в основе которого
лежит собственный, индивидуально-авторский сюжет.
Будучи современным неоклассицистом, Хакс в своих драмах,
созданных на античном материале, воспроизводит эстетические и
гуманистические идеи эпохи Ренессанса, обращается к поэтике античного
театра, мелической лирики, веселых комедий У. Шекспира, театра эпохи
классицизма. Магистральной установкой П. Хакса является модернизация и
демифологизация традиционных сюжетов. Действие его пьес
разворачивается в Древней Греции, однако автор последовательно разрушает
картину античности: активно использует анахронизмы, насыщает текст
культурными, историческими и политическими аллюзиями, модернизирует
лексико-стилистическую систему языка. Ни поведение, ни речь, ни образ
мыслей персонажей Хакса совершенно не соответствуют античной эпохе.
Немецкий драматург психологически мотивирует поступки героев, наделяет
их сознанием человека Нового времени. «Вечные» темы и образы получают
новое, ироническое прочтение, что в целом соответствует сложившейся в XX
веке литературной традиции переосмысления мифологического материала
(Дж. Джойс, Дж. Апдайк, Ф. Дюрренматт).92
По словам Э.В. Венгеровой, пьесы Хакса – это «не имитация, а
интерпретация сложной схемы эмоциональных узлов, заложенных в мифе»
[Венгерова, 1979: 470]. Автор рассматривает заложенные в античном мифе
потенции через призму современности, что позволяет ему соединить вечное,
историческое и сиюминутное, преходящее. Обращаясь к культурному
наследию прошлого, драматург не только констатирует его вневременную
значимость и злободневность, но и моделирует собственную
концептуальную модель бытия.


Хакс П. Пьесы. М.: Искусство, 1979. 503 с.
2. Хакс П. Прекрасная Елена. [Электронный ресурс]. URL:
http://goo.gl/R1xlSz (дата обращения: 26.02.2016).
3. Хакс П. О моем Амфитрионе [Электронный ресурс]. URL:
http://goo.gl/e91NyW (дата обращения: 29.02.2016).
4. Хакс П. Орфей в аду [Электронный ресурс]. URL: http://goo.gl/yngbse
(дата обращения: 26.02.2016).
5. Ануй Ж. Пассажир без багажа. Дикарка. Эвридика. М.: АСТ: Астрель,
2011. 320с.
6. Варналис К. Дневник Пенелопы (1193 до н. э. - ?). М.: Известия, 1983.
128 с.
7. Гѐте И.В. Собрание сочинений. В 10 т. Т.2. Фауст. Трагедия. М.:
Художественная литература, 1976. 510 с.
8. Гомер. Илиада. Л.: Наука, 1990. 572 с.
9. Еврипид. Трагедии: Т.2. М.: Художественная литература, 1969. 673 с.
10. Жироду Ж. Пьесы. М.: Искусство, 1981. 648 с.
11. Клейст Г. Избранное. Драмы. Новеллы. Статьи. М.: «Худож. лит.»,
1977, 542 с.
12. Кокто Ж. Орфей. [Электронный ресурс]. URL: http://goo.gl/TsSPcv
(дата обращения: 29.03.2016).
13. Носсак Г. Орфей и… [Электронный ресурс]. URL:
http://goo.gl/WQAQh4 (дата обращения: 29.03.2016).
14. Плавт. Избранные комедии. М.: Художественная литература, 1967.
661с.
15. Уильямс Т. Пьесы. М: Изд-во «Гудьял-Пресс», 1999. 765 с.
16. Хидельсхаймер В. Жертвоприношение Елены // Модель: сборник
зарубеж. радиопьес. М.: Искусство, 1978. С. 108–131.94
Научная и критическая литература
17. Аверинцев С.С. Мифы //Литературный энциклопедический словарь.
М., 1987. С. 222–225.
18. Анненский И.Ф. Миф и трагедия Геракла // Театр Еврипида.
СПб: Просвещение, 1906. С. 415–448.
19. Аникст А.А. Гѐте и Фауст: от замысла к свершению. М.: Книга, 1983.
271 с.
20. Аникст А.А. Творческий путь Гѐте. М: Художественная литература,
1986. 544 с.
21. Аристотель. Об искусстве поэзии. М.: Художественная литература,
1956. 184 с.
22. Аствацатуров А.А. Феноменология текста: игра и репрессия.
[Электронный ресурс]. URL: http://goo.gl/XezhkH (дата обращения:
28.04.2016).
23. Афанасьева В.В. Мифология гомосексуализма [Электронный ресурс].
URL: http://goo.gl/Ul0aNf (дата обращения: 29.05.2016).
24. Ашаева А.В., Чиглинцев Е.А. Рецепция античности: актуальные
исследовательские тенденции в современном зарубежном антиковедении
(опыт историографического обзора) // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманит.
наук. 2012. Том 154, кн. 3. С. 162–171.
25. Балашова Т.В. Поток сознания // Художественные ориентиры
зарубежной литературы ХХ века. М.: ИМЛИ РАН, 2002. С. 158–219.
26. Берковский Н.Я. Романтизм в Германии. Л.: «Худож. лит.», 1973.
568 с.
27. Бирлайн Дж.Ф. Параллельная мифология. М.: КРОН-ПРЕСС,1997. 336
с.
28. Бутман Н. Вместо предисловия // Кокто Ж. Собрание сочинений: В 3-
х тт. с рисунками автора. М.: Аграф, 2001. С. 3–32.
29. Бентли Э. Жизнь драмы. М.: Искусство, 1978. 367 с.95
30. Васильева Т.В. Поэтика античной философии. М.: Академический
проект; Трикста, 2008. 735 с.
31. Великовский С. Путь Сартра-драматурга [Электронный ресурс] //
Жан-Поль Сартр. Пьесы. М.: Искусство, 1967. С. 589–670. URL:
http://goo.gl/ZXJwUl (дата обращения: 29.05.2016).
32. Венгерова Э.В. Поэтический театр Петера Хакса // Хакс П. Пьесы. М.:
Искусство, 1979. С. 449–484.
33. Вернер Г.Г. Петер Хакс // История литературы ГДР. М.: Наука, 1982.
С. 424–432.
34. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.: Высшая школа, 1989.
405 c.
35. Гинзбург Ю., Великовский С. Комедиограф «великого века» //
Мольер. Полное собрание сочинений. В 3-х т. Т.1. М.: Искусство, 1985.
С. 5–57.
36. Гозенпуд А.А. Пути и перепутья: Английская и французская
драматургия ХХ века. Л.: Искусство, 1967. 325 с.
37. Голосовкер Я.И. Логика мифа. М.: Наука, 1987. 218 с.
38. Грабарь-Пассек М.Е. Античные сюжеты и формы в
западноевропейской литературе. М.: Наука, 1966. 316 с.
39. Грейвс Р. Мифы Древней Греции. Екатеринбург: У-Фактория, 2005.
1008 с.
40. Гугнин А.А. Литература ГДР // История литератур Восточной Европы
после Второй Мировой Войны. В 2 т. Том второй. 1970-1980-е гг. Отв.
Редактор В. А. Хорев. М.: Издательство «Индрик», 2001. С. 532–608.
41. Денисов А.В. Мифологический сюжет в опере ХХ века // Общество.
Среда. Развитие: Научно-теоретический журнал. СПб., 2007. № 3. С. 37–43.
42. Дьяконов И.М. Введение // Мифологии древнего мира. М.: Главная
редакция восточной литературы издательства «Наука», 1977. С. 5–54.
43. Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литературы.
М.: Прогресс, 1979. 318 с.96
44. Зингерман Б.И. Очерки истории драмы ХХ века. М.: Наука, 1979.
392 с.
45. Зинченко В.Г. Литература и методы ее изучения. Системносинергетический подход. М.: Флинта: Наука, 2011. 280 с.
46. Иванов Вяч. Дионис и прадионисийство. СПб.: Издательство
«Алетейя», 1994. 352 с.
47. Изер В. Процесс чтения: феноменологический подход // Современная
литературная теория. Антология. М.: Флинта: Наука, 2004. С. 201–224.
48. История немецкой литературы. В 3-х т. Т.3. Пер. с нем. Общ.ред.
А. Дмитриева. М.: Радуга, 1986. 464 с.
49. Карельский А.В. Немецкий Орфей. М.: Издат. центр Российского гос.
гуманитарного университета (РГГУ), 2007. 609 с.
50. Клименок А.В. Интертекстуальность в пьесах Ж. Кокто «античного
периода» // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион.
Гуманитарные науки. 2013. № 2. С. 87–93.
51. Клятт Г. Драматургия ГДР начала 70-х годов //Писатели Германской
Демократической Республики. М.: Радуга, 1984. С. 262–271.
52. Конради К.О. Гѐте. Жизнь и творчество. Т.2. Итог жизни. М.: Радуга,
1987. 648 с.
53. Кэмпбелл Дж. Д. Тысячеликий герой [Электронный ресурс]. URL:
http://qps.ru/h3mVr (дата обращения: 29.05.2015).
54. Левбраг Л.А. Кокто // История западноевропейского театра: Учеб.
пособие для театроведч. фак. высш. театр. учеб. заведений (Под общ. ред.
А.Г. Образцовой, Б.А. Смирнова). Т.7. М.: Искусство, 1985. С. 62–69.
55. Лосев А.Ф. Диалектика мифа. М.: Мысль, 2001. 558 с.
56. Макарова Н.И. Геракл как образ идеального человека // Мир науки,
культуры. Образования. №4 (23). 2010. С. 242–244.
57. Миттенцвай В. Драматургия 60-х годов // История литературы ГДР.
М.: Наука, 1982. С. 403–416.97
58. Манн Т. «Иосиф и его братья». Доклад // Манн Т. Собр. соч. В 10-и т.
М.: ГИХЛ, 1960. Т.9. С. 172–191.
59. Мелетинский Е.М. От мифа к литературе. М.: РГГУ, 2001. 168 с.
60. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М.: Наука, 1976. 406 с.
61. Мелетинский Е.М., Токарев С.А. Мифология // Мифы народов мира.
М.: Советская энциклопедия, 1987. С. 11–20.
62. Миф и литература ХХ века // Федоров А. А. Зарубежная литература
XIX – XX веков. Эстетика и художественное творчество. М.: Изд-во МГУ,
1989. С. 39–44.
63. Михайлов А. Путь Жироду–драматурга // Жироду Ж. Пьесы. М.:
Искусство, 1981. С. 3–30.
64. Михеева Л. Орелович А. В мире оперетты. [Электронный ресурс].
URL: http://goo.gl/qsMT3y (дата обращения: 29.05.2015).
65. Можаева А.Б. Миф в литературе ХХ века: структура и смыслы //
Художественные ориентиры зарубежной литературы ХХ века. М.: ИМЛИ
РАН, 2002. С. 305–329.
66. Мокульский С.С. Мольер // История французской литературы. Т.1.
М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1946. С. 466–507.
67. Нипа Т.С. Рецепция личности и творчества И.В. Гете в монодраме П.
Хакса «Разговор в семействе Штайн об отсутствующем господине фон Гете»
// Х международная научно-практическая конференция: «Научные
перспективы XXI века достижения и перспективы нового столетия», 3. (10).
Часть 7. 2015. С. 59–61.
68. Ошеров С. Комический театр Плавта // Плавт. Избранные комедии.
М.: Художественная литература, 1967. С. 5–40.
69. Павлова Н. С. Экспрессионизм // История немецкой литературы. В 5 т.
Т. 4. М., 1968. С. 536–564.
70. Подопригора А.Р. Образ Геракла в контексте этнополитической
истории Средиземноморья II тыс. до н.э. – начала I тыс. н.э.: автореф. дис. …
канд. истор. наук: 07.00.03. Казань, 2006. 26 с.98
71. Радциг С.И. История древнегреческой литературы. М.: Высш. школа,
1982. 487 с.
72. Ромер Р. Петер Хакс // Писатели Германской Демократической
республики. М.: Радуга, 1984. С. 348–364.
73. Соколюк В. Пенелопа в зеркале сатиры // Варналис К. Дневник
Пенелопы (1193 до н. э. - ?). М.: Известия, 1983. С. 5–12.
74. Стеблин-Каменский М.И. Миф. Л.: Наука, 1976. 102 с.
75. Сейбель Н.Э. «Смерть Сенеки» П. Хакса: визуальное и аудиальное //
Вестник Челябинского государственного педагогического университет. 2016.
№ 1. С. 137–142.
76. Сейбель Н.Э. Сюжеты о рыцарях круглого стола в драматических
сказках ХХ века (Е. Шварц «Дракон», П. Хакс «Геновева») //
Филологический класс. 2015. № 4. С. 83–86.
77. Сейбель Н.Э. Формы актуализации претекста в интертекстуальных
драмах Х. Мюллера и П. Хакса // Вестник Челябинского государственного
педагогического университет. 2015. № 1. С. 259–268.
78. Тахо-Годи А.А. Греческая мифология. М.: Искусство, 1989. 304 с.
79. Трубникова Н.А. Образы-символы как способы выражения
художественной условности в пьесах Т. Уильямса 1950-х гг // Гуманитарные
исследования. № 4 (40). Астрахань: АГУ, 2011. С. 257–263.
80. Тычкин П.Б. Логика мифа в концепции К. Хюбнера как
эпистемологическая модель эволюции постнеклассической научной
методологии // Известия Томского политехнического университета. ТПУ,
2010. Т. 317. № 6: Экономика. Философия, социология и культурология.
С. 157–161.
81. Фрадкин И. Невидимый театр // Модель: сборник зарубеж. радиопьес.
М.: Искусство, 1978. С. 5–10.
82. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. М.: Издательская
фирма «Восточная литература» РАН, 1998. 800 с.
83. Хюбнер К. Истина мифа. М.: Республика, 1996. 448 с.99
84. Цветкова М.В. Возможности рецептивного подхода в рамках
компаративистского исследования // Вестник Вятского гос. гуманитарного
ун-та. 2010. Т. 2. № 3. С. 8–12.
85. Чиглинцев Е. А. Рецепция как интерпретация: античный образ в иных
социокультурных условиях // Проблемы истории, филологии, культуры.
2007. №17. С. 171–177.
86. Шарыпина Т.А. Античность в литературной и философской мысли
Германии первой половины ХХ века: Монография. Н. Новгород: ННГУ,
1998. 135 с.
87. Шарыпина Т.А. «Ифигения в Тавриде» Гете на рубеже XXI века //
Вестник Нижегородского университета им Н.И. Лобачевского. Серия
«Филология». Вып. 1 (3). Нижний Новгород: 2001. С. 116–124.
88. Шарыпина Т.А. Проблемы мифологизации в зарубежной литературе
XIX – XX вв.: Материалы спецкурса. Н.Новгород: Изд-во ННГУ, 1995. 114 с.
89. Шарыпина Т.А. Своеобразие мифотворчества в художественном мире
Ганса Эриха Носсака [Электронный ресурс]. URL: http://goo.gl/kOMqRu (дата
обращения: 30.04.2015).
90. Шарыпина Т.А., Райнич А.П. Сюжет об Амфитрионе в одноименной
комедии П. Хакса. (К проблеме воплощения комического в художественном
мышлении XX века) // Комическое в мировом литературном процессе ХХ
века (Художественная практика и проблемы научного осмысления): Тезисы
докладов и сообщений межгосударственной научной конференции. Харьков:
ХГУ, 1992. С. 93–95.
91. Эккерман И.П. Разговоры с Гете. М., Л.: Academia, 1934. 968 с.
92. Элиаде М. Аспекты мифа. Аспекты мифа. М.: «Инвест-ППП», СТ
«ППП», 1996. 240 с.
93. Эстетика: Словарь /Под общ. ред. А. А. Беляева и др. М.: Политиздат,
1989. 447 с.
94. Ярхо В.Н. Античная драма: Технология мастерства. М.: Высш. шк.,
1990. 142 с100
95. Ярхо В.Н. Драматургия Еврипида и конец античной героической
трагедии // Еврипид. Трагедии: Т. 1. М: Художественная литература, 1969.
С. 5–43.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ