🔍 Поиск готовых работ

🔍 Поиск работ

Особенности изучения дательного падежа современного русского языка китайскими учащимися

Работа №202395

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы60
Год сдачи2016
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
14
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


АННОТАЦИЯ 4
ВВЕДЕНИЕ 7
ГЛАВА 1. ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ 10
1.1. Понятие падежа в современном русском и китайском падежах ...Ошибка!
Закладка не определена. 10
1.2. Дательный падеж в современном русском и китайском языках 13
ВЫВОДЫ Ошибка! Закладка не определена.
ГЛАВА 2. ТРУДНОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ДАТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА РУССКОГО
ЯЗЫКА КИТАЙСКИМИ УЧАЩИМИСЯ 17
ВЫВОДЫ 26
ГЛАВА 3. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ СИСТЕМЫ
ДАТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА РУССКОГО ЯЗЫКА 27
3.1. Методика изучения дательного падежа русского языка 28
3.2. Система грамматических упражнений для отработки использования форм
творительного падежа русского языка 35
ВЫВОДЫ 44
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 58
ПРИЛОЖЕНИЕ

Актуальность исследования заключается в том, что преподаватели русского языка как иностранного часто сталкиваются с проблемой большого количества грамматических ошибок у китайских студентов. Это связано с тем, что система китайского языка отличается от системы русского языка. Изучение грамматических ошибок может помочь преподавателям эффективно обучать русскому языку.
В дипломной работе проанализированы ошибки китайских студентов при употреблении форм дательного падежа русского языка.
Объектом исследования является падежная система русского и китайского языка.
Предметом исследования является дательный падеж в русском и китайском языках.
Цель - выявить особенности изучения дательного падежа современного русского языка китайскими студентами.
Для достижения поставленной цели были сформулированы следующие задачи:
- рассмотреть функционирование дательного падежа в современном русском языке и китайском языках, выявить сходство и различие;
- составить контрольные упражнения по дательному падежу русского языка и провести тестирование китайских студентов;
-проанализировать и классифицировать ошибки в употреблении форм дательного падежа;
- рассмотреть методы изучения системы падежей русского языка (в частности, дательного падежа);
- составить упражнения на снятие выявленных трудностей при изучении дательного падежа.
Для решения поставленных задач были использованы специальные научные методы:
-описательный (при анализе теоретической литературы);
-сравнительно-сопоставительный (при сравнении падежей в русском и китайском языках, при анализе ошибок учащихся);
- моделирования (при составлении упражнений).
Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, приложения.
Во введении определяются предмет и объект исследования, актуальность, формулируются цели и задачи, решаемые в работе. Указываются методы исследования, раскрывается практическая значимость работы, характеризуется структура дипломной работы.
В первой главе рассматриваются падежные системы разных языков и делаются выводы о функционировании дательного падежа в русском и китайском языках.
Во второй главе рассматриваются ошибки в использовании форм в дательном падеже, которые допускают китайские учащиеся в письменной речи.
В третьей главе описаны методы изучения дательного падежа русского языка, предложены авторские грамматические упражнения для отработки основных трудностей.
В заключении обобщаются результаты исследования, намечаются перспективы дальнейшего научного исследования.
В приложении приведены задания, использованные для опроса китайских студентов.
Методологической основой работы являются труды ведущих российских и китайских лингвистов.
Практическая значимость основывается на том, что результаты и материалы дипломной работы могут быть использованы при работе с китайскими студентами, изучающими русский язык как иностранный.
Результаты работы могут быть использованы в практике преподавания русского языка как иностранного, материалы могут быть привлечены для составления учебных пособий и методических рекомендаций по изучению русского языка.
Апробация работы: о результатах исследования докладывалось на выставке научно-технического творчества студентов «Молодой исследователь» в 2016 году.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Дипломная работа представляет рассмотрение трудностей изучения дательного падежа русского языка для китайских студентов. Считаем, что цель исследования достигнута, проанализированы типичные ошибки в письменной речи китайцев, составлена классификация грамматических ошибок в речи китайских студентов.
Методическую часть работы представляют упражнения для корректировки и предупреждения выявленных ошибок.
Актуальность исследования была обусловлена сложностью для китайских студентов изучения русского языка, так как система китайского языка отличается от системы русского языка.
Считаем, что цель исследования достигнута, полученные результаты могут быть использованы для создания методических рекомендация при работе с китайскими студентами, создании сборников упражнений для китайцев, изучающих русский язык.



1. Агуреева, М.Г. Грамматика РКИ: вопросы теории, методики, тестирования. / М.Г. Агуреева, и др. - СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2003. - 52 с.
2. Андрюшина, Н.П. Программа по русскому языку для иностранных граждан. Первый сертификационный уровень. Общее владение. / Н.П. Андрюшинаи др. - СПб.: Златоуст, 2001. - 176с.
3. Бабалова, Л.Л. Кокорина С.И. Практикум по русской грамматике. / Л.Л. Бабалова, С.И. Кокорина - М.: Русский язык. Курсы, 2011. - 192 с.
4. Бичурин, Н.Я. Китайская грамматика, сочиненная монахом Иакинфом. / Н.Я. Бичурин - СПб.: Гемилья, 1838.
5. Большой китайско-русский словарь в 4-томах под ред. И.М. Ошанина. М.: Наука, 1983.
6. Ван Дяои. Основы китайской грамматики. Пер. с кит. Г.Н. Райской Под ред. А.А. Драгунова и Чжоу Сунъюаня. - М.: Изд-во иностр. лит., 1954.- 263 с .
7. Виноградов, В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове / В.В. Виноградов, - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.
8. Глазунова, О.И. Грамматика русского языка в упражнениях и комментариях / О.И. Глазунова. - СПБ.: Златоуст, 2012. - 424 с.
9. Горелов, В.И. Развитие грамматической мысли в Китае: Первая половина 20-го века // Вестник МГУ. Сер. 13. Востоковедение. 1981. № 4. С. 51-58.
10. Горелов, В.И. Теоретическая грамматика китайского языка / В.И. Горелов. - М.: Просвещение, 1989. - 518 с.
11. Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Первый уровень. Общее владение. /Н.П. Андрюшина и др. -2-е изд., испр. и доп. М.-СПб.: Златоуст, 2001.-36с.
12. Денисенко, Т.С. Русский язык как иностранный. Лексикограмматический курс / Т.С. Денисенко Учебно-методическое пособие. - Витебск: УО ВГУ им. П. М. Машерова , 2010. - 272 с.
13. Драгунов, А.А. Исследования по грамматике современного китайского языка. Т.1. Части речи. /А.А. Драгунов- М., Л.: Изд-во АН СССР, 1952. - 232 с.
14. Драгунов, А.А. Грамматическая система современного китайского разговорного языка. /А.А. ДрагуновЛ.: Изд-во ЛГУ, 1962. - 271 с.
15. Ермаченкова, В.С. Повторяем падежи и предлоги: корректировочный курс для изучающих русский язык как второй / В.С. Ермаченкова. 2-е изд. СПб.: Златоуст, 2012. - 172 с.
...41


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ