Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


НАЦИОНАЛЬНО-РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ В ОБУЧЕНИИ РКИ КАК ОСНОВА ФОРМИРОВАНИЯ ДИАЛОГА КУЛЬТУР

Работа №191891

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

филология

Объем работы109
Год сдачи2025
Стоимость5900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


АННОТАЦИЯ 6
ВВЕДЕНИЕ 12
Глава1. Региональные медиатексты как источник изучения диалога культур народов, проживающих в Томской области 16
1.1 Региональные сайты как источник изучения диалога культур народов, проживающих в
Томской области 16
1.1.1 Официальный сайт Администрации Томской области как источник изучения деятельности
национально-культурных организаций Томской области 16
1.1.2 Сайты региональных СМИ и общественных организаций как источник изучения жизни
узбеков в Томской области 21
1.2 Радиопрограмма «Здравствуйте, соседи!» как источник изучения диалога культур в Томской
области 25
1.2.1. Выпуски Радиопрограммы «Здравствуйте, соседи!» как источник информации о жизни узбеков, проживающих в Томской области 29
1.3. Периодический журнал «Территория согласия» как источник информации о жизни узбеков, проживающих в Томской области 36
Выводы 47
Глава2. Роль национально-регионального компонента в обучении иностранных обучающихся 48
2.1 Отражение национально-регионального компонента в научной литературе 48
2.1.1 Преподавание русского языка как иностранного с учётом этнических
особенностей 52
2.1.2 Роль национально-регионального компонента в преподавании русского языка как
иностранного 61
2.2 Особенности обучения русскому языку узбеков (анализ научно-методической литературы)....65
2.3 Языковая репрезентация национальных праздников в текстах журнала «Территория согласия»
69
2.4 Тексты о национальных праздниках как материал для занятий по русскому языку 72
2.5 Радиотекст «Праздник урожая» как средство формирования речевой деятельности
обучающихся 77
Выводы 85
Заключение 87
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 89
Приложени А 96
Приложени Б 100


Магистерская диссертация посвящена изучению национально-регионального компонента в обучении РКИ в контексте его роли в формировании диалога культур.
Актуальность исследования обусловлена несколькими
обстоятельствами. Во-первых, в нём обсуждается важная для мирового социума проблема взаимодействия народов и культур. Так работа вписывается в социокультурное направление исследований. Во-вторых, в последние годы растёт интерес к русскому языку в Узбекистане и к обучению узбекской молодёжи в России. В-третьих, актуальность исследования вызвана потребностью в довузовской адаптации выпускников узбекских учебных заведений к возможным новым условиям жизни и учёбы в Сибири и конкретно в Томских вузах. В-четвертых, в работе обсуждаются вопросы этноориентированного обучения, что обеспечивает её выход в этнопедагогику - один из важнейших аспектов лингводидактики.
Цель работы - исследовать региональные медиатексты как источник формирования диалога культур и обучениия РКИ на основе национальнорегионального компонента.
Задачи исследования
1. Изучить вопрос о Сибири как регионе взаимодействия народов и культур. Описать национально-культурный образ Сибири (на примере Томской области) как региона многонационального.
2. Сформировать и изучить базу медиатекстов, раскрывающую особенности жизни и деятельности национально-культурной автономии узбеков Томской области.
3. Проанализировать тексты томских СМИ с точки зрения отражения в них особенностей взаимодействия национальных культур. Выявить ключевые темы, отражающие национальную идентичность узбеков и актуальные для включения в учебный процесс с узбекскими обучающимися.
4. Обосновать роль национально-регионального компонента в обучении иностранных обучающихся русскому языку.
5. Исследовать проблему этноориентированного обучения применительно к обучению русскому языку узбеков.
6. Разработать методические материалы для формирования и развития разных видов речевой деятельности, актуальных в обучении узбеков русскому языку как иностранному.
Объект исследования - национально-региональный компонент в обучении русскому языку как иностранному
Предмет исследования - лингвокультурный и лингвометодический потенциал медиатекстов, посвящённых жизни представителей Узбекистана, проживающих в Томской области.
Источниками материала для исследования стали медиатексты разного формата:
- сайт Администрации Томской области;
- региональные сайты общественных организаций, отражающие особенности взаимодействия национальных культур;
- радиопрограмма ГТРК-Томск «Здравствуйте, соседи!»
(https://www.tvtomsk.ru/radio/neighbors/);
- периодический журнал «Территория согласия», издававшийся в Томске (2003-2013) (https://elib.tomsk.ru/page/26275/).
Приёмом фронтального просмотра указанных источников для анализа были отобраны тексты о городских мероприятиях, которые организуются узбекской диаспорой в Томске и Томской области.
Проанализировано 20 текстов. В отобранных текстах выявлены ключевые темы, отражающие национальную идентичность узбеков, проживающих в Томском регионе и взаимоотношения с представителями других национальностей.
Методы и приёмы исследования
В работе использованы следующие методы
Метод лингвокультурологического анализа используется при изучении культурного компонента образа Сибири, отражающего особенности жизни народов Средней Азии, проживающих в Томской области.
Метод медиалингвистического анализа используется при изучении особенностей построения медиаобраза в медиатекстах разных форм существования, то есть разных по каналу распространения информации (печатные тексты, радиотексты).
Метод лингвистического анализа используется для анализа языковой репрезентации изучаемого фрагмента образа Сибири.
При составлении методических материалов использованы методы и технологии развития критического мышления через чтение и письмо: графический органайзер «Диаграмма Венна», приёмы «Синквейн», «Круги по воде», применяемые в методике обучения иностранным языкам.
При работе с медиатекстами была применена следующая методика:
1. Посредством приёма сплошной выборки из источников отобраны тексты о жизни узбеков в Томской области.
2. Выбранные тексты фронтально просматривались с целью выделения фрагментов текстов, отражающих темы национальной узбекской культуры.
4. Выделялись фрагменты текстов, отражающие взаимодействие узбекской культуры с другими национальными культурами.
5. Исследовались языковые средства описания определённого аспекта жизни узбеков, проживающих в Томской области.
Единицей анализа является текст, содержащий информацию об особенностях жизни в Сибири представителей Узбекистана и отражающий особенности их лингвокультуры.
Научная новизна исследования заключается в следующем.
Впервые томские медиатексты исследованы с
лингвокультурологических и лингвометодических позиций как репрезентативный источник изучения вопроса о Сибири как регионе взаимодействия народов и культур.
Впервые сформирована база достоверных медиатекстов, в которых выявлены ключевые темы, отражающие особенности жизни и деятельности национально-культурной автономии узбеков Томской области.
Разработаны новые учебные материалы, актуальные для работы с узбекскими студентами, изучающими русский язык.
Практическая значимость работы.
Полученные результаты могут быть использованы в обучении узбекских учащихся русскому языку. Материалы работы позволят сформировать у учащихся первичные представления о Сибири как многонациональном регионе России, о городе Томске и о жизни в Томской области представителей разных национальностей, в том числе выходцев из Узбекистана.
Результаты работы могут быть востребованы в разных курсах, изучаемых на программах бакалавриата и магистратуры, по которым осуществляется подготовка преподавателей русского языка как иностранного.
В ходе исследования обоснована эффективность использования региональных медиатекстов для преодоления национально-культурного барьера у студентов, что способствует их социокультурной адаптации.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В ходе магистерского исследования доказана значимость национально - регионального компонента в обучении русскому языку как иностранному. На примере устных и печатных медиатекстов томских средств массовой коммуникации продемонстрировано, как в Томской области реализуется диалог между представителями разных национальных объединений. Многонациональная Томская область является настоящей территорией согласия.
Отобранные для анализа тексты не только информируют, но и способствуют выполнению образовательной функции: дают новые знания, расширяют кругозор адресата. Эти тексты отражают разнообразные и уникальные культурные события, тем самым создавая образ Сибири как значимой части России.
Медиатексты о праздниках Томской области расширяют также представление о национальных праздниках Узбекистана. Тексты содержат интересную, актуальную информацию, отражающую жизнь узбеков в сибирском регионе, раскрывают особенности быта, традиции и обычаи проживающих здесь людей. Основная цель изученных источников — способствовать созданию более тесных контактов с представителями разных национальностей, пробуждение у них интереса друг к другу, к общественной деятельности; духовно-нравственное и патриотическое воспитание молодежи, вовлечение ее в культурную жизнь региона, сохранение культурного наследия и самобытности многонационального народа.
Это особенно важно для иностранцев, обучающихся в сибирских университетах. Приезжая в Сибирь, студенты на несколько лет погружаются в местные условия, постепенно знакомятся с особенностями природы, а также с тем, как живут люди, чем занимаются в свободное от работы время.
Студенты тоже становятся частью Томска, нередко участвуют в проводимых в городе праздниках.
Предлагаемые для чтения тексты знакомят студентов-иностранцев с историей и культурой народов Томска и Томской области. Они служат не только источником интересной информации, но и направлены также на формирование языковой и речевой компетенций обучающихся.
Как показал контент-анализ, томские СМИ активно публикует тексты об узбекских праздниках. Они являются свидетельством сохранения национальной культуры у проживающих в Томске и Томской области узбеков. Обучение русскому языку необходимо строить таким образом, чтобы обучающиеся научились выбирать не только языковые формы, но и учитывали сходство и различия между языками, в основе которого лежит разная языковая культура.
Отобранные для включения в урок русского языка тексты о жизни узбеков в Сибири могут быть использованы на уроках русского языка в узбекских классах: студенты должны иметь лексико-грамматическую базу для того, чтобы рассказать о своей стране на русском языке.



1. Акишина А.А., Каган О.Е. Учимся учить: Для преподавателей русского языка как иностранного. - М., 2004.
2. Анисимова И.Н., Игнатьева Е.А. Трудности освоения русского языка узбекскими студентами / И.Н. Анисимова, Е.А. Игнатьева // Вестник Марийского государственного университета. - 2017. - Т. 11. - № 4 (28). - С. 170.
3. Анопченко Е.В., Гончарова А.В. // Вопросы теории и практики преподавания русского языка как иностранного. Материалы междунар. науч.-практ. конф., посвящённой 55-летию кафедры РКИ. г. Москва, 2021 февраля 2020.
4. Анисимова И.Н., Игнатьева Е.А. Трудности освоения русского языка узбекскими студентами / И.Н. Анисимова, Е.А. Игнатьева // Вестник Марийского государственного университета. - 2017. - Т. 11. - № 4 (28). - С. 170.
5. Балыхина Т.М., Чжао Юйцзян От методики к этнометодике. Обучение китайцев русскому языку: проблемы и пути их преодоления: Монография - 2-е изд. - М.: РУДН, 2010. - 344 с.
6. Беженарь Оксана Анатольевна автореферат «Этноориентированная модель обучения русскому языку италоязычных учащихся вне языковой среды». г. Москва, 26 анваря 2017.
7. Беляков М.В. «Обзор некоторых популярных отечественных компьютерных программ по русскому языку как иностранному». // «Вестник ЦМО МГУ», часть 1, 1998г., №1.
8. Беляков М.В., Максименко О.И. «Преподавание русского языка как иностранного и автоматизированные обучающие системы». // «Вестник ЦМО МГУ», часть 1, 1998г., №1.
9. Борисова Е.Г., Латышева А.Н. Лингвистические основы РКИ (педагогическая грамматика русского языка): Учебное пособие. - М., 2003.
10. Булыгин П.В., Костомаров В.Г. Активизация преподавания русского языка иностранцам. // Из опыта преподавания русского языка нерусским.
- М., 1963.
11. Булкин А. П. Социокультурная динамика образования. - М.: Феникс +, 2005.
12. Виноградов С.В. Некоторые аспекты этнометодики в преподавании русского языка как иностранного индийским студентам / С.В. Виноградов // Вестник Гуманитарного института. - 2020. - №1.
13. Вагнер В.Н. «Методика преподавания русского языка англоговорящим и франкоговорящим» [Вагнер 2001].
14. Выготский Л.С. Мышление и речь // Избр. психол. исслед. М., - 1956. - С. 517.
15. Жилякова Н.В. Журнал "Территория согласия" (Томск, 2003-2013):
специфика тематики и проблематики / Н. В. Жилякова // Диалог культур в медиапространстве : материалы международного научного онлайн- форума. Ставрополь, 2022. С. 66-68. URL:
http://vital.lib.tsu.rU/vital/access/manager/Repository/koha:001007963
..50

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ