Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЭЙДЕТИЧЕСКИЕ И ЭНИГМАТИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ В КИТАЙСКОЙ ПОЭЗИИ XX ВЕКА

Работа №18371

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы151
Год сдачи2017
Стоимость5750 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
669
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. СИМВОЛ КАК ОБЪЕКТ НАУЧНО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 9
1.1. Основные подходы к определению и характеристике символа 9
1.2. Дифференциация смежных терминов: символ, знак, художественный
образ, аллегория, концепт, метафора, «перенос смысла» 20
1.3. Роль и функции символа в современной научной парадигме 37
1.4. Классификация символов в отечественной и зарубежной науке 41
1.5. Эйдетические и энигматические символические смыслы по В. И. Карасику 49
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 56
ГЛАВА 2. ЭЙДЕТИЧЕСКИЕ И ЭНИГМАТИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ В КИТАЙСКИХ ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ 1917-1990-Х ГГ 59
2.1. Краткий обзор основных этапов развития и представителей китайской
поэзии 1910-х-начала 1990-х гг 60
2.2. Эйдетические символы в китайской поэзии 1917-1990-х гг 65
2.3. Энигматические символы в китайской поэзии конца 1970-х-1990-х гг. 102
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 116
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 122
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 125
ПРИЛОЖЕНИЯ 136


Изучение культуры того или иного народа неразрывно связано с анализом символов, используемых в ней. Символ - это своеобразное хранилище культурной памяти, отражающее мировосприятие и мировоззрение культурной общности.
Центральные понятия данного исследования, эйдетические и энигматические символы, как языковые явления связывают различные отрасли гуманитарного знания, такие как философия, психология, культурология, лингвистика и другие. В настоящей работе эти типы символов исследуются на стыке лингвосемиотического, лингвокультурологического и литературоведческого подходов, что позволяет рассматривать эйдетические и энигматические символы как элементы семиотической системы, функционирующие в художественных текстах и отражающие взаимосвязь и взаимодействие языка и культуры.
Выбор китайской поэзии XX века в качестве материала для изучения эйдетических и энигматических символов обусловлен несколькими причинами. Во-первых, Китай относится к странам с высококонтекстным типом культуры, что выражается в том, что большая часть информации уже известна представителям данной лингвокультуры из неязыкового контекста, следовательно, в китайском обществе очень большое внимание уделяется символам в религии, включающей в себя различные обряды и ритуалы, эзотерике, философии и искусстве. Символична и китайская поэзия, которая посредством скрытого в тех или иных символах значения передает абстрактные идеи или даже указывает на вселенский смысл бытия. Во- вторых, символы такого рода наиболее полно и ярко проявляются прежде всего в поэтических текстах, что согласуется с основополагающим стремлением поэзии к перевоплощению абстрактных идей и понятий в зримые образы. В-третьих, данный выбор также обусловлен особенностями китайской поэзии рассматриваемого периода, которые проявляются в широком использовании разнообразных эйдетических и энигматических символов, что связано с социально-историческими условиями и идейно-художественными направлениями в Китае XX века.
Актуальность данной работы определяется прежде всего малоизученностью сущности, особенностей использования и функционирования эйдетических и энигматических типов символов, а также необходимостью более углубленного анализа китайской поэзии XX века для выявления национальной специфики системы символов. Кроме того, в эпоху глобализации исследование символов той или иной культуры становится актуальной задачей, так как знание символики позволит избежать многих коммуникативных неудач в межкультурном общении. Именно поэтому крайне важно учитывать разницу в символическом значении тех или иных животных, растений, предметов и других элементов действительности в разных культурах.
Новизна выбранной темы состоит в изучении недавно предложенных
B. И. Карасиком эйдетических и энигматических символов на материале китайских поэтических текстов XX века.
Степень разработанности проблемы. Изучение феномена символа представлено во многих исследованиях различных ученых, работающих в рамках таких областей знания, как философия (А.Ф. Лосев, И. Кант, К.А. Свасьян, М.К. Мамардашвили, М. Хайдеггер, П.А. Флоренский,C. С. Аверинцев, Ф. Уилрайт, Э. Кассирер и другие), культурология и семиотика (К. Леви-Стросс, У. Эко, Ч. Пирс, Ю.М. Лотман, Ю.С. Степанов и другие), психоанализ (К.Г. Юнг, 3. Фрейд и другие), лингвистика (А.А. Потебня, В.А. Маслова, В.В. Виноградов, В.В. Колесов, В.В. Красных, В.И. Карасик, В. фон Гумбольдт, Н.Д. Арутюнова, Ф. де Соссюр и другие) и так далее. Вышеперечисленными учеными были сформированы основные теоретические положения, касающиеся природы символа, то есть введены различные определения символа, сформированы типологии символов, описана сущность символической природы и так далее, которые составляют общетеоретическую базу данного исследования. Но несмотря на повышенное внимание к данному явлению, учеными до сих пор не найдено его универсальной дефиниции, что приводит к смешению символа и смежных с ним понятий, таких как метафора, знак, образ, концепт и прочие, что осложняет исследование ряда научных проблем. Среди работ, посвященных символам, доминирующую позицию занимают исследования, связанные с природой символа, его ролью и местом в различных сферах жизнедеятельности человека [Куренков, 2012; Албакова, 2000; Спирова, 2011; Микиденко, 2001; Первушина, 2011]. Необходимо также отметить, что в современной науке распространен анализ символов на материале художественных текстов, в особенности поэтических. Исследователями изучается как символика в творчестве отдельных авторов, таких как С.Т. Кольридж [Малышева, 2003], А. Белый [Кравченко, 1994],Н.А. Некрасов [Марунов, 2000], У.Б. Йетс [Голубович, 1998], А.С. Пушкин [Осипова, 2003], П. Верлен, А. Рембо, С. Малларме [Гвоздикова, 2002] и другие, так и отдельные символы в художественных текстах [Азбукина, 2001; Воротынцева, 2000; Законов, 2001; Пугачева, 2014]. Важно заметить, что исследования, посвященные символам в китайской поэзии, в отечественной науке представлены лишь несколькими работами [Бодоева, 2010; Ши, 2012; Хуземи, 2010]. Что касается исследования именно эйдетических и энигматических символов, то данные типы символов освещаются лишь в работе В.И. Карасика «Языковая матрица культуры» [Карасик, 2013], в которой он приводит определения эйдетических и энигматических символов и демонстрирует их специфику на примере различных поэтических текстов. Данный факт обусловливает крайнюю малоизученность этого феномена в лингвистической литературе, особенно на материале китайской поэзии XX века.
Цель исследования. Выявление основных характеристик эйдетических и энигматических символов в китайских поэтических произведениях XX века.
В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
1. Изучить основополагающие подходы к характеристике символа и критически сопоставить его со смежными терминами, перечислить функции и типы символов, выделенные современными отечественными и зарубежными исследователями;
2. Привести типологию символических смыслов, которая включает эйдетические и энигматические символы, представленную В.И. Карасиком в монографии «Языковая матрица культуры», и пояснить выбор данной типологии в качестве основы для проведения исследования символики китайской поэзии XX века;
3. Рассмотреть этапы развития китайской поэзии XX века и выделить основные идейно-художественные направления данного периода и их представителей;
4. Выделить эйдетические и энигматические символы на материале китайской поэзии 1917-конца 1990-х гг.;
5. Предложить авторскую классификацию эйдетических и энигматических символов, сформулированную на материале китайских поэтических текстов 1917-конца 1990-х гг.;
6. Классифицировать и проанализировать выделенные эйдетические и энигматические символы, а также произвести сравнительный анализ интерпретации символов, приведенной в настоящем исследовании и в работах китайских литературоведов;
7. Выявить основные характеристики эйдетических и энигматических символов в отобранных поэтических текстах в сопоставительном аспекте;
8. Составить словарь символов китайской поэзии XX века, включающий интерпретацию всех рассматриваемых символов.
Объектом исследования в данной работе являются эйдетические и энигматические символы в современной китайской поэзии. Предметом исследования являются лингвокультурные и лингвосемиотические особенности данных типов символов, проявляющиеся в китайских стихотворениях XX века.
Материалом исследования в данной работе послужили сборники современной китайской поэзии: «Азиатская медь. Антология современной китайской поэзии» (2007) и «В поисках звезды заветной. Китайская поэзия первой половины XX века» (1988). Кроме того, в данном исследовании также анализируются стихотворения, найденные с помощью таких китайских интернет-ресурсов, как И Й & Ж (https://zhidao.baidu.com), 1 Й (http://wenku.baidu.com) и других. Общее количество анализируемых стихотворений составляет 25 единиц (общим объемом 3200 знаков), 9 из которых были впервые переведены на русский язык автором работы.
Теоретическая значимость работы заключается в научной верификации предложенных В.И. Карасиком типов символических смыслов на предмет выявления их специфики в различных лингвокультурах и определения универсальных закономерностей их функционирования в различных поэтических текстах. Кроме того, теоретическая значимость настоящего исследования также состоит в полученных выводах об особенностях эйдетических и энигматических символов в современной китайской поэзии, которые могут быть вписаны в рамки общего исследования данного типа символов и послужить основой для их дальнейшего изучения.
Практическая значимость работы состоит в том, что представленный в ней материал и полученные результаты исследования могут быть прежде всего использованы в курсе лекций по стилистике китайского языка, истории китайской литературы, лингвокультурологии и лингвосемиотике, а также при научной интерпретации современных китайских поэтических текстов. Кроме того, практическую ценность также представляет созданный в ходе исследования словарь символов в китайской поэзии XX века.
Метод исследования. Методы интерпретативного, сопоставительного, семантического, этимологического, статистического анализа, а также метод сплошной выборки.
Структура работы. Настоящая работа состоит из содержания, введения, двух глав, состоящих из 8 параграфов, заключения, списка литературы, включающего 108 источников, среди которых 72 источника на русском языке, 11 источников на английском языке и 25 источников на китайском языке, а также приложения. Общий объем работы - 150 страниц.
Введение раскрывает актуальность исследования эйдетических и энигматических символов в китайской поэзии XX века, определяет объект, предмет, цели, задачи и методы исследования.
В Главе 1 «Символ как объект научно-лингвистического исследования» рассматриваются основные подходы к определению понятия «символ», выделяются отличительные характеристики символа в сопоставлении с смежными терминами, рассматриваются функции символа и классификации символов, приведенные в трудах отечественных и зарубежных ученых, а также дается описание природы эйдетических и энигматических символов по В.И. Карасику.
В Главе 2 «Эйдетические и энигматические символы в китайских поэтических текстах 1917-1990-х гг.» приводится краткая характеристика основных этапов развития и представителей китайской поэзии 1910-х-начала 1990-х гг. и анализ эйдетических и энигматических символов в их поэтических произведениях.
В заключении подводятся итоги исследования, формулируются выводы по изучаемой проблеме.
Апробация работы. Данная работа была удостоена диплома 1-й степени на международной научно-практической конференции молодых исследователей «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном пространстве человека - 2017» в секции «Актуальные проблемы современного востоковедения».


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В настоящей выпускной квалификационной работе целью было сформулировать основные характеристики эйдетических и энигматических символов, фигурирующих в китайских поэтических произведениях XX века, путем интерпретативного, сопоставительного, семантического,этимологического, а также количественного методов анализа. Данная цель была выполнена благодаря всестороннему анализу символов, выделенных на основе китайских поэтических текстов 1917-1990-х гг.
В ходе исследования был создан словарь символов в китайской поэзии XX века, в котором символы были структурированы согласно классификации, предложенной нами в настоящей работе. Общее количество выявленных символов составило 40 единиц (28 эйдетических и 12 энигматических символов), но в словарь символов было включено толкование для 38 символов, так как символы с общим денотативным значением были объединены в одну словарную статью.
В данном исследовании эйдетические и энигматические символы в современной китайской поэзии анализировались на основании характеристик данных типов символов, отраженных в типологии символических смыслов, предложенной В.И. Карасиком. Проведенный анализ позволил подтвердить актуальность данной типологии, усовершенствовать её путем выделения денотативных групп и подгрупп, по которым были распределены выделенные эйдетические и энигматические символы, а также углубить понимание природы символов данных типов.
Проведенные виды анализа позволили установить, что среди эйдетических символов в китайских поэтических текстах 1917-1990-х гг. преобладает группа флористических символов (32.14%), при этом значительная доля данных символов по своему символическому значению соотносится с человеком (чувственной и эмоциональной сферами человеческой жизни, судьбой, положением в обществе и так далее), что обеспечивает преемственность между классической и современной китайской поэзией. Кроме этого, нами было выявлено тематическое преобладание эйдетических символов, связанных с историей Китая, а именно с периодом Культурной революции и ее окончанием (66.67%).
Исследование энигматических символов в рассматриваемых нами стихотворениях выявило, что самой многочисленной группой данных символов оказались человечески-выразительные символы (25%), а тематическим преобладанием отличились символы, связанные с внутренним состоянием человека и его духовной жизнью (91.67% от 12 энигматических символов), что объясняется гуманистическим характером современной китайской поэзии и ее антропоцентрической направленностью, а также характеризуют новаторскую сторону современной поэзии. Более того, нами было замечено, что энигматические символы встречаются преимущественно в стихотворениях представителей «туманной поэзии».
Также в рамках данного исследования нами было выявлено, что уникальные для китайской лингвокультуры символы и символы с общемировым, универсальным значением представлены в рассматриваемых произведениях китайской поэзии XX века практически в равном соотношении (35% и 40% соответственно), в то время как индивидуально- авторские символы представлены в небольшом количестве (17.5%). Следовательно, можно утверждать, что, с одной стороны, китайская поэзия XX века будет понятна и близка представителям различных лингвокультурных сообществ, но, с другой стороны, она также потребует глубоких специальных знаний, касающихся культуры, искусства и истории Китая, необходимых для интерпретации фигурирующих в ней символов.
Принимая во внимание все вышесказанное, можно сделать вывод о том, что настоящая дипломная работа наглядно демонстрирует широкое распространение эйдетических и энигматических символов в современной китайской поэзии, их денотативное и тематическое разнообразие, а также их способность выступать в качестве «механизма культуры», который позволяет выявить особенности мировосприятия и мироощущения, характерные для представителей китайской лингвокультуры.
На основании полученных данных, можно предположить, что дальнейшее использование выявленных символов современными китайскими поэтами раскроет новые грани их символического значения, представив миропонимание человека XXI века, отличное от представлений поэтов прошлого столетия. В то время как дальнейшее изучение эйдетических и энигматических символов в современной китайской поэзии позволит сформировать более глубокие представления о социальных, культурных и исторических изменениях и трансформациях, происходящих в настоящее время Китае.



1. Авдеенко И.А. Символ и метафора // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. №3-2 (21). С. 16-18. URL: https://goo.gl/GvfJSj (дата обращения: 31.08.2016).
2. Авдеенко И.А. Символ и художественный образ // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014. №1-1 (31). С. 15¬18. URL: https://goo.gl/ZSFwgD (дата обращения: 28.08.2016).
3. Аверинцев С.С. Символ // Краткая литературная энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1962-1978. Т. 6. С. 826-831.
4. Аверинцев С.С. Символ // Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1983. С. 607-608.
5. Азбукина А.В. Образ-символ «соловей» в русской поэзии XIX в.: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Казань, 2001. 259 с.
6. Азиатская медь: Антология современной китайской поэзии / Сост. Лю Вэнь-фэй. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2007. 256 с.
7. Айснер Л.Ю. К вопросу исследования символа в лингвистике и семиотике // Челябинский гуманитарий. 2009. №2 (8) С. 25-29.
8. Албакова Ф.Ю. Роль символов в национально-этническом сознании: дис. ... д-ра филос. наук: 09.00.11. М., 2000. 35 с.
9. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. М.:Гнозис, 2005. 326 с.
10. Аллегория // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А.А. Сурков. М.: Сов. энцикл., 1962-1978. Т. 1: Аарне-Гаврилов. М.: Сов. энцикл., 1962. С. 160-161.
11. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры: сб. статей / под общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. С. 5-32.
12. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. С. 323-339.
13. Бодоева А.А. Символика цвета в творчестве китайского поэта Гу
Чэна (1956-1993) // Вестник БГУ. 2010. №8. С. 67-71. URL:
https://goo.gl/DOjDC3 (дата обращения: 20.09.2016).
14. В поисках звезды заветной. Китайская поэзия первой половины XX в. Пер. с кит. / Редкол.: Г. Гоц, Л. Делюсин, Д. Мамлеев и др.; Сост., вступ. статья, заметки об авторах и примеч. Л. Черкасского. М.: Худож. лит., 1988. 350 с.
15. Воротынцева Т.Л. Образы-символы света в прозе М.А. Булгакова: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. М., 2000. 167 с.
16. Гвоздикова Е.О. Символ в поэзии Поля Верлена, Артюра Рембо и Стефана Малларме: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.03. Воронеж, 2002. 232 с.
17. Голубович К.О. Символ в поэзии У.Б. Йетса: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.05. Москва, 1998. 238 с.
18. Гуревич П.С. Культурология: учебник. 3-е изд., перераб. и доп. М.: Гардарики, 2001. 280 с.
19. Дондокова М.Ю. Трансформация китайской поэзии в историко-литературном процессе второй половины XX века // Вестник БГУ. 2009. №8. С. 151-156. URL: https://goo.gl/3TQplX (дата обращения: 1.09.2016).
20. Елисеева О.В. Замещающая функция символа как критерий выделения символического наполнения концептов // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2008. №55. С. 100-104. URL: https://goo.gl/lx4CKY (дата обращения: 30.08.2016).
21. Законов В.А. Лес как благо и символ: дис. ... д-ра филос. наук: 09.00.01. Тюмень, 2001. 253 с.
22. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 36-44.
23. Золотницкий Н.Ф. Цветы в легендах и преданиях. М.: Дрофа- Плюс, 2005. 320 с.
24. Иванов В. По звездам. Статьи и афоризмы. Опыты философские, эстетические и критические. СПб.: «Оры», 1909. 438 с.
25. Карасик В.И. Языковая матрица культуры. М.: Гнозис, 2013.320 с.
26. Клоков В.Т. Символика и язык // Спецкурсы по романской филологии. Саратов, 1998. С. 3-64.
27. Колесов В.В. Философия русского слова. СПб.: ЮНА, 2002.448 с.
28. Кравченко Э.Я. Система символов в языке ранней поэзии А. Белого: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. М., 1994. 202 с.
29. Кренжолек О.С. Смыслообразующая функция символа в литературе русского реализма // Известия ВГПУ. 2008. №2. C. 143-146. URL: https://goo.gl/mlYRPA (дата обращения: 31.08.2016).
30. Куренков И.О. Символ: место и роль в социальной структуре: дис. ... канд. филос. наук: 09.00.11. М., 2012. 161 с.
31. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. M.: Академия, 1997. С. 280-287.
32. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство / А.Ф. Лосев; [сост. и подгот. текста А.А. Тахо-Годи и В.П. Троицкого]. М.: Русский Мир, 2014. 736 с.
33. Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т. 1. Таллинн, 1992. С. 191-199.
34. Лотман Ю.М. Семиосфера: Культура и взрыв. Внутри мыслящих миров. Статьи. Исследования. Заметки. СПб.: Искусство-СПБ, 2004. 703 с.
35. Малышева Е.И. Функция образа-символа в поэзии С. Т. Кольриджа: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.03. Нижний Новгород, 2003. 211 с.
36. Мамардашвили М.К., Пятигорский А.М. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 214 с.
37. Мантатов В.В. Образ, знак, условность: монография. М.: Высшая школа, 1980. С. 128.
38. Марунов А.В. Символ как элемент художественной системы в поэзии Н.А. Некрасова: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Новокузнецк, 2000. 251 с.
39. Микиденко Н.Л. Символ в национальном самосознании: понятия, функции в обществе: дис. ... канд. социол. наук: 23.00.02. Новосибирск, 2001. 152 с.
40. Нурдаулетова Б.И. Метафоры в когнитивном аспекте // Современные исследования социальных проблем. 2010. № 4.1 (4). С. 617-623.
41. Осипова Ю.В. Символ в поэтике А.С. Пушкина 1830-х гг.: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. М., 2003. 187 с.
42. Первушина Н.А. Феномен символа: концептуальные проблемы исследования // Вестник ТГПУ. 2011. №11. С. 187-191. URL: https://goo.gl/S3Zxrs (дата обращения: 25.08.2016).
43. Пирс Ч.С. Что такое знак? // Вести. Томского гос. ун-та. Сер. Философия. Социология. Политология. 2009. № 3 (7). С. 88-95.
44. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка: монография. Воронеж: Истоки, 2006. 226 с.
45. Пропп В.Я. Исторические корни Волшебной Сказки [Электронный ресурс] // М.: Лабиринт, 2000. 335 с. URL: https://goo.gl/ByD4UZ (дата обращения: 15.05.2017).
46. Пугачева Э.В. Трансформация символа «Розы» в поэзии Анны Ахматовой // Вестник ЧелГУ. 2014. №10 (339). С. 102-105. URL: https://goo.gl/QKCgQL (дата обращения: 20.09.2016).
47. Путинцева А.А., Привороцкая Т.В. Сопоставительный анализ оригинала и перевода стихотворения Бин Синь «Бумажный кораблик» // Молодой ученый. 2015. №10. С. 1437-1440.
48. Родянская И.Б., Кожинов В.В. Образ художественный // Краткая литературная энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1962-1978. Т. 5. С. 363-369.
49. Рошаль В.М. Энциклопедия символов. М., СПб.: ACT, Сова, Харвест, 2008. 384 с.
50. Русова Н.Ю. Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению. От аллегории до ямба. М.: Флинта, Наука, 2004. 304 с.
51. Свасьян К.А. Проблема символа в современной философии (Критика и анализ). 2-е изд. М.: Академический проект; Альма Матер, 2010. 224 с.
52. Свасьян К.А. Проблема смысла в западной философии XX века: автореф. дис. ... д-ра филос. наук. Ереван, 1980. С. 3.
53. Спирова Э.М. Знак или символ? // ЗПУ. 2007. №1. С. 110-114. URL: https://goo.gl/bF5ljh (дата обращения: 26.08.2016).
54. Спирова Э.М. Символ как ключ к пониманию // ЗПУ. 2006. №3. С. 181-184. URL: https://goo.gl/UA9aeh (дата обращения: 26.08.2016).
55. Спирова Э.М. Символ как понятие философской антропологии: дис. ... д-ра филос. наук: 09.00.13. Москва, 2011. 378 с.
56. Спирова Э.М. Функции символа // ЗПУ. 2009. №2. С. 205-211. URL: https://goo.gl/HMk6FD (дата обращения: 25.08.2016).
57. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 824 с.
58. Телепина Ю.В., Николаева Л.С. Типы и функции символов в культуре цивилизаций // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2012. №2-1. С. 190-192. URL: https://goo.gl/2fLkcA (дата обращения: 27.08.2016).
59. Толмачева У.К. Цветочная символика в повседневной и праздничной культуре Китая // Аналитика культурологии. 2011. №20. URL: https://goo.gl/b9Qgqm (дата обращения: 1.09.2016).
60. Торчинов Е.А. Жизнь, смерть, бессмертие в универсуме китайской культуры [Электронный ресурс] // Web-кафедра философской антропологии. 2006. URL: https://goo.gl/royksZ (дата обращения: 10.05.17).
61. Тресиддер Д. Словарь символов [Электронный ресурс] // М.: Фаир-Пресс, 1999. 448 с. URL: https://goo.gl/rNIQRr (дата обращения: 19.05.2017).
62. Трубаева Е.И. Соотношение понятий знак-символ-значение- концепт в исследовании текста // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по материалам VI междунар. науч.-практ. конф. Ч. I. Новосибирск: СибАК, 2011. С. 56-60.
63. Тугулова О.Д. Элементы поэтики абсурда в творчестве китайских поэтов «Нового периода» // Вестник СПбГУ. Серия 13. Востоковедение. Африканистика. 2015. №2. С. 103-112. URL: https://goo.gl/mljoq2 (дата обращения: 5.09.2016).
64. Уильямс Ч. Китайская культура. Мифы, герои, символы / Пер. с англ. С. Федорова. М.: ЗАО Издательство Центр-полиграф, 2011. 478 с.
65. Философский словарь / основан Г. Шмидтом. 22-е изд. / перераб. изд. под ред. Г. Шишкоффа. М.: Республика, 2003. 575 с.
66. Хайдапова М.Б. Идейно-художественное своеобразие китайской «Туманной поэзии» // Вестник БГУ. 2012. №8. С. 106-109. URL: https://goo.gl/GS1v2P (дата обращения: 10.09.2016).
67. Хуземи Д.В. Образно-символический мир в поэзии Се Тяо (V в.): дис. ... канд. филол. наук: 10.01.03. Москва, 2010. 324 с.
68. Цыпилова С.С. Положение женщины в современном китайском обществе // Учёные записки ЗабГУ. Серия: Филология, история, востоковедение. 2015. №2 (61). С. 158-169. URL: https://goo.gl/oMEAFQ (дата обращения: 15.05.2017).
69. Шелестюк Е.В. О лингвистическом исследовании символа // Вопросы языкознания. 1997. №4. С. 125-141.
70. Ши X. Флористические образы в русской и китайской поэзии первой трети XX века: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Волгоград, 2012. 162 с.
71. Шицзин: Книга песен и гимнов / Пер. с кит. А. Штукина; Подгот. текста и вступ. ст. Н. Федоренко; Коммент. А. Штукина. М.: Худож. лит., 1987. 351 с.
72. Юнг К.Г. Человек и его символы. СПб.: Б.С.К., 1996. 454 с.
Источники на английском языке:
73. Deng Y. Ancient Chinese Inventions [Электронный ресурс] //
Cambridge: Cambridge University Press, 2011. 155 p. URL:
https://goo.gl/NYZi8F (дата обращения: 15.05.17).
74. Encyclopedic dictionary of semiotics, ed. by T. A. Sebeok. Vol. 1-3. Berlin: Mouton de Gruyter, 1986. 1179 p.
75. Encyclopaedia Britannica [Электронный ресурс]. URL:
https://www.britannica.com (дата обращения: 1.05.17).
76. Frye N. Symbol // Encyclopedia of poetry and poetics. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 2012. 1680 p.
77. Jung C.G. Symbols of transformation // Collected works. Vol. 5. London: Routledge, 1986. 590 p.
78. Merriam-Webster Dictionary [Электронный ресурс]. URL:
https://www.merriam-webster.com (дата обращения: 20.03.17).
79. Needham R. Symbolic classification. Santa Monica, CA: Goodyear Pub. Co., 1979. 78 p.
80. Turner V. Symbolic Studies // Annual Review of Anthropology. 1975. Vol. 4. P. 145-161.
81. Turner V. The Forest of Symbols: Aspects of Ndembu Ritual. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1967. 405 p.
82. Waardenburg J. Symbolic Aspects of Myth // Myth, Symbol and Reality. Notre Dame: University of Notre Dame Press, 1980. P. 47-65.
83. Warner W.L. The Living and the Dead. New Haven: Yale University Press, 1959. 540 p.
Источники на китайском языке:
84. [Аябэ Цунео. Пятнадцать учений культурной антропологии].
85. [Вань Хайян. Мама, я
увидел белоснежную стену - анализ стихотворения Лян Сяобиня «Белоснежная стена»].
86. [Хэ Синлян. Символическая
система китайской традиционной культуры].
87. [Юй Цянвэй. Повторный анализ стихотворения Бянь Чжилиня «Тишина»].
88. [Лю Чжэньфу. Интерпретация стихотворения Чан Яо «Рога оленя» с эстетической точки зрения].
89. [Гу Даюн, Юань Вэйпин. Любовь, подобная лепесткам мака, - анализируя представления о любви в стихотворении Си Мужун «Цветущее дерево»].
90. [Ши Цзун. Собрание избранных трудов западной религиозной антропологии XX века].
91. [Яо Лян. Дуэт одиночества - вдумчивое прочтение стихотворения Хай Цзы «Одиночество в Чанпине»].
92. [Кун Сянъюнь. Иная интерпретация стихотворения Хай Цзы «Одиночество в Чанпине»].
93. [Сун Сянь, Цэн Лицинь. Рассуждая о сентиментальной красоте поэзии Си Мужун].
94. ABffi. ЖФ «ФЯ» // ФФЖЖ: ^ЖЙ (±
Ж ). 2007. ffi 12 Ж . 25-27 Ж . [Чжан Дэмин. Экзистенционализм в стихотворении Хай Цзы «Сентябрь»].
95. МФ. WW // ЖФ№ФФЖ(ФФАФЙ). 1999. ffi 6 Ж. ffi 58-61 Ж. [Сюй Лихуа. Рассуждение о символе и приеме переноса смысла].
96. [Чжу Цзыцин. Сборник статей по теории классической литературы (Том 1)].
97. [Ли Гуанлян. Упорный искатель - анализ стихотворения Бэй Дао «Пойдем»].
98. [Ли Чжэн. Манифест идеалиста - анализ «туманного» стихотворения Бэй Дао «Пойдем»].
99. [Оуян Мэн. Рассуждая о «народном мире» в стихотворениях Лю Баньнуна (на примере сборников «Взмах плетью» и «Глиняный котёл»)].
101. ВАШ. АЙААААААХ®^ (1977-1999). ШХ: ШХААА В , 2002. 659 А . [Хун Цзычэн. История современной китайской
литературы. Избранные произведения].
102. [Ван Юнлэй. Два непокорных дерева - рассуждая о стихотворении Цзэн Чжо «Дерево на обрыве» и стихотворении Ню Ханя «Дерево в полствола»].
103. [Ди Дабин, Чжан Банлай. Старая лошадь Цзана Кэцзя].
104. [Го Цзюньчэнь, Чжан Лэй. Анализ стихотворения Цзан Кэцзя «Три поколения»].
105. [Цянь Люмин. Манифест бросающего вызов - анализ стихотворения Бэй Дао «Ответ»].
106. В®А. ШХ «АШММАА // (АА). 2006.
Ж 6 Ж. 85-87 А. [Чэнь Сюэюн. Рассуждая о «Старой лошади» и Цзане Кэцзя].
107. В#®, АЙ. ЙЙМИШ // АА
®А:АА.А®ЖА. 2006. Ж 4 Ж. Ж 70 А. [Хань Дуйся, Ли Чао. Ода материнской любви - понимание Бин Синь через стихотворение «Бумажный кораблик»].
108. А®#. МММЙШ] «&АИААЛАЙШШ //
ШАМШАА. 2012. Ж 9 Ж. Ж 174 А. [Ма Люлины Тяжелое мгновение -
134
читая стихотворение Ши Чжи «Это Пекин в шестнадцать ноль восемь минут»].


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ