Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОНОМАСТИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КАРТИНЫ МИРА А.А. ЛИХАНОВА

Работа №176327

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы81
Год сдачи2019
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. Специфика и аспекты исследования имен собственных в литературной ономастике
1.1. Литературная ономастика как пограничная отрасль
языкознания 10
1.2. Проблема определения терминологического аппарата в
литературной ономастике 13
1.3. Разновидность онимов в художественном тексте 16
1.4. Ономастическое пространство художественного
произведения 19
1.5. Современные проблемы литературной ономастики 23
1.6. Функции имен собственных и их лингво-культорологическое
значение 28
1.7. Изучение ономастики в школьной практике 33
ВЫВОДЫ 38
ГЛАВА 2. Особенности антропонимикона в произведениях А.А. Лиханова и его влияние на художественный мир произведения 2.1. Способы образования субстандартных антропонимов 40
2.2.Особенности художественной прозы Альберта Лиханова 44
2.3. Антропонимы как часть образной системы в рассказе
А.А. Лиханова «Свечушка» 47
2.4. Характеристика героев посредством антропонимов в повести
А.А. Лиханова «Благие намерения» 51
2.5. Способы образования субъективных антропонимов в романе
Альберта Лиханова «Никто» 64
2.6. Производные формы антропонимов в романе А. Лиханова
«Сломанная кукла» и их смысловая
нагрузка 64
ВЫВОДЫ 68
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 69
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТЕРАТУРЫ 76
ИСТОЧНИКИ 83

Имена собственные занимают ключевое место в лексике абсолютно любого языка. Благодаря тому, что имена собственные имеют определенную нестандартность, можно выделить их в отдельную, самостоятельную отрасль языкознания - ономастику. Данное направление делится на различные разделы, которые изучают различные аспекты - антропонимику, топонимику, космонимику [Бондалетов 1983: 11].
Рассматривая ономастику как науку, можно сделать выводы, что данное направление расположено на стыке различных дисциплин: географии, культурологии, социологии, психологии, лингвистики. Понятие «имя» является и словом, и знаком, и символом, и единицей языка. Поэтому данное направление является очень привлекательным для исследователей.
Художественный, публицистический, научный, официально-деловой, разговорный стили речи - имена собственные употребляются во всех стилях речи.
Имена собственные изучались еще во времена античности. Например, стоики в языке выделяли особый класс слов. В XIX веке лингвисты выдвигали различные теории, рассуждая об именах собственных. Одной из самых биполярных проблем в изучении онимов на тот момент было определение своеобразия семантики класса. В XIX в. Данная проблема считалась логической. Однако уже в XX в. ономастические единицы становятся объектом лингвистических исследований.
Изучением ономастики занимались такие ученые, как А.В. Суперанская, В.Д. Бондалетов, Э.М. Мурзаев, М.В. Горбаневский, Ю.А. Карпенко, В.А. Никонов и др.
А.В. Суперанская в труде «Общая теория имени собственного» описывает особые черты онимов в их сопоставлении с нарицательными именами. В данной работе она делает выводы, что имена собственные имеют «более тесную связь с объектом и непосредственность этой связи, в то время как связь нарицательного с предметом осуществляется через понятие» [Суперанская 1973: 90].
Эти утверждения подтверждаются в работах В.Д. Бондалетова. В них говорится, что «...на первом плане - выделение предмета, на втором - соотнесённость предмета с ему подобными», в отличие от нарицательного, для которого «обозначение предмета» находится на втором плане [Бондалетов 1983: 27].
М.В. Горбаневский считает, что нарицательные имена - это названия определенных предметов или их классов, а слова, относящиеся к разряду имен собственных, имеют «более тесную связь с объектами (не с понятиями)», чем противопоставленные им нарицательные. Это происходит потому, что они служат «как бы визитной карточкой этого объекта, даются ему в собственность, становятся его принадлежностью» [Горбаневский 1983: 7].
Таким образом, можно сделать вывод, что главная задача имен собственных состоит в том, чтобы они были основной предметной маркой. Они соотносятся с объектами. Из всего того, что нас окружает, как свидетельствует А.В. Суперанская, «лишь предметы могут иметь собственные имена, и чем реальнее и конкретнее предмет, тем выше его способность быть собственным именем. Абстрактные предметы по своему характеру близки к качествам и действиям, почему не могут иметь собственных имён. Если отдельные идеи, акустические и зрительные образы воспринимаются предметно, они могут получить собственные имена» [Суперанская 1973: 105].
Онимы, которые используются в процессе литературного диалога, являются культурно «нагруженными» именами в литературе. В изучении таких имен является главным исследование интертекстуальности. В литературном произведении персонажей создает сам автор.
Посредством имен собственных автор полностью раскрывает характер персонажа, идею произведения.
На стыке литературоведения и языкознания находится такая наука, как литературная ономастика. Предметом изучения данной науки являются имена собственные, которые носят персонажи художественных произведений.
Литературные имена отличаются от реальных собственных имен, так как функционирование последних не обусловлено влиянием художественного текста. Поэтонимы же связаны с такими текстовыми категориями, как когезия, когерентность, цельность, подтекст, концептуальность, проспекция и ретроспекция, с универсалиями художественного текста (человек, событие, время, пространство), с другими именами художественного текста (образуют его ономастикон), обусловлены стилем писателя и его творчеством. Взаимосвязь и взаимозависимость собственных имен разных классов в художественных текстах образует ономастический континуум.
Ономастическое пространство художественного произведения выполняет такие функции, как структурно-организующая, лингвистическую, экстралингвистическую. Полное представление ономастического
пространство автора возможно осуществить только через лексикографическое описание литературных онимов произведений писателя
Одним из вопросов, интересующих филологов, является проблема функционирования имен собственных в художественном тексте. В своём исследовании мы опираемся на теоретические труды русских исследователей в ономастической сфере.
Актуальность данной работы обусловлена потребностью в дальнейшем изучении антропонимов как одной из лексических групп русского языка и их недостаточной изученностью в текстах художественной прозы. Огромные возможности для исследования способов индивидуально-авторского стиля, системы контекстных связей, которые подтверждают отбор тех или иных назывных единиц, предоставляет онимическая лексика.
Объект исследования - ономастические единицы в контексте художественного произведения.
Предмет исследования - значение онимов в творчестве А.А. Лиханова.
Цель исследования заключается в выявлении наиболее частотных имен и их происхождения, обнаружение фактов, создающих экспрессивность и выразительность имен собственных в произведениях художественной литературы, а также описание моделей, по которым создаются имена, характеристика особенностей функционирования ономастической лексики в тексте, средств и способов достижения выразительности.
Цель исследования предполагает решение следующих задач:
1. Сбор фактического материала.
2. Систематизация и классификация фактического материала.
3. Изучение теоретических источников, связанных с вопросами функционирования имен собственных в художественной речи .
4. Определение компонентов моделей имен, функций онимов в литературных текстах.
Решение этих задач позволит подойти к достижению цели
предполагаемого исследования.
Основным методом исследования является описательный. Он реализуется в совокупности приемов - интерпретации тематической группировки.
Научная новизна работы заключается в том, что описывается ономастическое пространство как один из способов системной связи имен собственных, существующих в русском языке. В исследовании дается типологическая классификация имен собственных, которые функционируют в художественных текстах.
Важными проблемами в зоне изучения имен собственных являются такие проблемы, как граница ономастической и нарицательной лексики, системные связи в ономастическом пространстве, а также проблемы его объёма и содержания, литературно-художественная ономастика. Особенно важна для нас проблема описания имен собственных в художественной речи.
Выявление ряда закономерностей обусловлено широким привлечением фактического материала. В работе нашли отражение собственные имена лиц, которые зафиксированы в художественных произведениях.
Теоретическая значимость исследования связана с определением онимоупотребления в текстах литературно-художественной прозы. Функции имени собственного в контексте художественного произведения и творчества определённого автора рассматриваются посредством анализа особенностей онимов. В работе рассматривается то, какой объем информации может быть вложен в имя собственное в литературном произведении и как читатель воспринимает ту культурную информацию, которая закрепляется за именем.
Практическая значимость дипломной работы заключается в возможности использования при написании курсовых работ; на уроках комплексного анализа текста, при изучении курса русской словесности.
В современной ономастике одним из самых острых вопросов является включенность языка и онимиической лексики в культуру. Именно она оказывает огромное влияние на язык. Но несмотря на это, вопрос об обратном воздействии остается открытым. Взаимоотношение имени и культуры народы, из которой оно произошло, является важной проблемой современной ономастики.
Структура работы. Работа состоит из Введения, двух глав, Заключения, списка литературы и источников. Введение содержит необходимую информацию о материале, а также общую характеристику работы, ее цели и задачи. В первой главе содержатся теоретические сведения по теме: «специфика и аспекты исследования имен собственных в литературной ономастике». В ней рассмотрены такие важные вопросы, как понятие «литературная ономастика», определение понятийного аппарата данной научной отрасли, виды онимов в художественном тексте, раскрытие понятия «ономастическое пространство художественного произведения».
Одной из основных тем в данной главе является изучение онимов в школьной программе. Вторая глава представляет собой исследование особенностей функционирования имен собственных в текстах художественных произведений, исследование структуры имен. В Заключении сделаны основные выводы.
Антропонимы являются главным средством для создания образов в художественном произведении. Они являются важной частью в развитии идеи произведения, несут смысловую нагрузку, обладают скрытыми ассоциациями, имеют особый звуковой облик, передают национальные особенности, особенности исторической эпохи.
В сознании определенной языковой личности отображается образ мира. О специфике данного отображения можно судить через проблемы, которые раскрывают антропоцентрический характер современных исследований.
Становление и духовная зрелость человека связана с литературой, теми страницами книг, которые затронули душу ребенка. Мир взрослых глазами подростка и мир детей на фоне политических и природных стихий - главная составляющая художественных текстов А.А. Лиханова.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Исследование онимов в художественном тексте является актуальным направлением для современной лингвистики. Такой вывод можно сделать, просмотрев множественные работы ученых лингвистов, в которых рассматривается структурная организация ономастического пространства, стилистические функции онимов, их ассоциативные связи, соотнесенные с осуществлением определенного образа, авторской позиции, идеи произведения.
Любое имя является языковым явлением и рассматривается сквозь призму его лингвистического и исторического развития.
Онимы, использованные в художественном произведении, начинают жить и расцениваться в «сложной и глубокой перспективе», взаимодействует с контекстом произведения, используется в авторских целях. «Потенциальные возможности экспрессии, заложенные в собственных именах, как многогранной и оригинальной лексико-грамматической категории, бытующей в общенародном словоупотреблении, активизируются писателями...в литературном произведении» [Фонякова 1990: 28]. Значение антропонима в тексте может называться энциклопедическим. Имена собственные, которые употребляются в художественном тексте, называются знаками. Они в ряде случаев могут рассматриваться как «точечные цитаты», которые вбирают в себя содержание других произведений. Многие имена собственные имеют свои традиции употребления в художественной речи. Имена, которые являются культурно значимыми, образуют межтекстовые святи, тем самым создавая интертекст. Основные законы языка диктуют правила образования ономастической лексики. Используются они в речи согласно ее основным правилам и традициям.
Характер использования в художественной литературе системы антропонимических единиц исторически обусловлен. На употребление антропонимов в художественном произведении влияет множество таких 69
факторов, как творческий метод писателя, идейно-художественные задачи, поставленные перед ним. Употребление онимов зависит от эпохи, литературного направления, мировоззрения писателя. Таким образом, можно делать выводы, что один и тот же антропоним может служить разным целям. Функция художественно-образной характеристики объекта наименования является наиболее эффективной только при условии, что антропоним содержит во внутренней форме характеристику или определенную оценку какого-либо свойства объекта наименования или выражает какое-либо эмоционально окрашенное отношение автора к данному объекту (ироническое, антипатии).
Авторская лингвостилистическая система языковых средств - это художественный текст, именно в нем функционирует литературная ономастика. Одним из ярких признаков данного научного направления является «семантическая многозначность выражений, смысловая поливалентность в динамическом развитии композиции произведения, сложные формы взаимодействия монологической и диалогической речи...» [Виноградов 1961: 15]. Литературные онимы - это часть этой системы.
На функционирование обычных антропонимов не оказывает влияние художественный текст. Однако художественные антропонимы связаны с определенными текстовыми категориями, обусловлены стилем писателя. Через взаимосвязь онимов в художественном тексте образуется ономастический континуум.
Онимы, которые используются в художественном произведении, объединяются в ономастическое пространство. Данное понятие включает в себя производные от имен собственных, разного рода окказионализмы (контекстуальные имена собственные), взаимозаменяемые местоимения, перифразы ближайшего контекста.
Из этого следует, что у каждого писателя в произведениях есть свой ономастический мир. Он помогает раскрыть художественные замыслы писателя, как и другие особенности языкового стиля [Карабулатова 2001: 51].
Ономастическое пространство выполняет такие функции, как как структурно-организующая, лингвистическую, экстралингвистическую. Полное представление ономастического пространство автора возможно осуществить только через лексикографическое описание литературных онимов произведений писателя.
В художественном произведении антропонимы, имеющие говорящую внутреннюю форму, являются прямо мотивируемые. Через семантику и форму онима писатель отображает образ, характер, социальный тип. Одним из самых ярких мотивирующих антропонимов являются прозвища.
У разных типов имен структура фоновых знаний соприкасается с энциклопедической информацией. Однако все фоновые знания разные. Коннотация имен собственных наиболее полно раскрывается в контексте художественного произведения. Следовательно, для расшифровки онимов через содержание художественного текста фоновые знания имеют огромное значение [Сивцова 2008: 10].
В художественном произведении чаще всего используют такие антропонимы, которые называются аллюзивными. Данный вид онимов формирует фоновый смысл работы. Для того чтобы аллюзивный процесс был понят читателем успешно, художественный текст должен быть понят читателем. Прагматический фактор добавляет динамичность аллюзивному антропониму. Диалогичность - одно из условия функционирования. Актуальными аллюзивные антропонимы становятся только благодаря компетентности читателя. В значении единицы есть дополнительное значение, которое является площадью культурно-исторической информации - ассоциативного потенциала слова. Коммуникативная связь читателя с автором и культурным контекстом устанавливается только при наличии у читателя определенной компетентности.
В прецедентном семантическом пространстве происходит формирование аллюзивных антропонимов. Посредством взаимодействия данных двух пространств происходит создание аллюзивного образа. Если читатель верно понимает текст, то значение аллюзивного антропонима появляется дополнительный понятийный элемент, который увеличивает объем культурно-исторической информации.
Таким образом, актуальным вертикальным контекстом в сюжете становится персонаж. Аллюзивный антропоним при этом выполняет текстообразующую функцию.
Имя является важной составляющей любой личности, из этого вытекает, что антропологическая картина художественных произведений А.А. Лиханова является важным вопросом. Обращение к внутреннему миру носителя имени, выявление его индивидуальных качеств - вот в чем причина сакрализации антропонимов в русской культуре. Также в работах А.А. Лиханова важным способом передачи информации является имя. Ведь не случайно призрак-двойник, который является человеку перед смертью, известен у русских, как Безымень, во всем похожий на человека, но не имеющий своего лица. В рамках представленного направления группой авторов ведется подготовка материалов словаря имен собственных для домов ребенка.
Антропоцентричность противопоставляет художественные темы нехудожественным. Поэтому герои художественного произведения - это объекты изображения.
Главная героиня художественного произведения А. Лиханова «Свечушка» является многогранным образом, включающим в себя и внешние характеристики, и психологический портрет, и особенности речи, и значение имени.
На основе ассоциаций и сопоставления внешности девочки с таким предметом, как свеча, автор и дает ей прозвище - Свечушка. Создавая это прозвище, писатель непроизвольно использует такой прием словообразования, как семантическая транспозиция. В данном произведении транспозицией будет являться образование лексического имени - Свечушка, на базе другой лексической единицы - свеча. Данная заимствованная лексическая единица относится к другому классу. Она не является именем собственным, а заимствована из класса имен нарицательных. Из этого следует, что посредством перехода из одного языкового разряда в другой у данной единицы появляется иное лексическое значение. Оно основывается на метафорических и метонимических переносах. Следовательно, можно сделать вывод, что прозвище главной героини в произведении А.А. Лиханова является субстантдартным антропонимом, который образован посредством метафорической транспозиции.
Также особое внимание следует уделить форме слова, которую использует писатель при образовании прозвища для главной героини. При образовании данного антропонима автор использует аффиксацию. Данный способ используется с целью, которая заключается в том, чтобы суффикс подвести лексическую единицу, которую нужно преобразовать в семантическую категорию лица. Это делается для того, чтобы придать антропониму форму квалитатива, который имеет определенную субъективную оценку.
Главную героиню называют «Свечушка», не «Свеча», не «Свечка». Именно суффикс -ушк- используется для образования данного слова. Данный суффикс не используется для образования новых слов. С помощью него появляются новые формы слов, которые отличаются от изначальной формы эмоционально-экспрессивной окраской. Данный аффикс на может передать какие-либо качества называемого предмета. Его используют для передачи чувств и выражения отношения к данному предмету. Данная морфема является уменьшительно-ласкательной.
Таким образом, в рассказе А.А. Лиханова уменьшительно-ласкательная форма прозвища главной героини используется для передачи субъективного отношения писателя к своему персонажу. Также ассоциативный ряд, вызванный использованием данного суффикса, применяется для воздействия на читателя, вызывает у него определенные чувства относительно героини.
Одна из функций имен собственных - идентифицирующая. При использовании имен собственных в художественном тексте, автор наделяет их и другими особенностями, делая их многофункциональными. Так, характерологическая функция онимов является одной из самых значимых. Данная функция, по мнению лингвистов, является одной самых несвойственных для имен собственных [Болотов 1972: 43]. Но тем не менее многие ученые, среди которых и И.В. Бестужев-Лада, Т.Е. Никольская, А.А. Залевская, Е.А. Стальмахова, Е.В. Абрамова, считают, что данная функция имен собственных является традиционной [Бестужев - Лада, 1970: 25].
Идея художественного произведения А.А. Лиханова «Благие намерения» раскрывается через антропонимы. Главная героиня - Надежда Георгевна, молодая учительница, которая работает в школе-интернате. Неисполненные намеренья - вот, чем, по мнению главной героини, вымощена дорога в ад. К такому умозаключению она приходит, когда воспитанники начинают называть ее «мама Надя». Антропонимы в данной повести являются прозвищами, трехчастными именами или одним отчеством. С помощью них автор выражает свою позицию, оправдывая тем самым каждое употребление. Использование имен собственных в художественном тексте А.А. Лиханова «Благие намерения» способствуют более четкой характеристике персонажа, помогает отразить его внутренние качества. Используя определенный антропоним в своем произведении, писатель оживляет внутреннюю форму, которая становится важной единицей языкового пространства.
Избирательным является содержание и другого романа А. Лиханова - «Сломанная кукла». Ономастическое пространство занимает одно из центральных мест в художественной канве произведений. Имя и его производные формы играют в данном произведении значимую роль. Они несут в себе смысловую нагрузку, помогают передавать характер и взгляды на жизнь героинь. Это языковое явление раскрывается посредством трансформации имени, которое носят героини произведения.
Таким образом, в контексте литературных произведений Альберта Лиханова антропонимы являются ключевым элементом в описании портретной характеристики героев, причем имена героев могут отражать как внешнее, так и внутреннее состояние персонажа, раскрывать эволюцию героя.
Таким образом, антропонимы, выполняющие характерологическую функцию, являются проявлением эстетической функции произведения, отражением языковой картины мира писателя.
Подчеркнем, что использование антропонимов в текстах художественных произведений позволяет проявить творческую способность
А.А. Лиханова найти в языке характеризующую единицу, соотнести ее с персонажем, отразив соответствующие его качества. А.А. Лиханов оживляет внутреннюю форму имени до такой степени, что оно оказывается существенной единицей языкового пространства произведения.


1. Александрова, Д.И. Сравнение как способ создания художественного образа в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон» [Текст] / Д. И. Александрова // Русский язык в школе. - 2005. - № 3. - С. 54-58.
2. Альтман, М.С. О собственных именах в произведениях Пушкина [Текст] / М. С. Альтман // Ученые записки Горьковского университета. Сер. историко-филологическая. - 1964. - № 72. - С. 377-396.
3. Антропонимика [текст] / Ред. В.А. Никонов, А.В. Суперанская. - Москва: Наука, 1970. - 359 с. - (Академия наук СССР. Институт языкознания).
4. Бардакова, В.В. Специфика литературной ономастики детской художественной прозы [Текст]: дис. канд. филол. наук:10.02.2000. /
В. В. Бардакова. - Волгоград: ВГПУ, 2000. - 211 с.
5. Беляев, В.В. К вопросу о латентной семантике антропонимов в художественной прозе Ф.М. Достоевского и Итало Звево [Текст] /
В. В. Беляев // АМА. - 1986. - № 6. - С. 135-145.
6. Бестужев-Лада, И. В. Исторические тенденции развития антропонимов [текст] / И.В. Бестужев-Лада // Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. - Москва,1970.
7. Благова, Н.Г. О концепции обучения русскому языку с учетом регионального компонента (Для средней общеобразовательной школы). [текст] / Н. Г. Благоава, Л. А. Коренева, О.Д. Родченко // РЯШ. - 1993. - № 4 - С.16-19.
8. Болотов, В.И. К вопросу о значении имен собственных [текст] /
B. И. Болотов // Восточнославянская ономастика. - Москва, 1972. -
C. 333- 346.
9. Большакова, Л.П. О передаче имен собственных в контексте
художественных произведений (на материале русского, английского и французского языков) [Текст] / Л. П. Большакова, Н. М. Ильичева, А. А. Харьковская; Научные труды Куйбышевского педагогического института. - Куйбышев, 1978, - Т. 223, - С. 3-15.
10. Бондалетов, В.Д. Русская ономастика: Уч. пособие для студентов пед. институтов по спец. № 2101 «Рус. язык и лит.» [текст] / В.Д. Бондалетов. - Москва: Просвещение, 1983. - 224 с.
11. Буслаев, Ф.И. Опыт исторической грамматики русского языка. [текст] / Ф. И. Буслаев. - Москва, 1992 - С.281-284.
12. Васильева, А. Защитить мир детства! [текст] /А. Васильева // Преступление и наказание. - 2005. - №7. - С.48-53.
13. Виноградов, В.В. Избранные труды. Язык и стиль русских писателей. От Карамзина до Гоголя [Текст] / В. В. Виноградов. - Москва: Наука, 1990. - 570 с.
14. Виноградова, Н.В. Имя литературного персонажа: материалы к библиографии [Текст] / Н. В. Виноградова // Литературный текст: проблемы и методы исследования. - 1998. - № 4. - С. 157-197.
15. Гарагуля, С. И. Имя личное как культурно-историческая категория современного английского языка[текст]: автореферат дис. кандидата филологических наук: 10.02.04 / С. И. Гарагуля. - Москва, МГПУ, 2000. - 47 с...86


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ