Оглавление 2
Введение 3
Глава 1. Исследование речевых жанров в английском языке 6
1.1. Понятие речевых жанров и их типология 6
1.2. Фатические речевые жанры (small talk и gossip) 14
1.2.1. Жанр “Small talk” 16
1.2.2. Жанр “Gossip” 17
1.3. Интернет-пространство и его разновидности 22
Выводы к Главе 1 28
Глава 2. Функционально-стилистические аспекты использования речевых жанров 31
2.1. Стилистические особенности использования речевых жанров в
мессенджерах 31
2.2. Стилистические особенности использования речевых жанров в
социальных сетях 36
Выводы к Главе 2 41
Заключение 43
Список использованной литературы 45
Приложение 1 49
Приложение 2 50
Приложение 3 51
Приложение 4 52
Приложение 5 53
Приложение 6 54
Приложение 7 55
Приложение 8 56
Приложение 9 57
Одной из самых актуальных на сегодняшний день проблем, с которой сталкиваются лингвисты, является проблема изучения разговорной речи. Как область языкознания лингвистика устной речи получила пристальное внимание ученых лишь в 60-70-х гг. ХХ в., поскольку ранее устная речь не считалась самостоятельным лингвистическим объектом, а лишь противопоставлялась письменной речи как ненормированная форма языка. Интернет внес значительные изменения во все сферы коммуникации.
С появлением интернета произошел период глобализации, это повлияло на интенсивное развитие языка и языковых норм. Все сферы деятельности также продолжили усиленно развиваться и отзываться на прогресс. Это послужило толчком к появлению различных речевых жанров, имеющих свою индивидуальную специфику. Английский язык является глобальным языком, ключевым в мире прогресса.
Актуальность выбранной темы заключается в том, что в связи с появлением интернет-коммуникаций и Интернета в целом появляются также различные речевые жанры. Интернет значительно расширил границы коммуникации, позволив людям общаться и взаимодействовать без пространственных ограничений. Люди могут общаться с другими по всему миру в режиме реального времени через различные средства коммуникации, такие как электронная почта, мгновенные сообщения, видеозвонки, социальные сети и прочее. Это дает людям больше возможностей выбрать наиболее удобное и эффективное средство общения.
Объектом исследования являются речевые жанры английского языка.
Предметом исследования являются стилистические особенности речевых жанров английского языка.
Целью является анализ и систематизация характерных особенностей разных речевых жанров в англоязычной Интернет-коммуникации.
Для достижения указанной цели мной ставятся следующие задачи:
• определить интернет-коммуникацию;
• изложить основные параметры классификации речевых жанров английского языка;
• проанализировать особенности разговорной английской речи на основе сети интернет.
Материаломисследования являются различные мессенджеры - WhatsApp, Telegram, и социальные сети - Facebook, Instagram.
Метод исследования: классификация, анализ словарных определений, метод наблюдения, метод сплошной выборки.
Методологической базой данного исследования послужили научные труды, посвященные вопросу речевых жанров в англоязычной коммуникации, таких ученых, как: Фенина В. В., Бахтин М. М., Шмелева Т. В. и других.
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты и выводы, полученные в процессе работы, имеют практическую ценность и могут быть использованы в повседневном общении в обществе, при активном использовании интернета и при изучении дисциплины "Лингвистика".
Апробация работы. Результаты исследования были представлены в виде сообщения на тему «Стилистические особенности речевых жанров в англоязычной интернет-коммуникации» на 12-й Всероссийской студенческой научно-практической конференции (с международным участием) «МУЛЬТИКУЛЬТУРНЫЙ МИР: ПРОБЛЕМЫ ПРИКЛАДНЫХ НАУК И КОММУНИКАЦИЙ», прошедшей 22 мая 2023 года. По результатам конференции был создан научный сборник, в который вошла статья по данной работе. Другая статья по результатам исследования, «Стилистические особенности речевых жанров в англоязычной интернет-коммуникации», была опубликована в научном журнале РИНЦ «Обществознание и социальная психология».
Структура работы. Содержание исследования изложено на 59 страницах текста и включает введение, две главы, сопровождающиеся выводами, заключение, библиографический список, приложения. Список использованной литературы состоит из 39 наименований, из них 13 на иностранном языке.
В ходе данного исследования, удалось провести анализ источников по теме “Стилистические особенности речевых жанров в англоязычной интернет- коммуникации”. Главными источниками стали работы таких ученых, как Т. В. Шмелевой, М. М. Бахтина, В. В. Фениной. Исходя из проведенной работы, можно сделать вывод, что речевые жанры в англоязычной интернет- коммуникации являются в основном фатическими. Стилистически речевые жанры в англоязычной коммуникации варьируются от той ситуации, в которой они создаются.
Интернет-коммуникация - это процесс обмена информацией, идеями, мнениями и другими коммуникативными элементами через сеть Интернет. Она позволяет людям со всего мира связываться, общаться и сотрудничать между собой в режиме реального времени или с задержкой. Интернет-коммуникация включает в себя различные формы общения, такие как электронная почта, мессенджеры, социальные сети, форумы, блоги, видеоконференции и другие средства общения, доступные через Интернет. Это значительно расширяет возможности коммуникации, позволяя людям общаться на большие расстояния и взаимодействовать с широкой аудиторией, преодолевая пространственные и временные ограничения.
Речевые жанры английского языка могут быть классифицированы по множеству параметров, таких как цель коммуникации, тип аудитории, контекст использования, форма и стиль языка, уровень формальности и так далее.
Основные параметры классификации речевых жанров английского языка могут включать следующие:
1. Функциональная направленность: Речевые жанры могут быть классифицированы на основе их основной цели или функции, например, информативные, убеждающие, развлекательные и т.д.
2. Коммуникативная ситуация: Жанры могут различаться в зависимости от контекста и ситуации, в которой они используются, например, академическая речь, деловая переписка, общение в социальных сетях и т.д.
3. Лингвистические характеристики: Речевые жанры могут отличаться по своим стилистическим, грамматическим и лексическим особенностям, например, научные тексты, художественная литература, юмористические рассказы и т.д.
4. Структура и организация: Жанры могут иметь определенные структурные элементы и организацию, такие как заголовки, введение, основная часть, заключение и т.д.
5. Аудитория и адресат: Жанры могут быть нацелены на определенную аудиторию или адресата, например, детская литература, профессиональные обращения, общение с друзьями и т.д.
Разговорный английский язык, используемый в сети Интернет, обладает рядом особенностей, связанных с контекстом использования, возможностями сетевой коммуникации и наличием ограничений в виде ограниченного пространства и времени. В основном, в мессенджерах и социальных сетях можно найти такие фатические речевые жанры как gossip и Smalltalk. Одной из основных стилистических особенностей разговорного английского языка в Интернете является использование сокращений и аббревиатур, а также использование эмодзи, интернет-сленга и жаргонизмов.
1. Архипенко, А.Ю. Выражение совета в английской и русской коммуникативных культурах : специальность 10.02.20 Сравнительноисторическое, типологическое и сопоставительное языкознание : диссертация на соискание Кандидат филологических наук / Архипенко Анастасия Юрьевна. - Москва, 2006. - 193 с.
2. Батищев, П.С. Основы Интернет / П.С. Батищев // Помощь образованию. - 2004. - № 13. - С. 5-16.
3. Бахтин, М.М. Проблема речевых жанров. В 5 т. Т. 5 / М.М. Бахтин. - Москва : Русские словари, 1996. - 238 с.
4. Вежбицкая, А. Речевые жанры / А. Вежбицкая // Саратов: Колледж. - 1997. - № 1. - С. 99-111.
5. Гловинская, М.Я. Русские речевые акты и вид глагола. Логический анализ языка. Модели действий. / М.Я. Гловинская. - Москва : Наука, 1992. - 140 с.
6. Дементьев, В.В. Когнитивная генристика: внутрикультурныеречежанровые ценности / В.В. Дементьев, В.В. Фенина // Жанры речи . - Саратов : ГУНЦ "Колледж", 2005. - С. 5-34.
7. Егорова, М.А. Контрастивно-прагматический анализ способов реализации просьбы: сопоставление британской американской и русской традиции : специальность 10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание : автореферат диссертации на соискание Кандидат филологических наук / Егорова Мария Александровна. - Воронеж, 1995. - 56 с.
8. Касьянова, К.О. О русском национальном характере / К.О. Касьянова. - Москва : Академический проект, 2003. - 208 с.
9. Кожнина, М.Н. 21. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / М.Н. Кожнина. - Москва : Флинта, Наука, 2006. - 378 с.
10. Конецкая, В.П. Социология коммуникации / В.П. Конецкая. - Москва : Наука, 1997. - 167 с.
11. Ларина, Т.В. Англичане и русские: Язык, культура, коммуникация / Т.В. Ларина. - Москва : Языки славянских культур, 2013. - 134 с.
12. Ларина, Т.В. Категория вежливости в аспекте межкультурной коммуникации: На материале английской и русской коммуникативных культур : специальность 10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание : диссертация на соискание Кандидат филологических наук / Ларина Татьяна Викторовна. - Москва, 2003. - 102 с.
13. Миронова, А.А. Формирование характера объявления в истории английского языка / А.А. Миронова // Научная библиотека : электронный журнал. - URL: www.lib.csu.ru/vch/127/018.pdf (дата обращения: 10.02.2023).
14.Осипов, Ю.С. Большая российская энциклопедия. В 35 т. Т. 27 / Ю.С. Осипов. - Москва : Большая российская энциклопедия, 2014. - 346 с.
1. Сазанов, В.М. Социальные сети как новая общественная сфера / В.М. Сазанов. - Москва : Лаборатория СВМ, 2010. - 282 с.
... всего 39 источников