Введение 2
Глава 1. Популяризация знаний о русском языке как актуальный процесс 7
1.1. Популяризация русского языка как социально-образовательный процесс
(русский язык в государственном масштабе) 7
1.2. Популяризация русского языка в периодических изданиях 10
1.3. Проблематика научно-популярных книг о современном русском языке 13
Глава 2. Разработка элективного курса «Говорим и пишем правильно на
русском языке» 25
2.1. Понятие элективного курса 25
2.2. Пояснительная записка 26
2.3. Содержание программы и календарно-тематическое планирование 30
2.4. План-конспект занятия по программе элективного курса 36
Заключение 46
Список использованных источников 49
Приложение А 52
Приложение Б
Русский язык - это язык русской нации, государственный язык Российской Федерации. Он используется как средство межнационального общения в самой России и в странах-партнерах ближайшего зарубежья. В настоящее время русский язык - один из языков европейского и мирового значения. Наряду с английским, французским, испанским и китайским он входит в число ведущих языков межнационального общения. Он звучит с трибуны ООН, на нем пишутся важнейшие межгосударственные документы, оформляются международные соглашения. [Кульжанова 2014]
Русский язык, на котором создана богатейшая художественная литература, является одним из самых распространенных на земном шаре языков. Язык А. Пушкина, И. Тургенева, Л. Толстого, Ф. Достоевского и А. Чехова - велик и могуч, богат, гибок и мелодичен, образен и точен. Утверждения, подобные этому, давно стали хрестоматийными. [Амирова 2016]
С середины XX века, после Второй мировой войны, возрос интерес к русскому языку во всем мире. Его стали воспринимать как язык великой державы, как один из самых информативных и богатых языков. Наше государство много сделало для усиления роли русского языка как одного из языков мирового значения.
В последние десятилетия, как следствие социальных процессов, связанных с прекращением существования СССР, а также с изменением геополитической обстановки, проявилась тенденция негативного отношения к русскому языку, сокращения ареала его распространения. [Мухарямова 2014]
Ученых-лингвистов беспокоит обеднение языка, небрежное обращение с ним, его порча и засорение. Происходит деформация русского литературного языка, расшатывание норм, сужение сферы использования, снижение грамотности, речевой культуры населения. Падает интерес к изучению русского языка и к чтению русской литературы.
Все вышесказанное обусловливает выбор темы выпускной квалификационной работы и ее актуальность: русский язык в современной России требует всемерной и постоянной поддержки со стороны всех социальных институтов, в том числе со стороны системы образования.
Преподавание предметов в средней общеобразовательной школе ведется на русском языке, а предмет «Русский язык» является одной из ведущих дисциплин.
В ряду особых способов развития интереса к русскому языку в целом, а также поддержки состояния русского литературного языка в частности, наряду с проектной деятельностью по привлечению россиян к чтению художественных произведений и заботой о чистоте русского языка, следует назвать популяризацию лингвистических знаний.
Говоря о степени освоенности темы, следует отметить, что популяризация науки в целом - как способ простого и ясного изложения академического и теоретического знания - традиционно была объектом пристального интереса исследователей в советское время (имеются в виду Э. А. Лазаревич, Н. Н. Маевский, А. В. Панков, М. И. Хаскина [Плотникова 2015].
В последние десятилетия также появляются работы, посвященные теоретическому осмыслению популяризации науки, в том числе ее современному состоянию, актуальным задачам и новым явлениям в ней (см. работы А. И. Акопова, А. Г. Ваганова, Ю. Д. Вяткиной, В. Л. Гинзбурга, М. В. Загидуллиной, Е. Г. Константиновой, И. Ю. Лапиной, Е. Е. Макаровой, Т. Б. Пичугиной, А. Л. Самсонова, Т. Ю. Сорокиной, С. П. Суворовой, В. И. Штепы и др.) [Адамс 2011].
Языковые средства популяризации направлены на облегчение восприятия информации, пробуждение познавательного интереса, а также активацию развитие творческого мышления у читателя. [Антипов 2016]
Частота использования средств популяризации определяется образовательным уровнем адресата соответствующего текста: чем меньше он осведомлен в той или иной области знаний, тем доступней и интересней необходимо преподносить информацию, что требует соответствующих стилистических средств для объяснения научных фактов доступным языком.
Несмотря на то, что подача информации упрощена, все средства популяризации, используемые в тексте, соответствуют принципу научности [Адамс 2011].
В границах предпринятого исследования автора интересует вопрос о популяризации лингвистических знаний о русском языке. Хотя этот процесс идет весьма активно, он, насколько известно автору выпускной квалификационной работы, не подвергался систематическому рассмотрению и остается малоизученным.
Объект исследования - русский язык как объект научной популяризации.
Предмет исследования - содержание научно-популярных знаний о русском языке.
Целью работы является анализ современного процесса популяризации научных знаний о русском языке и планирование содержательного использования этих знаний в средней общеобразовательной школе.
Задачи, решаемые в связи со сформулированной целью, перечислены ниже:
1. Охарактеризовать систему популяризации русского языка.
2. Проанализировать проблематику современных научно-популярных текстов о современном русском языке.
3. Выявить основные темы лингвистической популяризации.
4. Разработать программу элективного курса, посвященного русскому языку - с установкой на научно-популярный способ подачи материала - и применимого в системе школьного образования.
В качестве основного материала анализа автор использовал научно-популярные книги о русском языке, изданные в первые десятилетия XXI века.
Для решения поставленных задач в процессе исследования использованы следующие методы и области их:
- контекстуальный анализ научно-популярной литературы по русскому языку
- анализ деятельности организаций по распространению и сохранению языка и литературы;
Теоретическая значимость исследования состоит в описании системы популяризации русского языка и выявлении проблематики современных научно-популярных текстов о современном русском языке, что позволяет внести вклад в общее развитие темы.
Практическая ценность работы заключается в том, что собранные материалы и полученные выводы могут быть использованы в практической деятельности социальных институтов, занимающихся популяризацией знаний о языке. Методическая разработка элективного курса, представленная во 2 главе, будет полезна преподавателям русского языка средней общеобразовательной школы, задавшимся целью актуализировать представления обучающихся о современном состоянии языка, его содержании и применении в речи.
Структура работы включает введение, две главы, заключение, список использованных источников и двух приложений.
Целью работы явился анализ современного процесса популяризации научных знаний о русском языке и планирование содержательного использования этих знаний в средней общеобразовательной школе. Реализация задач, поставленных в границах данного целеполагания, позволила достичь следующих результатов.
Анализ проблемы языковой популяризации продемонстрировал, что популяризация русского языка системно осуществляется 1) во внешнеполитическом пространстве и в 2) социальном пространстве современной России.
Популяризация русского языка во внешнеполитическом пространстве - за границами России имеет многолетнюю традицию. Основными социальными институтами этого являются Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), (Российское общество преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ), организация «Русский мир» и др.
Русский язык является одним из популярных языков в Европе и в Азии. Возрастание или падение интереса к русскому языку во многом зависит от геополитического положения России. Люди стремятся изучать русский язык по разным причинам и одной из них является прагматическая: Россия - крупная ресурсная, энергетическая и торговая держава, развивающая науку и новейшие технологии. Многие осваивают русский язык, исходя из этой данности. Другой причиной его изучения является культура и литература России, глубокая, многослойная и многоплановая.
Во внутригосударственном пространстве современной России высокий статус русского языка зафиксирован в законе «О государственном языке Российской Федерации», что способствует его распространению и популяризации.
Если сосредоточиться на российской периодике, основными форматами популяризации являются 1) научно-популярные журналы, посвященные языковой тематике (авторы - профессиональные лингвисты) и рубрики в газетах (авторы - профессиональные журналисты).
Установлено, что популяризация знаний о русском языке в периодических изданиях может быть разовым актом, когда журнал или газета дают материал, связанный с определенной исторической датой или событием; например, публикации ко Дню славянской письменности; освещающие события Года русского языка (2007 г.) и Года литературы (2015 г.).
Другой режим популяризации сведений о русском языке имеет регулярный характер, который обусловлен специализацией издания и периодичностью его выхода в свет - это научно-популярные журналы о русском языке. Наиболее интересными, с нашей точки зрения, являются журналы «Вопросы культуры речи» и «Русская речь», издаваемые Институтом русского языка им. В.В. Виноградова, цель которых - просвещение рядовых носителей языка, популяризация знаний о нем, культивирование филологического взгляда на языковую действительность.
Определено, что еще одной специфической формой популяризации языковых знаний являются научно-популярные книги. Их проблематика проанализирована в выпускной квалификационной работе на примере книги М. Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва», специфику научно-популярного стиля которой поддерживает яркий образ автора, совмещающий характеристики «просвещенного лингвиста» и «просвещенного обывателя».
Исследование проблематики данной книги показало, что автор, с одной стороны, сосредоточен на обсуждении общих процессов, идущих в языке: трансформация языка, в том числе влияние на язык Интернета; принцип экономии языковых усилий; язык как маркер образованности; язык и дети. С другой стороны, большая часть книги посвящена комментариям конкретных языковых и речевых примеров - слов, словосочетаний, высказываний, речевых ситуаций; ср. названия разделов «Самое правильное слово», «Украли слово!», «Пункт приема потерянных слов», «Спасатели слов», «Во власти слов» и т.д.
В соответствии с заключительной задачей выпускной квалификационной работы разработана программа элективного курса для средней общеобразовательной школы - «Говорим и пишем правильно на русском языке» (объем 34 часа).
В рамках данного курса, кроме того, разработан план-конспект одного из занятий на тему «Болезни русской речи».
Развить у школьников любовь и уважение к русскому языку и русскому слову, чувство языкового стиля, показать «работу» языка помогает методическая установка на научно-популярный стиль - ясное, интересное и доступное изложение материала.
Содержание курса, посвященного русскому языку как объекту общественного, личностного интереса и национального развития, в целом направлено на развитие познавательного интереса к русскому языку и на формирование коммуникативной компетентности. Данная методическая разработка может помочь преподавателям русского языка, задавшимся целью актуализировать представления обучающихся о его современном состоянии языка, содержании и функционировании.
1. Адамс, Д. Космополитизм и книгоиздание: случай «Энциклопедии» / Д. Адамс // Новое литературное обозрение. 2011, № 4 (110). - URL: http://www.nlobooks.ru/node/1086(дата обращения: 28.10.2019).
2. Амирова, Т. А. Из истории лингвистики ХХ века / Т. А. Амирова. - М.: Че-ро, 2016. - 106 с.
3. Антипов, Г.А. Текст как явление культуры / Г.А. Антипов. - Новосибирск: Наука, 2016. - 154 с.
4. Арефьев, А.Л. Социология языка. Русский язык. Современное состояние и тенденции распространения в мире / А.Л. Арефьев - Москва: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, 2019. - 301 с.
5. Башкирцев О.А., Дедковская Д.М. К вопросу об адаптации англицизмов в русском языке (на примере слов селфмейд, хэндмейд, мастрид, мастхэв) // Русская речь. - 2019. - № 6. - С. 19-31.
6. Белый, А. Мысль и язык. (Философия языка А. А. Потебни) / А. Белый. - М.: Логос. - 2015. - № 2. - С. 240-258.
7. Березович Е.Л., Кабинина Л.В. «Еще раз о происхождении слова варежки // Русская речь. - 2019. - № 6. - С. 58-72.
8. Бёрн, Р. Энциклопедия / Р. Бёрн; пер. с итал. Н.Ю. Плавинской // Мир Просвещения. Исторический словарь. - М.: Памятники исторической мысли, 2013. - С. 185-193.
9. Борисова, Е.Г. Алгоритмы воздействия / Е.Г. Борисова. - М.:
Международный институт рекламы, 2015. - 140 с.
10. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая - М.: Русские словари, 2017. - 405 с.
11. Вербицкая, Л. Язык и общество. Роль языка в жизни общества / Л.Вербицкая - М.: Педагогика, 2015. - 18 с.
12. Губаева, Т.В. Язык и право. Искусство владения словом в
профессиональной деятельности. - М.: Норма, 2016. - 300 с.
13. Гумбольдт, В. Язык и философия культуры / В. Гумбольдт. - М.: Прогресс, 2015. - 448 с.
14. Гумбольдт, В. Язык и философия культуры / В.Гумбольдт. - М.: Прогресс, 2015. - 397 с.
15. Гусейнов Г. Нулевые на кончике языка. М., 2012. 240 с.
Интернет- ресурсы:
16. Кара-Мурза, С.Г. Язык и власть / С.Г. Кара-Мурза. - [Электронный
ресурс]. - Режим доступа:
http: //situation.ru/app/rs/books/articles/prj azik. htm.
17. Консультант Плюсhttp: //base.consultant.ru/cons/c gi/online.
18. Крапивкина, О.А. Дискурсивное экспертное сообщество vs.
дискурсопорождающая деятельность субъекта / О.А. Крапивкина // Вестник ИрГТУ. - 2014. - № 9 (92). - С. 300-304.
19. Крейдлин, Г.Е., Кронгауз, М.А. Семиотика, или Азбука общения. М.: Флинта: Наука, 2009. - 240 с.
20. Кронгауз, М. Самоучитель олбанского. М., 2013. 416 с.
21. Кронгауз, М. Русский язык на грани нервного срыва / М.Кронгауз. - М.: Языки славянских культур, 2015. - 320 с.
22. Кузнецов, С.Н. Языковая политика и языковое планирование / С.Н. Кузнецов. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: //genhis.philol.msu.ru/article 195.shtml
23. Кульжанова, Г. Язык политики как социолингвистический феномен / Г. Кульжанова. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: //policy03 .narod.ru/29.doc.
24. Левонтина И. Русский со словарем. М., 2010. 335 с.
25. Левонтина И.О чем речь. М., 2016. 512 с.
26. Макарычев, А.С. Экспертное сообщество России при президентстве В.
Путина: проблемы внутренней и внешней субъектности / А. С.
Макарычев. - URL: http://www.civisbook.ru/files/File/
Makarychev_expert.pdf (дата обращения: 15.11.2019).
27. Мухарямова, Л. Российская Федерация: язык и политика в условиях постсоветского развития / Л. Мухарямова // Государственная служба. -
2014. - № 2(28). - С. 14-18.
28. Плотникова, С.Н. Языковая, коммуникативная и дискурсивная личность: к проблеме разграничения понятия / С.Н. Плотникова //Вестник ИГЛУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - Иркутск: ИГЛУ, 2015. - С. 5-16.
29. Плунгян, В.А. Почему языки такие разные? - М.: Русские словари, 1996. - 304 с.
30. Степин, В.С. Новая философская энциклопедия в 4 т. /В.С. Степин, Г.Ю. Семигин. - М.: Мысль, 2010. - 2816 с.
31. www.rg.ru/plus/koroleva.
32. www. rg. ru/plus/poezia.