Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Концепт «дружба» в русском и китайском языках

Работа №167408

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

перевод и переводоведение

Объем работы88
Год сдачи2018
Стоимость3700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
7
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Концепт как основное понятие языкознания 7
1.1. Определение термина «концепт» 7
1.2. Концепт как основное понятие лингвокультуроологии
1.3. Концепт как основное понятие когнитивной лингвистики
1.4. Дружба как базовый этнокультурный концепт 18
1.5. Фразеологические единицы как важный носитель традиционной
культуры 20
Глава 2. Концепт «дружба» в русском и китайском языках 25
2.1. Анализ концепта «дружба» в русском и китайском языках (на
материале толковых, этимологических и других словарей) 25
2.2. Исследование концепта «дружба» в русских и китайских
фразеологических единицах (на материале пословиц и поговорок) 33
2.3. Исследование восприятия концепта «дружба» носителями
русского и китайского языков 49
Заключение 56
Список литературы 60
Приложение 64


Язык заключает в себе этнические представления о реальном мире.Каждый национальный язык является зеркалом культуры и литературы этой нации.
В последнее время наблюдается устойчивый интерес ученых к проблемам концептологии, лингвокультурологии, межкультурной
коммуникации. Лингвокультурный подход представлен в научных работах таких российских ученых, как В.И. Карасик, О.А. Леонтович, С.Ю. Степанов, Г.Г. Слышкин, С.Г Воркачев, В.В. Красных, В.А. Маслова.
С.Г. Воркачев предлагает следующее определение концепта:«Концепт - это единица коллективного знания/сознания,отправляющая к высшим духовным ценностям,имеющая языковое выражение и отмеченная этнокультурой спецификой» [Воркачев,2003:267].
Ю.С.Степанов пишет: «концепт -это как бы сгусток культуры в сознании человека; то,в виде чего культура входит в ментальный мир человека. И, с другой стороны, концепт -это то, посредством чего человек входит в культуру »[Степанов ,1997:40].
В дипломной работе проводится исследование концепта «дружба». Дружба - многоаспектный концепт. Этот концепт важен для русской и китайской культур, поэтому его исследование представляется актуальным.Анализ концепта целесообразно проводить на материале фразеологизмов, поскольку они занимают важное место в каждой национальной культуре.
Актуальность исследования состоит в следующем. В данной работе анализируются основные различия и сходства концепта«дружба» в русской и китайской языковых картинах мирадля глубокого понимания русской и китайской духовной культуры, выявления значения друзей для русских и китайцев.
Целью данной работы является исследованиеконцепта «дружба»в русском и китайском языках.
В соответствии с целью в работе ставятся следующие задачи:
1) проанализировать концепт дружба в лингвокультурологическом аспекте;
2) определить базовые компоненты и сущность концепта дружба на материале толковых и других словарей;
3) исследовать и сравнить русские и китайские пословицы и поговорки;
...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Люди из разных стран и разных этнических групп взаимодействуют друг с другом на протяжении многих веков. Однако серьезные научные исследования в этой области появляются лишь в течение нескольких последних десятилетий.Взаимодействие разных стран, языков и культур привело к тому, что люди сталкиваются с совершенно новым образом жизни.
С точки зрения психологии, социологии и лингвистики, эти изменения являются результатом культурного переплетения, следствием межкультурной коммуникации. Язык является одним из явлений повседневной жизни, наряду с культурой, традициями, обычаями, духовными ценностями народа. Поэтому, даже если люди из разных стран используют для общения один язык, чрезвычайно трудно устранить психологические различия носителей разных языков и разных картин мира.
Несмотря на глобализацию, у людей все еще есть различия в культурной ориентации, ценностях, мировых концепциях, моделях мышления и т. д. Между тем, очевидно, что существуют некоторые универсальные понятия, общие ценности для разных этнических групп.
Эти универсалии составляют ядро этнической культуры и существуют в сознании каждого ее носителя. Изучение ключевых понятий национальной культуры в контексте лингвокультурологии и межкультурной
коммуникации позволяет понять другие этносы, способствует взаимопониманию между народами. Таким образом, общие ценности представителей разных национальностей могут быть отправной точкой для сотрудничества.
Проблема взаимосвязи языка, культуры и личности в современном мире является одной из наиболее актуальных, потому что традиции, культура, национальный характер и обычаи сохранены в языке народа. Вопросы взаимодействия этих реалий разрабатываются
лингвокулътурологией - научной дисциплиной, изучающей взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка.
Лингвокультурное изучение языка позволяет выделить наиболее существенные для данной культуры факты, закрепленные в языке и речи. «Основной категорией лингвокультурологии является концепт, выступающий посредником между культурой и человеком. Различие между культурами состоит в значимых нюансах, выделяемых при сравнении больших концептуальных объединений (концептосфер)».
Концепт «дружба» - многоаспектный концепт, один из общезначимых концептов, который имеет биологический, социальный, психический, исторический и культурный аспекты.
...


1. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. № 1.-М.,1995.- 37с.
2. Апресян Ю.Д. Избранные труды: в 2-х томах.// Т.1. Лексическая семантика. - М., 1995. - 715с.
3. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека // Н.Д. Арутюнова. - М, 1999. - 896с.
4. Аскольдов - Алексеев С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. - М., 1980. С267-279.
5. В.В. Виноградов. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке. Избранные трупы. Лексикология и лексикография. - М., 1997. С140-161.
6. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание // Русские словари. - М., 1997.-411с.
7. Воркачев С.Г. Культурный концепт и его значение // Труды Кубанского государственного технологического университета // Гуманитарные науки. Т.17. - №2. -М.,-2003.С268-276.
8. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической проблемы в языкознании// Филологические науки. - №1. -М., - 2001.С64 - 72.
9. Демьянков В. З. Термин «концепт» как элемент терминологической культуры // Язык как материя смысла: Сборник статей в честь академика Н.
Ю. Шведовой // Отв. ред. М. В. Ляпон. М.: Издательский центр «Азбуковник», 2007. С606-622.
10. Зимин В. И., Спирин А. С. Пословицы и поговорки русского народа: большой объяснительный словарь.// Изд. 4-е, стер. М.: Изд-во «Цитадель», Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 2008.С4-5.
11. Золотая коллекция пословиц и поговорок. Ю.Г.Хацкевич,- М.:ООО«Издательство АСТ», 2000.-20с.
12. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как элемент языкового сознания // Методология современной психолнигвистики // Сборник статей. - М., Барнаул, 2003. С75- 80.
13. Колесов В.В. Философия русского слова //В.В. Колесов. - СПб., 2002.-444с.
14. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. // Русский язык. - М., 1999.
15. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Д.С. Лихачев // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. - М., 1997.С280-287.
... всего 29 источников


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ