РЕФЕРАТ 3
ВВЕДЕНИЕ 11
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ
МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ПОСРЕДСТВОМ ТЕАТРАЛИЗОВАННЫХ УРОКОВ 18
1.1 Определение межкультурной компетентности 18
1.2 Театрализованные уроки 22
1.3 Психологические особенности подростков в контексте формирования
межкультурной компетентности на уроках иностранного языка 34
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 39
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО
ФОРМИРОВАНИЮ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ
УЧАЩИХСЯ СРЕДНЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА 41
2.1 Выявление актуального уровня сформированности межкультурной
компетентности подростков 41
2.2 Разработка и реализация серии театрализованных уроков иностранного
языка по формированию межкультурной компетентности учащихся 60
2.3 Описание результатов формирования межкультурной компетентности
учащихся среднего школьного возраста 76
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 81
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 82
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 84
ПРИЛОЖЕНИЯ 91
В современном мире человек всё чаще сталкивается с необходимостью сотрудничества представителями других культур. Поэтому знание языка международного общения является неотъемлемым аспектом, по которому судят об успешности и образованности человека. Безусловно, обучение английскому языку должно основываться на уважении, понимании и принятии культурных различий между родной страной и страной изучаемого языка. Именно этот тезис лежит в основе межкультурного подхода к обучению иностранным языкам. В процессе практического овладения любым иностранным языком, на наш взгляд, ведущая роль должна отводиться формированию межкультурной компетентности, которая подразумевает знание культурных особенностей стран изучаемого языка, навыки и умения приспосабливать свои знания к новой культурной среде и наличие таких качеств личности, как толерантность, терпимость, патриотизм, эмпатия. Иными словами, чтобы по-настоящему овладеть иностранным языком, недостаточно усвоить только его лексические, грамматические и синтаксические особенности. Язык - это часть культуры любого народа. Поэтому обучать языку нужно в непосредственной связи с изучением культурных особенностей англоязычных стран. Высокий уровень владения межкультурной компетенцией, основы которой закладываются уже в начальной школе и продолжают развиваться на среднем этапе обучения дает возможность школьникам в дальнейшем успешно адаптироваться в современном обществе. Это утверждение в полной мере соответствует требованиям, выдвигаемым Федеральным государственным образовательным стандартом среднего (полного) общего образования. Поэтому перед педагогом средней школы стоит задача - помочь ученикам не только освоить учебную программу, но и научить их уважительно относиться к иному мнению, истории и культуре других народов, а также помочь им адаптироваться в динамично развивающемся мире.
В этом смысле трудно переоценить роль средств школьной театральной педагогики в обучении иностранному языку. Применение технологий театральной педагогики необходимо, так как оно покрывает и охватывает главные тезисы продуктивного взаимодействия и творческой деятельности учеников. Учитывая все вышесказанное, мы выбрали тему исследования, которая звучит так: «Формирование межкультурной компетентности учащихся среднего школьного возраста посредством театрализованных форм обучения в процессе изучения иностранного языка».
В последнее время о важности эффективного использования межкультурного подхода все чаще говорят и методисты, такие как Верещагин Е. М., Фурманова В. П., Тер-Минасова С. Г. и Щукин А. Н. Они подчеркивают, что именно благодаря данному подходу к обучению педагог может обеспечить школьников достаточным багажом знаний, необходимых в общении представителей разных стран и народов.
Актуальность нашей работы состоит в том, что на наш взгляд, методики, которые используются для знакомства обучающихся с особенностями страны изучаемого языка во время стандартного учебного процесса на среднем этапе, являются недостаточно эффективными и уровень сформированности межкультурной компетентности. А также в потребности общества в типе личности, владеющей необходимыми знаниями и навыками межкультурного общения, способной эффективно преодолевать межкультурные барьеры в условиях разнообразных межкультурных контактов.
Объектом исследования является формирование межкультурной компетентности в процессе обучения иностранным языкам в средней общеобразовательной школе, а предметом исследования - театрализованные уроки как средство формирования межкультурной компетентности на уроках английского языка.
Цель данной работы - выявление актуального уровня развития межкультурной компетентности и теоретическое обоснование, разработка и опытная проверка комплекса уроков с использованием элементов театральной педагогики для формирования межкультурной компетентности на уроках английского языка в среднем звене общеобразовательной школы.
...
Актуальность проблемы формирования межкультурной компетентности у обучающихся 8 класса обусловлена наличием выявленных противоречий между:
- необходимостью формирования межкультурной компетенции у учащихся среднеобразовательных школ и недостаточной разработанностью теоретических положений, обосновывающих этот процесс;
- потенциальными возможностями использования театральной педагогики на уроках английского языка у обучающихся 8 классов и недостаточным ее использованием в процессе формирования межкультурной компетенции;
- необходимостью оценки уровня сформированности межкультурной
компетентности учащихся 8 классов и не разработанностью критериев и показателей для диагностики их уровня. В соответствии с целью и задачами исследования в итоге мы достигли определенных результатов, а именно осуществили разработку, научно обосновали и апробировали методику на основе театрализованных форм обучения, которая в рамках эксперимента была внедрена в процесс обучения иностранному языку. В ходе эксперимента было выявлено, что обучающиеся не в полной мере владеют навыками межкультурной компетентности и не способны вполне адекватно осуществлять межкультурное коммуникативное взаимодействие.
Формирующий эксперимент показал, что использование театрализованных форм обучения позволяет выстраивать учебный процесс так, что на каждом занятии у обучающихся оттачиваются и нарабатываются навыки межкультурного взаимодействия, улучшается качество речевой деятельности, повышается способность быстро реагировать на новые языковые ситуации и также быстро решать языковые задачи. На основе проведенного эксперимента были заметны позитивные изменения в овладении учениками межкультурной компетентностью. Полученные в ходе исследования результаты показывают, что выдвинутая педагогическая концепция подтвердилась, а поставленные в работе задачи решены.
1. Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет в лексикографическом аспекте // Словари и лингвострановедение. - М., 1982. С. 21-29.
2. Алхазишвили А.А. Теория и практика обучения устной речи на иностранном языке Учеб. пособие для яз. вузов и фак. Тбилиси: Ганатлеба, 1984. 224 с.
3. Артемова Л.В. Театрализованные игры дошкольников: Кн. для воспитателя дет. сада. М.: Просвещение, 1991. 127 с.
4. Барышников Н.В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе // Иностранные языки в школе. 2002. №2.
5. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. 424 с.
6. Белянин В.П. Психолингвистика. М.: Флинта: Московский психологосоциальный институт, 2011. 420 с.
7. Вайсбурд М.Л. Использование учебно -речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: учеб. пособие. Обнинск: Титул,
1. 128 с.
8. Белкова М.М. Использование информационно-компьютерных технологий на уроках иностранного языка // Английский язык в школе. 2009. № 2. С. 48 - 51.
9. Большакова О.Б. Зарубежные концептуальные модели межкультурной компетентности / О. Б. Большакова, Т. А. Терехова // Психология в экономике и управлении. 2011. № 1. С. 84-96.
10. Васильева Н.Н. Межкультурная компетенция. Стратегии и техники её
достижения [Электронный ресурс]. URL:
https://infourok.ru/mezhkulturnaya-kompetenciya-strategii-i-tehniki-ee- dostizheniya-dlya-uchiteley-2350948.html (дата обращения: 22.08.2022).
11. Воротникова А. И. Педагогический словарь-справочник. Ч. 1 учебнометодическое пособие для студентов магистрантов аспирантов и педагогов. М.: Директ-Медиа, 2016. С. 49.
12. Выготский Л.С. Психология развития как феномен культуры. Воронеж: НПО 'МОДЭК', 1996. 512 с.
13. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2009. 336 с.
14. Дрождин В.В., Павкина Е.А., Яремко О.Э. Определение оценок
тестовых заданий [Электронный ресурс]. Известия ПГУ им. В.Г. Белинского, 2011. №26. // URL:
https://cyberleninka.rU/article/n/opredelenie-otsenok-testovyh-zadaniy дата обращения (12.07.2022).
15. Елизарова Г.В. Культура и обучение иностранным языкам: учебн. пособие. СПб., 2005. 352 с.
... всего 63 источников