Тема: ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ С ПРИМЕНЕНИЕМ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Теоретические аспекты формирования коммуникативной компетенции посредством чтения аутентичных текстов на уроках английского языка 6
1.1. Понятие иноязычной коммуникативной компетенции и ее место в
Федеральных государственных образовательных стандартах 6
1.2. Чтение как способ формирования коммуникативной компетенции 14
1.3. Сущность аутентичных текстов и критерии их отбора для формирования
коммуникативной компетенции 20
1.4. Психологические особенности учащихся среднего школьного возраста 26
Выводы по главе 1 29
Глава 2. Использование аутентичных текстов для формирования иноязычной компетенции в 5 классе 31
2.1. Анализ УМК “Forward” 31
2.2. Методическая разработка серий заданий с аутентичными текстам 32
2.3. Контроль сформированности иноязычной коммуникативной
компетенции 34
Выводы по главе 2 39
Заключение 41
Список использованных источников 43
Приложение А 47
Приложение Б 50
Приложение В 56
Приложение Г 59
📖 Введение
Проблема иноязычной коммуникативной компетенции и вопросы использования чтения аутентичных текстов как средства ее формирования вызывают интерес в зарубежной и отечественной дидактике. Был разработан компетентностный подход к школьному обучению (А.В. Хуторской), активно обсуждались сущность и состав коммуникативной компетенции (Д. Хаймс, Л.Ф. Бахман, М. Канале, М. Суэйн, М. Цельче-Мурсия, З. Дёрнеи, С. Таррелл, В.В. Сафонова, А.Н. Щукин, Е.Н. Соловова, И.Л. Бим, Р.П. Мильруд, И.Р. Максимова), исследовалось чтение как коммуникативная деятельность (К. Наттолл, С.К. Фоломкина, М.Е. Брейгина, А.В. Щепилова), изучались особенности использования аутентичных текстовых материалов в обучении иностранному языку (Г. Суит, А. Гилмор, С.Э. Берардо, Н.Д. Гальскова). Вместе с тем, в определении сущности иноязычной коммуникативной компетенции и аутентичных текстовых материалов возникли расхождения. Кроме того, практически отсутствуют разработанные образовательные методики по применению аутентичных текстов. Актуальность исследования обусловлена необходимостью обобщения теоретических положений, а также разработки эффективных способов использования аутентичных текстов как средства формирования коммуникативной компетенции школьников.
В качестве объекта исследования выступает процесс формирования коммуникативной компетенции школьников.
Предметом исследования является использование аутентичных текстовых материалов для развития и совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции учащихся 5 классов.
Цель исследования состоит в теоретическом обосновании и практической разработке комплекса упражнений с аутентичными текстами как средства формирования иноязычной коммуникативной компетенции учащихся основной ступени обучения общеобразовательной школы.
Достижение поставленной цели требует решения следующих задач:
1. Проанализировать подходы к толкованию иноязычной
коммуникативной компетенции и определению ее компонентного состава;
2. Определить место коммуникативной компетенции в ФГОС и изучить требования, предъявляемые к формированию данной компетенции;
3. Исследовать чтение как способ формирования коммуникативной компетенции и охарактеризовать его основные виды;
4. Изучить научные взгляды к определению понятия «аутентичные текстовые материалы» и критериям их отбора;
5. Исследовать психологические особенности познавательной сферы учащихся среднего школьного возраста;
6. Разработать комплекс упражнений с использованием аутентичных текстов для учащихся 5 классов и организовать пробное обучение.
Для решения данных задач были использованы следующие методы исследования: анализ, синтез, обобщение, системный подход.
Теоретическую основу исследования составили нормативные документы, регламентирующие процесс обучения иностранным языкам в основной общеобразовательной школе; отечественная и зарубежная литература в области компетентностного подхода, лингводидактики и возрастной психологии.
Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений. В первой главе проанализированы понятие и модели иноязычной коммуникативной 4
компетенции, представлены требования ФГОС к ее формированию, рассмотрена роль чтения в развитии коммуникативной компетенции, изучены подходы к пониманию аутентичных текстов, их особенности и критерии отбора, исследованы психологические особенности учащихся среднего школьного возраста. Во второй главе изучен процесс организации работы с текстом в УМК “Forward”, разработана технологическая карта с использованием аутентичных текстов, проведено тестирование сформированности иноязычной коммуникативной компетенции. В заключении подводятся основные итоги исследования.
✅ Заключение
Необходимость повышения уровня коммуникативных способностей школьников на основной ступени школьного образования актуализирует проблему выбора эффективных средств развития коммуникативной компетенции учащихся. В качестве такого средства выступает чтение как коммуникативный вид деятельности. Итоговым результатом школьного обучения чтению признается умение читать аутентичные тексты различных стилей, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи.
Анализ дискуссий в отношении сущностного определения содержания аутентичного текста продемонстрировал, что таковым является результат реальной коммуникации носителей языка, сохраняющий все характеристики естественного речевого произведения, который может быть использован как способ создания аутентичной учебной ситуации при обучении иностранному языку.
От правильного отбора материала и организации учебного процесса во многом зависит эффективность чтения. В этой связи, исследователями рекомендуется при выборе аутентичных текстов учитывать такие критерии как: возрастные особенности, интересы и потребности учащихся;
познавательная и культуроведческая ценность; лексический и грамматический состав текста; практическая значимость текста. Система упражнений в чтении предполагает организацию последовательной работы с текстом, включая предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы, направленные на формирование и контроль базовых видов чтения.
Включение аутентичных текстов способно эффективно влиять на процесс обучения иностранному языку. Данные материалы отражают реальную языковую действительность; способствуют пополнению словарного запаса учащихся и усвоению ими социокультурной информации; помогают привыкать и запоминать оригинальный грамматический строй языка; демонстрируют функционирование языка как средства коммуникации; мотивируют к совершенствованию уже имеющегося уровня знаний и практическому использованию языка.
Для введения и закрепления нового лексического материала для учащихся 5 класса была разработана технологическая карта урока с использованием аутентичных текстов. Выбор текстов производился с учетом выявленных критериев. Определения уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции посредством коммуникативного
тестирования. Результаты тестирования продемонстрировали, что 90% учащихся на основе изученного материала справились с чтением аутентичных текстов с полным пониманием.
Таким образом, грамотное применение аутентичных текстов в учебном процессе способствует достижению основной цели обучения иностранному языку в общеобразовательной школе - формированию коммуникативной компетенции, включая все ее составляющие: языковую, речевую,
социокультурную, компенсаторную и учебно-познавательную компетенции.





