Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Развитие личностных стратегий изучения английского языка в контексте ФГОС

Работа №161554

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

педагогика

Объем работы48
Год сдачи2018
Стоимость4315 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Новый стандарт образования как основа реализации личностных стратегий в обучении иностранному языку 6
1.1. Требования ФГОС к компетенциям при обучении иностранному
языку 6
1.2. Личностные стратегии изучения английского языка 14
1.3. Самостоятельная работа как основа реализации личностных стратегий
при изучении иностранного языка 20
Выводы по первой главе 27
Глава 2. Реализация развития личностных стратегий изучений английского языка 28
2.1. Развитие личностный стратегий в изучении английского языка с
использованием аутентичных материалов 28
2.2. Включение домашнего чтения в процесс обучения иностранному языку
как способ успешного развития личностных стратегий 34
Выводы по второй главе 39
Заключение 40
Список литературы 43

Актуальность исследования. Всё большую и большую роль в современном мире играет способность человека взаимодействовать с другими людьми, от этого важного умения зависит и эффективность трудовой деятельности, и качество взаимоотношений, как личностных, так и профессиональных. Важным элементом успешного речевого общения выступают уровень сформированное™ коммуникативной компетенции. Особенно важную роль приобретает коммуникативная компетенция в случае общения на иностранном языке, так как задача говорящих осложняется необходимостью преодоления национально-культурного и языкового барьера. В связи с этим формирование должного уровня коммуникативной компетенции при обучении обучающихся иностранному языку обретает особую значимость.
При формировании коммуникативной компетенции большая роль отводится развитию личностных стратегий изучения иностранного языка, которые ориентированы на активную самостоятельную работу обучающихся. Как известно, активность в обучении не принадлежит к врожденным качествам личности. Исходя из этого важной задачей является развитие мотивации обучающихся. Представляется, что использование аутентичной литературы может являться оптимальной основой для развития познавательной и учебной активности учеников в рамках развития личностных стратегий изучения иностранного языка.
Объект исследования: личностные стратегии изучения английского языка.
Предмет исследования: аутентичная англоязычная литература, как эффективный способ формирования личностных стратегий английского языка и совершенствования навыков учащихся на средней ступени обучения на уроках английского языка и во внеурочной деятельности в средней общеобразовательной школе.
Цель исследования: изучение теоретических и методических аспектов формирования личностных стратегий изучения иностранного языка и роли аутентичной литературы в этом процессе.
Достижение поставленной цели подразумевает последовательное решение следующего ряда задач:
- рассмотреть требования ФГОС к компетенциям при обучении иностранному языку;
- раскрыть содержание понятия «личностная стратегия» при изучении иностранного языка;
- раскрыть сущность и содержание понятия «аутентичная
литература» и привести классификацию аутентичных материалов;
- проанализировать особенности формирования и развития личностных стратегий на уроках английского языка и дать рекомендации по эффективному использованию аутентичных материалов в рамках развития личностных стратегий при изучении иностранного языка.
Решение поставленных задач проводилось с применением следующих методов: теоретических (анализ педагогической, психологической, методической литературы по теме исследования, синтез, индукция и дедукция, сравнение, классификация, обобщение).
База исследования: МБОУ СОШ №71. Для проведения практической части исследования были выбраны 5 классы данной школы.
Методологической и теоретической основой исследования послужили научные труды отечественных и зарубежных таких как М. А. Ариян, Л. Г. Балина, М. З. Биболетова, М. А. Бочарникова, Т. Г. Васильева, И. Н. Верещагина, О. В. Володина, Л. С. Выготский, Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, Е. С. Горюнова, И. А. Зимняя, М. М. Исупова, З. И. Клычникова, В. А. Ковшиков, В. П. Кузовлев, М. В. Куимова, А. А. Леонтьев, Г В. Лизарова, Б. С. Найденов, З. Н. Никитенко, Е. И. Пассов, Г. В. Рогова, Н. А. Савинова, В. В. Сафонова, Е. Н. Соловова, С. Н. Тертышная, G. Hall, C. Hoffman и др.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


На сегодняшний день основной целью обучения иностранным языкам на современном этапе в отечественной и зарубежной методиках является формирование коммуникативной компетенции, определение ее составляющих и определение уровней владения иностранным языком. Развитие личностных стратегий при изучении английского языка играют важную роль на пути достижения данной цели.
Исходя из категорий личностных стратегий иностранного языка, следует выделить стратегию чтения, как одну из ключевых, поскольку чтение, в том числе и аутентичных материалов, является одним из основных способов получения информации, что повлечет за собой непосредственное развитие умений к самостоятельному изучению иностранного языка в рамках внеклассной работы.
Как особый вид деятельности, чтение аутентичной литературы представляет чрезвычайно большие возможности для умственного, эстетического и речевого развития учащихся.
Как показал анализ методической и научной литературы, что роль аутентичных материалов в процессе развития личностных стратегий изучения английского языка в контексте ФГОС очень важна. Их использование способно активизировать развитие всех основных компонентов коммуникативной компетенции: в рамках языковой компетенции происходит развитие словарного запаса и совершенствуются различные навыки речевой деятельности (например, аудирование); происходит знакомство с лингвострановедческой информацией, с культурными особенностями той или иной страны; эстетическое развитие и расширение горизонта транснациональных представлений о красоте, опыте межличностной коммуникации.
Проведенные исследования
Исходя из полученных выводов, нами были составлены рекомендации по включению домашнего чтения в процесс обучения английского языка с использованием аутентичных материалов:
1) Отбор учебного материала аутентичного характера с учетом возрастных особенностей обучающихся, их интересов и потребностей;
2) Определение объема чтения;
3) Актуальность темы;
4) Доступность языка;
5) Нарастание сложности.
Применение данных рекомендаций нами было проиллюстрировано на примере аутентичного текста A VILLAGE SCHOOL и заданий к нему.
Данное исследование показало, что развитие личностных стратегий изучения английского языка в контексте ФГОС может быть успешным при использовании аутентичных материалов и при учете вышеуказанных рекомендаций. Таким образом, задачи исследования выполнены и цель достигнута.



1. Федеральный закон Российской Федерации от 1 декабря 2007 г. N 309-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части изменения понятия и структуры государственного образовательного стандарта» [ электронный ресурс] — http://www.rg.rU/2007/12/05/obrazovanie-stansart-dok.
2. Актуальные проблемы и перспективы становления ребенка- читателя в современном информационном обществе // Материалы междунар. науч.-практ. конф. Чита, 18-19 октября 2010 г. / ЗабГГПУ им. Н. Г. Чернышевского. Чита: ЗабГГПУ, 2010. С. 116.
3. Андреева О. Н. Использование проектной методики на уроках английского языка // Коммуникативная методика. 2005. №5.
4. Ариян М. А. Современные технологии обучения иностранным языкам в школе: учеб. пособие. Нижний Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2013. 108 с.
5. Балина Л. Г. Обучение чтению младших школьников на уроках английского языка // Научно-методический электронный журнал «Концепт». 2016. Т. 15. С. 1581-1585.
6. Биболетова М. З., Денисенко О.А., Трубанева Н.Н. Книга для учителя к учебнику английского языка для 5 класса «Enjoy English». Обнинск: Титул, 2007. 111 с.
7. Биболетова М.З., Грачева Н.П., Соколова Е.Н., Трубанева Н.Н. Примерные программы среднего общего образования. Иностранные языки. М. : Просвещение, 2005. 85 с.
8. Бочарникова М. А. Понятие «коммуникативная компетенция» и его становление в научной среде // Молодой ученый. 2009. №8. С. 130
9. Буркова О.И. Подготовка учителя иностранного языка к межкультурной коммуникации в условиях педагогического колледжа: дисс. канд. пед. наук. Киров, 2011. 195с.
10. Васильева Т. Г. Типологизация методов обучения технике чтения на английском языке учащихся средних классов // Известия Российского государственного педагогического университета имени А. И.Герцена. Аспирантские тетради. 2008. N.35 (76), ч. 2: (Педагогика, психология, теория и методика обучения). С. 47-54.
11. Верещагина И. Н., Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку на среднем этапе в общеобразовательных учреждениях. М.: Просвещение, 2000. 232 с.
12. Володина О.В. Условия и особенности восприятия и понимания иноязычной литературы // Вестник Кемеровского государственного университета. 2013. № 3-1 (55). С. 169-172.
13. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами // Иностранные языки в школе. М.: ООО «Методическая мозаика» 2001. №2 С. 89-91.
14. Выготский Л.С. Умственное развитие детей в процессе обучения / Л.С. Выготский - М: Книга по Требованию, 2012. 135 с.
15. Гальскова Н.Д. Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин.яз. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2014. 336 с.
16. Горюнова Е.С. Критерии отбора текстов для обучения обучающихся неязыковых вузов иноязычному профессионально ориентированному чтению // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2011. № 2. С. 60-64.
17. Гуркина А. Л. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как основная цель обучения иностранному языку // Молодой ученый. - М., 2015. №12. С. 726-729.
18. Зимняя И. А. Педагогическая психология: учебник для вузов. 2-е изд. М.: Университетская книга; Логос, 2008. 384 с.
19. Изаренков Д.И. Лингвометодическая интерпретация учебного текста / Русский язык за рубежом. М.: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2005. № 3. С. 91.
20. Иргалиева А. И. Личностные стратегии изучения иностранного языка // Альманах современной науки и образования. Тамбов: ООО Издательство «Грамота», 2008. С. 70-73.
21. Исупова М.М. Использование неигровых аутентичных
видеоматериалов при обучении иностранному языку обучающихся неязыковых вузов // Историческая и социально-образовательная мысль. Краснодар: Негосударственное образовательное частное учреждение
дополнительного профессионального образования Кубанская
многопрофильная академия подготовки, переподготовки, повышения квалификации специалистов, 2016. №2-2. С. 149.
22. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1983.118 с.
23. Ковшиков В.А., Глухов, В.П. Психолингвистика. Теория речевой деятельности психологов. М.: Астрель, 2007. 592 с.
24. Конышева А. В. Современные методы обучения английскому языку. 3-е изд. - Мн.: ТетраСистемс, 2005. 113 с.
25. Коренюк Л. Ю. Обучение выразительному чтению в начальной школе // Выразительное чтение в вузе и школе. Иркутск, 1989. С. 56-58.
26. Красильникова Н.А., Упорова Д.С. Взаимообучение и
самообразование как средства реализации требований новых ФГОС в процессе изучения языка // Педагогическое образование в России [Электронный журн.]. 2013. №4
(дата обращения:
13.10.2017)
27. Кузовлев В. П. Программы общеобразовательных учреждений для средней школы. Английский язык. М.: Просвещение, 2011. 107 с.
28. Куимова М.В. Обучение устной монологической речи с опорой на аутентичный письменный текст: автореф. дисс. на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. - Ярославль: Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского. Ярославль, 2005. 19 с.
29. Кухаренко В.А.. Интерпретация текста. - М.: Просвещение, 2001. - 192 с.
30. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. Изд. 3-е. М.: СПб.: Питер, 2003. 688 с.
31. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.:
Просвещение, 2005. 752 с.
32. Лизарова Г.В. Формирование межкультурной компетенции обучающихся в процессе обучения иноязычному общению: дисс. д - ра пед. наук. СПб., 2001. 205 с.
33. Найдёнов Б. С. Выразительность речи и чтения. М.: Просвещение, 2003. 12 с.
34. Негневицкая Е. И. Иностранный язык для маленьких: вчера, сегодня, завтра // Иностранные языки в школе. 1987. № 6. С. 20-26
35. Никитенко З. Н. Английский язык. Рабочая программа для начальной школы. М.: Просвещение, 2011. 87 с.
36. Никитенко З. Н., Артамонова И. А. Книга для чтения к учебнику английского языка для 5 класса. М.: Просвещение, 2009. 24 с.
37. Никитенко З. Н. Развивающее иноязычное образование в начальной школе. М.: Глосса-Пресс, 2010. 438 с.
38. Никитенко З.Н. Материалы курса «Специфика обучения английскому языку в средней школе»: Лекции 1-4. М.: Педагогический университет «Первое сентября», 2010. 88 с.
39. Никитенко З.Н., Гальскова, Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам в средней школе: учебное пособие для обучающихся педагогических вузов и колледжей. Смоленск: Ассоциация XXI век, 2007. 189 с.
40. Пассов Е.И., Кузнецова Е.С. Обучение чтению: Учебное пособие. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002.
41. Савинова Н.А., Михалева Л.В. Аутентичные материалы как составная часть формирования коммуникативной компетенции // Вестник Томского государственного университета, 2007. №294. с. 117.
42. Сафонова В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях // О чем спорят в языковой педагогике. М.: Еврошкола, 2004. С. 6
43. Селевко Г.К. Руководство по организации самовоспитания школьников. М. 2002.
44. Селевко Г.К. Энциклопедия образовательных технологий. В 2 т., М.: НИИ школьных технологий. М.: Народное образование, 2005.
45. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций : учеб. пособие для вузов. М. : ГЛОССА-ПРЕСС, 2004
46. Солтанбекова О.Т. Коммуникативная компетенция и ее составляющие // Известия ВГПУ. 2008. №6. С. 41.
47. Смирнова Е. О. Психология ребенка: Учебник для педагогических училищ и вузов. — М.: Школа-Пресс, 2001. — 384 с.
48. Тертышная С. Н. Обучение чтению на английском языке школьников на среднем этапе // Современный мир: опыт, проблемы и перспективы развития. 2016. N3. С.56-61.
49. Фарисенкова Л.В. Уровни коммуникативной компетенции в теории и на практике. М., 2000. С. 147.
50. ФГОС НОО 2 поколения: Приказ Министерства образования и науки РФ от 22 декабря 2009 г. № 373 [Электронный ресурс]. - Режим доступа: хухуху.минобрнауки.рф.
51. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно- прагматческий подход. М.: Русский язык, 2002. С. 7
52. Хуснетдинова М. К. Личностные стратегии самостоятельной
работы студентов, реализуемые при изучении иностранных языков // Вестник Московской государственной академии делового
администрирования. Серия: Философские, социальные и естественные науки. М.: Московская государственная академия делового
администрирования, 2010. С. 203-208.
53. Царенков Д.И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения обучающихся-нефилологов // Русский язык за рубежом. 2001. М. С. 55.
54. Центр современных методик преподавания: иностранные языки / мультимедийный обучающий курс // [Электронный ресурс] http: //www.dioo .ru/harakteristiki .html
55. Щукин Н. А. Методика обучения речевому общению на иностранном языке. М.: Икар, 2011. 454 с.
56. Юшкова Л.М. Совершенствование техники чтения // Начальная школа. 2008. № 5. С. 15-17.
57. Hall G. The Routledge Handbook of English Language Teaching. London : Routledge, 2016.
58. Hoffman C., Mischel W., Baer J. Language and person cognition: effects of communicative set on trait attribution // Journal of Personality and Social Psychology. 2002. № 46 (5). Р. 1029-1043.
59. Munezane Y. Enhancing willingness to communicate: relative effects of visualization and goal setting // The Modern Language Journal. 2015. № 99 (1). Р. 175-191.
60. Ren W., Han Z. The representation of pragmatic knowledge in recent ELT textbooks // ELT Journal. 2016. № 70 (4). Р. 424-434.
61. Stemplewska-Zakowicz K. et al. The Discursive Mind model // Psychology of Language and Communication. 2014. Vol. 18 (1). Р. 1-21.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ