ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Теоретические основы формирования иноязычной коммуникативной компетенции школьников на основе аутентичных учебников 6
1.1 Определение понятия и структуры иноязычной коммуникативной
компетенции школьников 6
1.2 Системные характеристики аутентичного учебного пособия 11
1.3 Использование аутентичного материала как фактор, снимающий
трудности формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка 16
Выводы по первой главе 26
ГЛАВА 2. Практическая работа по формированию коммуникативной компетенции на основе аутентичных учебных пособий в рамках факультативных занятий в средней школе 28
2.1 Технология формирования коммуникативной компетенции на основе
аутентичного пособия «New Headway Beginner», Liz and John Soars 28
2.2 Содержание факультативной работы по формированию коммуникативной компетенции на основе аутентичного пособия в 6 классе 33
2.3 Анализ эффективности проведенной работы по применению технологии формирования коммуникативной компетенции на основе аутентичного пособия в рамках факультативных занятий в средней школе
40
Выводы по второй главе 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 58
Наблюдающиеся в настоящее время изменения в общественных отношениях, методах и средствах коммуникации (применение новейших информационных технологий) обуславливают необходимость повышения коммуникативной компетенции школьников, повышения уровня их филологической подготовки, в связи с чем центральную роль приобретает изучение иностранного языка в качестве средства общения. Основной целью обучения иностранным языкам в средней школе выступает достижение учащимися иноязычной коммуникативной компетенции на пороговом уровне, иными словами способности и реальной готовности учащихся строить иноязычное общение и достигать взаимопонимания с носителями иностранного языка.
В условиях искусственной языковой среды при достижении вышеприведённой цели учитель сталкивается со значительными сложностями, прежде всего, из-за значительной удаленности России от стран, где иностранный язык более распространен и востребован, а также из- за отсутствия систематической речевой практики и постоянных контактов с носителями изучаемого языка. Все это способствует созданию искусственной мотивации общения, которую достаточно сложно поддерживать в течение всего периода обучения иностранному языку. Данный факт составил актуальность исследования.
В свою очередь, угасание, прежде всего, мотивации к коммуникации обязательно ведет к снижению качества владения иностранным языком в качестве учебной дисциплины. В связи с этим в практике преподавания иностранного языка особую важность приобретает поиск различных путей компенсации недостатка реальной живой коммуникации. Одним из наиболее доступных и продуктивных средств являются аутентичные учебные пособия.
Степень изученности проблемы в литературе. Изучением проблем развития иноязычной коммуникативной компетенции средних школьников занимались такие авторы Н.Н. Абакумова, И.В. Аркусова, П.К. Бабинская, А.Гагарин, Н.Д. Гальскова и др.
Исследованием специфики аутентичных учебных пособий занимались такие авторы, как М.А. Казакова, Е.В.Носонович, Р.П. Мильруд, Н.А. Савинова, Д.А. Эшбоева и др.
Анализ литературных источников позволил сделать вывод, что вплоть до настоящего времени в научных исследованиях не существует единой комплексной технологии формирования иноязычной коммуникативной компетенции средних школьников на основании использования аутентичных учебных пособий.
Таким образом, перед образовательной организацией в настоящее время остро стоит задача организации работы по формированию иноязычной коммуникативной компетенции учащихся на основе аутентичных учебных пособий в рамках факультативных занятий в средней школе.
Объект исследования - иноязычная коммуникативная компетенция учащихся.
Предмет исследования - особенности формирования иноязычной коммуникативной компетенции учащихся на основе аутентичных учебных пособий в рамках факультативных занятий в средней школе.
Цель исследования - теоретически обосновать и проверить опытным путем результативность организации работы по формированию иноязычной коммуникативной компетенции учащихся на основе аутентичных учебных пособий в рамках факультативных занятий в средней школе.
Задачи исследования:
1. Рассмотреть определение понятия и структуру иноязычной коммуникативной компетенции школьников;
2. Изучить системные характеристики аутентичного учебного пособия ;
3. Выявить использование аутентичного материала как фактора, снимающего трудности формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка;
4. Проанализировать технологию формирования коммуникативной компетенции на основе аутентичного пособия «New Headway Beginner», Liz and John Soars;
5. Разработать содержание факультативной работы по формированию коммуникативной компетенции на основе аутентичного пособия в 6 классе;
6. Провести анализ эффективности проведенной работы по применению технологии формирования коммуникативной компетенции на основе аутентичного пособия в рамках факультативных занятий в средней школе.
Методы исследования:
- теоретические (анализ литературы, систематизация обобщение, моделирование),
- эмпирические (наблюдение, анкетирование).
База исследования - МБОУ СОШ №28 г. Пензы.
Структура выпускной квалификационной работы обусловлена целями и задачами исследования, логикой изложения материала и состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников.
В ходе проведенного исследования нами были получены следующие результаты.
1. Термин «коммуникация» можно понимать, как в широком, так и в узком смысле слова. В широком смысле он интерпретируется как возможность обмена информацией между определенными системами или подсистемами, которые имеют возможность ее видоизменять, хранить, усваивать. В узком смысле данный термин определяет процесс общения, передачу мыслей, эмоций и чувств от одного сознания к другому в знаковой форме. В свою очередь, на сегодняшний день понятие «иноязычная коммуникативная компетенция» остается дискуссионным вопросом среди отечественных и зарубежных исследователей, что обуславливает множественность подходов к пониманию ее сущности и структуры. В рамках нашего исследования используется следующее определение: «коммуникативная компетенция» - индивидуальные способности личности использовать широкий диапазон коммуникативных знаний, умений и навыков для повышения эффективности межличностного взаимодействия с носителями другого языка. Также важно отметить, что в ее структуре принято выделять 5 основных элементов: речевой, языковой, учебно-познавательный, общекультурный и социокультурный, сформированность которых способствует достижению человеком высокого уровня владения иноязычной коммуникативной компетенцией.
2. В настоящее время среди отечественных и зарубежных исследователей нет единого мнения касательно сущности, классификации и отличительных особенностей аутентичных учебных материалов. В рамках данного исследования под аутентичными понимаются учебные пособия и иные материалы, которые созданы носителями языка и отражают культуру, традиции и повседневность жителей иноязычного государства. В целом, все аутентичные материалы можно подразделить на несколько видов, в зависимости от наиболее частотной сферы их употребления: учебно-профессиональные, социокультурные, бытовые и др. В соответствии с современными стандартами, главной задачей обучения иностранному языку представляется подготовка учащихся к активному участию в диалоге культур в условиях иноязычной языковой среды. В рамках решения данной задачи, аутентичные материалы имеют ряд неоспоримых преимуществ: отражение реальной языковой обстановки, ознакомление с речевыми клише, фразеологизмами и лексикой, употребляемыми носителями языка в повседневной коммуникации. Но при этом, такие материалы имеют и ряд важных недостатков: обилие визуальной, вербальной и звуковой
информации, тематическая многоплановость и др., что затрудняет процесс обучения иностранному языку. В связи с этим, в современных школах наибольшее распространение получили УМК, разработанные авторами специально для учебных целей, но при этом не нарушающие аутентичность используемых материалов.
3. Использование аутентичных материалов является одним из главных факторов успешности обучения и неотъемлемым элементом коммуникативной методики преподавания английского языка. Коммуникативная методика позволяет школьнику не только освоить лексические, грамматические, фонетические нормы и правила английского языка, но и научиться использовать их в соответствии с ситуациями общения, что также способствует решению задач межкультурной коммуникации. С целью формирования коммуникативной компетенции учащихся, используются такие аутентичные материалы, как: газетные тексты, туристические буклеты, видеофильмы и др. Немалую эффективность в повышении эффективности усвоения школьниками английского языка показывают различные игровые упражнения и произведения английского фольклора. Их использование способствует не только развитию лексической, грамматической и фонетической компетенции учащихся подросткового возраста, но и формированию познавательного интереса, а также развитию коммуникативных навыков и коммуникативной компетенции учеников на уроках английского языка.
4. Технология формирования коммуникативной компетенции средних школьников на уроках английского языка разрабатывалась нами на основе аутентичного пособия «New Headway Beginner», Liz and John Soars. Отличительными особенностями данного УМК представляются: большое количество иллюстративного материала, преобладание англо-саксонских имен героев, упоминание слов и терминов из различных культур, разнообразие аудиального материала. В целом, нами был сделан вывод о высокой степени аутентичности данного пособия и широкого потенциала с точки зрения формирования иноязычной коммуникативной компетенции средних школьников. Технология формирования коммуникативной компетенции средних школьников, по нашему мнению, должна включать в себя различные средства и методы обучения, а именно: проблемные ситуации, групповые формы работы, различные игры на иностранном языке, а также элементы проектной деятельности. Данные элементы включались нами в содержание факультативной работы по формированию коммуникативной компетенции на основе аутентичного пособия «New Headway Beginner» в 6 классе.
5. На формирующем этапе нами был проведен цикл факультативных занятий по английскому языку для учащихся средней школы диагностической группы с целью развития их иноязычной коммуникативной компетенции. Цель программы - повышение уровня развития иноязычной коммуникативной компетенции учащихся на факультативных занятиях по английскому языку. Исследование проводилось в период с 03.02.2021 г. по 03.03.2021 г. в течение 1 месяца. Факультативные занятия проводились 3 раза в неделю, согласно расписания. Всего за время формирующего этапа было проведено 10 факультативных занятий по английскому языку на основе аутентичного пособия «New Headway Beginner», Liz and John Soar. В ходе занятий использовались следующие методы и формы работы: проблемная ситуация, групповая форма работы, словесный метод, наглядный метод, игровой метод, элементы проектной деятельности. В ходе реализации программы факультатива по английскому языку учащиеся получили знания и приобрели определенные умения, которые способствовали развитию их иноязычной коммуникативной компетенции.
6. На основе анализа теоретических положений по проблеме организации работы по формированию коммуникативной компетенции на основе аутентичного пособия в рамках факультативных занятий в средней школе, нами была проведена практическая работа. Исследование проводилось на базе МБОУ СОШ №28 г. Пензы среди 12 учащихся 6-х классов, составивших диагностическую группу. Исследование проводилось в 3 этапа: констатирующий, формирующий и контрольный. Цель констатирующего этапа: выявить уровень развития иноязычной коммуникативной компетенции у учащихся среднего школьного возраста. По результатам констатирующего исследования, у 25% учащихся диагностической группы отмечается высокий уровень развития иноязычной коммуникативной компетенции, у 58% - средний уровень развития, у 17% - низкий уровень сформированное™ коммуникативной компетенции. Анализ результатов констатирующего этапа выявил недостаточный для детей среднего школьного возраста уровень развития иноязычной коммуникативной компетенции в диагностической группе, что обусловило проведение формирующего этапа. На контрольном этапе нами была проведена повторная диагностика уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции учащихся диагностической группы. Согласно полученным результатам, среди учащихся диагностической группы, у 42% школьников наблюдается высокий уровень сформированности иноязычной коммуникативной компетенции (на 17% больше, чем на констатирующем этапе), у 58% учащихся - средний уровень (как и на констатирующем этапе), и ни у кого из учащихся не был отмечен низкий уровень развития иноязычной коммуникативной компетенции (на 17% меньше, чем на констатирующем этапе). Следовательно, в рамках нашей практической работы целенаправленная учебная деятельность на факультативе по английскому языку на основе аутентичных учебных пособий в развитии иноязычной коммуникативной компетенции учащихся средних классов имела положительный эффект.
Таким образом, в ходе исследования поставленная цель была достигнута.
1. Абакумова, Н.Н. Иноязычная коммуникативная компетенция в современной педагогической практике: компонентный анализ / Н.Н. Абакумова // Язык и культура. Приложение. - 2012. - №9. - С. 6-13.
2. Александрова, О.В. Учим английский язык / О.В. Александрова. - М.: Эксмо, 2019. - 320 с.
3. Аркусова, И. В. Современные педагогические технологии при обучении иностранному языку (структурно-логические таблицы и практика применения) / И.В. Аркусова. - М.: НОУ ВПО МПСИ, 2012. - 128 с.
4. Артемов, В.А. Психология обучения иностранным языкам / В.А. Артемов. - М.: Просвещение, 2009. - 279 с.
5. Бабинская, П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков: Английский, немецкий, французский / П.К. Бабинская, П.К. - М.: ТетраСистемс, 2015. - 288 с.
6. Баранникова, Л.И. Основные сведения о языке. Пособие для учителей / Л.И. Баранникова. - М.: Просвещение, 2012. - 138 с.
7. Беликова, Л. Г. Современный кабинет иностранного языка / Л.Г.Беликова. - М.: Дрофа, 2013. - 221 с.
8. Бим, И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника / И.Л. Бим. - М.: Знание, 2016. - 288 с.
9. Богданова, О.С. Лингводидактика и методика преподавания иностранных языков в схемах и комментариях / О.С. Богданова. - Красноярск, 2016. - С. 12-25.
10. Верещагин, Е.М. Вопросы теории речи и методика преподавания иностранных языков / Е.М. Верещагин. - М., Просвещение, 2015. - 245 с.
11. Гавра, Д. Основы теории коммуникации / Д. Гавра. - СПб.: Питер, 2011. - 288 с.
12. Гагарин, А. Информационно-коммуникационная компетенция личности / А. Гагарин. - М.: Академия, 2014. - 95 с.
13. Гальскова, Н.Д. Проблемы иноязычного образования на современном этапе и возможные пути их решения / Н.Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. - №9. - 2015. - С. 9-11
14. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пространство исследования / Н.Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. - №3. - 2017. - С. 18-23
15. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. Учебное пособие для студентов лингвистических университетов и факультетов иностранного языка высших педагогических учебных заведений / Н.Д. Гальскова. - М.: Издательский центр «Академия», 2015. - 336 с.
16. Гальскова, Н.Д. и др. Цель обучения иностранным языкам в новейший период развития методики как науки / Н.Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. - №5. - 2016. - С. 14-17
17. Гез, Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований / Н.И. Гез // Иностранные языки в школе. - 2015. - № 2. - С. 17-24.
18. Гнатюк, О.Л. Основы теории коммуникации / О.Л. Гнатюк. - М.: КноРус, 2015. - 128 с.
19. Гойхман, О.Я. Основы теории коммуникации / О.Я. Гойхман. - М.: Инфра-М, 2018. - 253 с.
20. Голуб, О.Ю. Теория коммуникации / О.Ю. Голуб. - М.: Дашков и К, 2012. - 388 с.
21. Державина, В.А. Английский язык для детей и подростков / В.А. Державина. - М.: АСТ, 2018. - 208 с.
22. Дондокова, Р.П. Сущность и структура коммуникативной компетенции / Р.П. Дондокова // Вестник Бурятского государственного университета. Педагогика. Филология. Философия. - 2012. - №3. - С. 5-14
23. Дюканова, Н.М. Английский язык / Н.М. Дюканова. - М.: Инфра- М, 2018. - 832 с.
24. Жураковская, В.М. Коммуникативная компетенция как элемент индивидуального опыта личности / В.М. Жураковская // Сибирский педагогический журнал. - 2018. - №3. - С. 19-33
25. Золотарев, М.В. Современный учебник английского языка: проблема языковой идентичности и репрезентации / М.В. Золотарев // Языковые и культурные контакты в контексте развития гуманитарного образования в Саратовском государственном университете (лингвистический и лингводидактический аспекты): Материалы Международной конференции в рамках Международного научного симпозиума, посвященного 100-летию гуманитарного образования в СГУ: сборник научных статей. - Саратов: Издательство: Издательство «Саратовский источник, 2017. - С. 134-139
26. Казакова, М.А. Аутентичные текстовые материалы в обучении иностранному языку / М.А. Казакова // Вестник Бурятского государственного университета. Образование. Личность. Общество. - 2016. - №4. - С. 9-14.
27. Караванова, Н.Б. Английский язык 3 в 1: фонетика, грамматика, разговорная речь / Н.Б. Караванова. - М.: Эксмо, 2018. - 800 с.
28. Китайгородская, Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам / Г.А. Китайгородская. - М.: Теория и практика, 2015. - 280 с.
29. Кичигина, Е.В. Английский язык / Е.В.Кичигина. - Челябинск: Издательство ЮУрГУ, 2012. - 114 с.
30. Коноваленко, М.Ю. Теория коммуникации: Учебник для бакалавров / М.Ю. Коноваленко. - Люберцы: Юрайт, 2016. - 510 с.
31. Кочерган, М. Языкознание на современном этапе / М. Кочерган // Двоеслов. - 2013. - № 5. - С. 24-29.
32. Красильникова, Е.В. Иноязычная коммуникативная компетенция в исследованиях отечественных и зарубежных ученых / Е.В. Красильникова // Ярославский педагогический вестник. - 2019. - №6. - С. 14-19.
33. Кричевская, К.С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка / К.С.Кричевская // Иностранные языки в школе. - 2006. - №3. - С. 16-19
34. Кукушин, В.С. Иностранные языки. Сценарии творческих уроков / В.Н. Кукушин. - М.: МарТ, 2017. - 128 с.
35. Маркосян, А.С. Очерк теории овладения вторым языком / А.С. Маркосян. - М.: Академия, 2015. - 180 с.
36. Методика обучения иностранным языкам: традиции и
современность. (Коллективная монография под редакцией академика РАО А.А.Миролюбова). - М.: Титул, 2015. - С. 39-46.
37. Мильруд, Р.П. Компетентность учителя иностранного языка / Р.П.Мильруд // Иностранные языки в школе. - №1. - 2012. - С. 16-18
38. Нахимова, Е.А. Основы теории коммуникации / Е.А. Нахимова. - М.: Флинта, 2015. -164 с.
39. Невирко, Л. И. Формирование коммуникативной компетенции в рамках новой модели подготовки учителей английского языка / Л. И. Невирко // Педагогика развития: становление компетенции и результаты образования в различных подходах: материалы X научно-практической конференции. - Красноярск, 2013. - С. 51-58.
40. Никитенко, З.Н. Ромашина, С.Я. Целевые приоритеты изучения школьниками предмета «Иностранный язык» и фасилитивная функция учителя / З.Н. Никитенко // Иностранные языки в школе. - №4. - 2016. - С. 4
- 5
41. Никитина, Г.А. Национально-культурная идентичность как компонент межкультурной компетенции в эпоху языковой и культурной глобализации / Г.А. Никитина // Современное общество: человек, власть, экономика. - 2014. - С. 87 - 93.
42. Никуличева, Д. Б. Как найти свой путь к иностранным языкам. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов / Д.Б.Никуличева.
- М.: Флинта, 2014. - 220 с.
43. Носонович, Е.В. Параметры аутентичного учебного текста / Е.В.Носонович, Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. - 2009. - С. 21¬25
44. Пассов, Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам / Е.И.Пассов. - М.: Русский язык, 2015. - 214 с.
45. Пассов, Е.И., Кузовлева, Н.Е. Урок иностранного языка / Е.И. Пассов. - М.: Феникс, 2014. - 640 с.
46. Петровская, Л. А. Компетентность и компетенция в общении / Л.А. Петровская. - М., 2009. - С. 7-15
47. Прошкина, И. Аутентичный учебник английского языка: особенности и преимущества [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://lingvister.ru/blog/autentichnyi-uchebnik-angliyskogo-yazyka-osobennosti-i- preimushchestva
48. Развитие речевой активности на уроках иностранного языка / Под ред. А.Е. Аркусовой. - М.: Просвещение, 2016. - 320 с.
49. Рахманов, И.В. Обучение устной речи на иностранном языке / И.В.Рахманов. - М.: Высшая школа, 2010. - 121 с.
50. Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в школе / Г.В. Рогова. - М.: Просвещение, 2014. - 287 с.
51. Савинова, Н.А. Аутентичные материалы как составная часть формирования коммуникативной компетенции / Н.А. Савинова // Вестник Томского государственного университета. - 2017. - №8. - С. 41-49.
52. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам:
Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М.: Просвещение, 2016. - 180 с.
53. Таюрская, Н.П. Иноязычная коммуникативная компетенция: зарубежный и российский опыт / Н.П. Таюрская // Гуманитарный вектор. Серия: Педагогика, психология. - 2015. - №9. - С. 16 - 18.
54. УМК «New Headway Beginner», Liz and John Soars [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://bookree.org/reader?file=751650&pg=13
55. Чарыкова, О.Н. Основы теории языка и коммуникации / О.Н. Чарыкова. - М.: Флинта, 2012. - 312 c.
56. Шунейко, А.А. Основы успешной коммуникации / А.А.
Шунейко. - М.: Флинта, 2016. - 192 c.
57. Щерба, Л.В. Преподавание языков в школе. Общие вопросы методики / Л.В. Щерба. - Спб.: Филологический факультет СПбГУ, 2013. - 160 с.
58. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам / А.Н. Щукин. - М.: Теория и практика, 2014. - 480 с.
59. Эшбоева, Д. А. Сущность и классификация «аутентичных материалов» / Д. А. Эшбоева, М. Р. Ашурбоева / Д.А. Эшбоева // Молодой ученый. - 2014. - № 10 (69). - С. 454-456.
60. Языкова, Н.В. Сущность и структура методической компетенции учителя иностранного языка / Н.В. Языкова // Иностранные языки в школе. - 2016. - №7. - С. 9-11