Тема: ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ В СМИ (НА МАТЕРИАЛЕ ГАЗЕТЫ «ГОРОДСКИЕ НОВОСТИ»)
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава I. Термин и терминологическая система как основные понятия §1. Понятие «термин» в языкознании с. 8
§2. Виды классификаций терминов и терминологическая система с. 13
Глава II. Термины языка политики как система. Исследование на материале газетных текстов
§1. Общие категории и понятия политической терминологии с. 29
§2. Родо-видовые отношения политических терминов с. 33
§3. Морфологические особенности политтерминологии с. 36
Заключение с. 40
Список литературы с.43
Приложения
Приложение 1 с. 46
Приложение 2 с. 49
Таблица 1 с. 60
Методическая часть с. 62
📖 Введение
Явления языка и политики - глубоко взаимосвязаны. Бытует масса различных взглядов исследователей касательно вопроса об их взаимоотношениях. В поле пристального внимания исследователей попадают различные темы: языковой портрет политика, диахронический и когнитивный анализ политической лексики, эмоциональность ораторской речи и т. д. Власть, осуществляемая политическими деятелями, во многом зависит от того, насколько профессионально он используют язык, ведь это тоже инструмент, средство осуществления власти. Политик должен уметь найти нужные слова и выражения, чтобы донести свою мысль и политическую позицию. Исследование терминологического арсенала позволяет выявить подсознательные установки и стремления политического лидера, является ярким показателем особенностей национального самосознания и уровня политического развития общества.
Р Водак утверждает, что «язык обретает власть только тогда, когда им пользуются люди, обладающие властью; сам по себе язык не имеет власти». О. И. Воробьёва, выделяя политический язык как самостоятельную языковую подсистему (путём анализа его лексического уровня), даже говорит о возможном появлении новой дисциплины - лингвополитологии, объектом которой он и будет являться.
Следует отметить такое свойство политического языка, как чрезвычайная подвижность, мобильность, динамичность. Язык стремительно реагирует на каждое изменение в обществе: слова и формулировки появляются (для обозначения новых политических реалий) или исчезают из употребления и используются лишь как обозначения реалий прошлого, происходят трансформации в семантике языковых единиц.
Ещё одним важнейшим свойством языка политики является его стилистическая и семантическая незамкнутость, что обусловливает проникновение в него языковых единиц из других социальных сфер (общеупотребительность многих политических терминов и отсутствие чёткой стилистической закреплённости). Здесь нельзя не согласиться с мнением О. И. Воробьёвой о том, что «политический язык <...> шире понятия стиля» [Воробьёва, 1999, с. 16], и было бы неправильно считать его принадлежностью лишь публицистического стиля речи, но тем не менее основной сферой его функционирования является именно публицистический стиль.
Касаемо лексикографии, связанной с политической сферой, следует обозначить, что существует два типа словарей: первый тип - это словари политики, которые ориентированы не столько на объяснение значений слов и выражений, сколько на разъяснение и определение самого понятия, например: Современная идеологическая борьба: «Словарь» (1988), «Политический словарь» (1958), Халипов В. Ф. «Власть: Кратологический словарь» (1997), «Человек и общество: Краткий энциклопедический словарь- справочник (политология)» (1997), «Политология: Энциклопедический словарь» (1993), «Основы политологии. Краткий словарь терминов и понятий» (1993) и др.
Второй тип словарей можно назвать словарями языка политики, которые по сути своей являются толковыми словарями, а не энциклопедическими. В центре внимания таких лексикографических исследований находится собственно значение слов и выражений.
А. М. Селищев, В. М. Жирмунский, Е. А. Поливанов, В. В. Виноградов, Г. О. Винокур и другие ученые говорили о создании специального словаря сферы политики, который был бы реализован с экспрессивно-оценочной точки зрения ещё с 20-х гг. XX века. О методах представления изучаемой лексико-семантической подсистемы писали Т. Б. Крючкова, А. Л. Голованевский и другие.
Так как политическая общественная жизнь не стоит на месте, словари такого типа направлены на отображение динамических процессов в языке, и под описанием политической лексики словарями разумеется присутствие определённых хронологических рамок.
У В. В. Бакеркиной и Л. Л. Шестаковой ещё в 1998 году возник замысел создать «Краткий словарь политического языка». И хотя такого рода проекты существуют, пока нет такого словаря, который полностью был бы посвящен политическому языку. Однако, существуют словари, отражающие языковую динамику в целом, которые содержат множество единиц языка, принадлежащие к политическому лексикону (к примеру, серия периодических словарей «Новое в русской лексике» словарь русского языка ХХ века под Г. Н. Скляревской). Преимущество таких лексикографических работ состоит в том, что они, не являясь нормативными, приводят слова и выражения в том значении, употреблении и написании, в котором они встречаются в печатном виде, то есть дают очень ценный материал для изучения значений языковых единиц.
Особый интсрсо прeдcтaвляeт именно изучение средств массовой информации, так как с помощью них политические субъекты имеют возможность не только информировать общественность о целях и ценностях своей политической деятельности, но и моделировать отношения с народонаселением, касающиеся формирования представительных органов власти и правящих элит, укрепления авторитетности, соответствующих целей, традиций и стандартов.
Объектом исследования являются политические термины.
В качестве предмета исследования рассматриваются свойства политических терминов.
Основной целью работы является поиск и анализ терминологических единиц языка политики как профессиональной сферы, выявление их свойств.
Цель исследования определила следующие задачи:
1. изучить теоретическую литературу по проблеме исследования;
2. опираясь на работы отечественных лингвистов, уточнить содержание понятия «термин»;
3. определить виды классификаций и типологий терминов, а также признаки терминологической системы;
4. произвести выборку политических терминов и проанализировать их с точки зрения полученных знаний о системности терминов.
Актуальность работы обусловлена возрастающим интересом к языку политики и его разностороннему анализу, а также тем, что политическая лексика и фразеология изучена недостаточно, несмотря на то, что политический язык находился под пристальным вниманием исследователей в разные периоды развития русского языка, поскольку именно этот лексический пласт является одним из наиболее нестабильных в лексико¬семантической системе.
Материалом для исследования послужили периодические издания газеты «Городские новости». Анализу подверглись политические термины, фигурирующие в текстах передовых статьей.
✅ Заключение
Основной целью работы был поиск и анализ терминологических единиц языка политики как профессиональной сферы, выявление свойств терминов.
Опираясь на изученную теорию терминоведения, нами были рассмотрены различные толкования слова «термин», среди которых мы выделили значение термина как вербализованного результата профессионального мышления, значимого лингвокогнитивного средства ориентации в профессиональной сфере и важнейшиего элемента профессиональной коммуникации.
Нами были определены виды классификаций и типологий терминов, а также признаки терминологической системы и произведена выборка политических терминов, которые выбирались на материале статей муниципальной газеты «Городские новости», из найденных терминов был составлен словник.
С помощью полученных знаний о системности терминов, мы произвели анализ разработанного словника политических терминов. В первую очередь, работа над словником началась с семантизации каждой единицы. Важно отметить, что не все выделенные нами в стенограммах термины нашли толкования, некоторые из них не были отражены ни в одном из указанных выше источников. Это такие термины как вброс, цветные технологии, дефолт, законодательство, митинг и др. Анализ литературы, посвящённой исследованию данной лексико-семантической подсистемы ещё раз подтверждает наше утверждение о том, что политическая лексикология изучена не так глубоко, а также указывает на то, что состав политической терминологии постоянно обновляется, расширяется и является активно развивающейся системой. Изменения на лексическом уровне затрагивают многие области, но в первую очередь они оказываются значимыми для сферы общественно-политической лексики, которая представляет собой развивающуюся незамкнутую структуру. В составе этой структуры выделяются словесные единицы, которые выражают важные для современного общества понятия из сферы политики, экономики, культуры и т.д.
Дальнейшая работа с отобранными терминами заключалась в выделении среди них семантических групп и групп морфологических. Были определены следующие семантические группы: термины объектов, термины процессов, термины признаков, термины величин и единиц.
Среди морфологических групп мы выделили такие: термины- существительные, термины сложнопроизводные, термины-конструкции «существительное + существительное» и термины-конструкции «существительное + прилагательное».
По выполнении всех поставленных задач мы можем заключить на основе нашего исследования, что политические термины составляют систему, обладающую следующими свойствами:
1) наличие специальной области, имеющей достаточно четко очерченные границы;
2) наличие системы общих понятий, относящихся к этой области;
3) наличие достаточно строгой теории (концепции), описывающей эту область, так что система понятий целиком входит в эту теорию (концепцию);
4) наличие определенного естественного языка и сложившегося в его рамках языка для специальных целей, лексические единицы которого могут быть использованы для обозначения понятий (объектов и их признаков) данной системы понятий.



