Тема: КУЛЬТУРНО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ВЕКТОРЫ ЖАНРА ПРАКТИЧЕСКОГО ЗАНЯТИЯ ПО КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ В КИТАЙСКОМ АКАДЕМИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ КНР
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 7
1.1. Понятие дискурса в современной лингвистике с позиции разных
лингвистических подходов 7
1.2. Классификация дискурса: типы и разновидности 14
1.3. Академический дискурс как тип современного институционального
общения 20
1.4. Культурно-коммуникативные векторы в модели китайского
культурологического дискурс-анализа 32
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 44
ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВЫЕ СПОСОБЫ РЕАЛИЗАЦИИ КУЛЬТУРНОКОММУНИКАТИВНЫХ ВЕКТОРОВ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕЧИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО В КИТАЙСКОМ АКАДЕМИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 46
2.1. Культурно-коммуникативный вектор «Гармония» / «ФЖ» 46
2.2. Культурно-коммуникативный вектор «Лицо» / «^Ж» 49
2.3. Культурно-коммуникативный вектор «Вежливость» / «4L^» 53
2.4. Культурно-коммуникативный вектор «Смысл вне пределов языковой
формы» / «н^^и» 57
2.5. Культурно-коммуникативный вектор «Диалектический подход» / «^Ж
W » 63
2.6. Культурно-коммуникативный вектор «Включение в отношения» / « )<С» 65
2.7. Культурно-коммуникативный вектор «Почитание авторитета» / «Ж^^
Ж» 74
2.8. Культурно-коммуникативный вектор «Национальный патриотизм» / «Ж
АДК'-'.Х» 79
2.9. Культурно-коммуникативный вектор «Гуманность» / «ЖМ» 82
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 85
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 88
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 91
📖 Введение
Расширение и изменение сферы интересов лингвистики послужило введению новых лингвистических терминов, описывающих
функционирование языка в совокупности с различными физическими, психологическими, культурными и социальными факторами. Одним из таких терминов стал термин «дискурс» (от лат. discursus - рассуждение, довод), описывающий существование языка в реальной ситуации общения. Постепенно дискурс становится одним из главных объектов лингвистических исследований.
В рамках отечественного китаеведения проблематика в области китайского дискурса представлена лишь немногочисленными авторами (Н.Н. Воропаев, Н.Ю. Симоненко, Л.В. Косинова, И.Г. Нагибина). Следовательно, стоит признать, что до сих пор в отечественной лингвистике не существует полного представления о китайском академическом пространстве. Это обуславливает актуальность настоящей выпускной квалификационной работы...
✅ Заключение
В первой главе настоящей работы нами было проанализировано понятие «дискурс» с позиции разных лингвистических подходов. В нашем исследовании мы придерживаемся понятия «дискурс» одного из основоположников культурологического дискурс-анализа Ши Сюя, который в широком понимании относит дискурс к использованию языка как культурной практики; в узком смысле дискурс рассматривается им как письменная или устная форма языкового взаимодействия и выступает синонимом слов «коммуникация», «интеракция».
В рамках нашего исследования мы рассмотрели основные классификации типов и видов дискурса, выделяемые учеными-лингвистами. Нами был рассмотрен академический дискурс в системе высшего образования как тип институционального дискурса. В данной работе в качестве основного было принято определение академического дискурса Л.В. Куликовой, согласно которой дискурс - это нормативно организованное речевое взаимодействие, обладающее лингвистическим и
экстралингвистическим планами, использующее определенную систему профессионально-ориентированных знаков и учитывающее статусно-ролевые характеристики основных участников общения...



