Введение 3
Глава 1. Теоретическое обоснование проблем кросс-культурной адаптации.
1.1. Кросс-культурная адаптация и ее особенности 6
1.2. Методы изучения кросс-культурной адаптации детей мигрантов 20
Выводы по 1 главе 38
Глава 2. Опытно-исследовательская работа по выявлению актуальных проблем детей мигрантов и степени их кросс-культурной адаптации.
2.1. Анализ результатов исследования практического опыта учителей города
Красноярска 40
2.2. Программа психолого-педагогических рекомендаций по повышению уровня кросс-культурной адаптации детей мигрантов в обществе на основе проведенного исследования 52
Выводы по главе 2 62
Заключение 63
Список использованной литературы 66
Одной из самых острых проблем современного общества является миграция. Миграция это сложное социальное, психологическое, правовое, этнографическое, экономическое, и политическое явление.
Термином «миграция» (от лат. migratio - переселение) мы можем назвать перемещение населения либо в границах одной страны (внутренняя миграция), либо из одной страны в другую (международная миграция) [1,20]. Психологическая наука дает нам понимание миграции как пространственной активности индивида, направленной на овладение ресурсами новых территорий и связанной с переменой места жительства [1,44]. По данным ООН в 2010 году в мире общее число международных мигрантов достигло 213,9 миллиона человек. Разрешение проблем миграционной политики - задача, требующая оперативного решения. Поэтому сегодня становится особенно важным и актуальным проведение различных исследований, выработка рекомендаций и разработка способов решения данной проблемы. В настоящее время остро ощущается нехватка специалистов, профессионально формирующих миграционную политику и работающих с мигрантами, их детьми, их семьями. Кардинальная смена привычных условий жизни, вызванная переездом семьи в другую страну или регион, где иные культурные традиции, другой язык, приводит к дезориентации ребенка из семьи мигрантов и трудностям в социальной адаптации в обществе сверстников. Большинство таких детей ощущают дискомфорт, оказываются в ситуации культурного шока, вызванного воздействием иной культуры. Решение вопроса о социальной адаптации детей-мигрантов сталкивается и с другими сложностями: недостаточность научно-теоретического обоснования проблемы; практически не отлаженная педагогическая система поддержки и сопровождения образования и воспитания личности школьника-мигранта; недостаточная готовность работников образовательных учреждений к созданию условий, обеспечивающих адаптацию детей к новой социальной среде через взаимодействие с их родителями.
Актуальность исследования обусловлена рядом причин. Проблемы поддержки, защиты и сопровождения детей-мигрантов заключаются в необходимости подготовки педагогов, психологов, социальных работников образовательных учреждений для создания всех условий, способствующих развитию и всестороннему становлению личности.
В Профессиональном стандарте педагога четко прописано, что современный педагог должен уметь работать с разными категориями детей: одаренные дети, дети с ограниченными возможностями, дети, имеющие проблемы в развитии, девиантные, зависимые, социально запущенные, социально уязвимые дети, а также дети-мигранты, для которых русский язык не является родным. Значит, необходимо помочь учителю в адаптации детей- мигрантов к инокультурной среде. (Профессиональный государственный стандарт педагога от 01.01.2017)
В данной работе мы рассмотрим особенности, виды, этапы кросс- культурной адаптации детей из семей мигрантов.
Цель исследования состоит в том, чтобы выявить основные проблемы кросс-культурной адаптации и пути их решения.
Объектом исследования является кросс-культурная адаптация.
Предмет исследования - это проблемы кросс-культурной адаптации детей из семей мигрантов.
Задачи исследования:
1) Уточнить определение понятий адаптации и кросс-культурной адаптации мигрантов.
2) Выявить социальные и психологические проблемы кросс-культурной адаптации и пути их решения.
3) Разработать программу психолого-педагогических рекомендаций по повышению уровня кросс-культурной адаптации детей мигрантов.
В процессе исследования предполагается использование следующих методов: теоретический анализ литературы по теме, наблюдение, опрос, анализ результатов, обобщение передового опыта в решении проблемы.
Практическая значимость заключается в том, что настоящая работа может являться справочным пособием для работы с детьми - мигрантами. В ней дается программа рекомендаций, примеры тестов и опросников для выявления эмоционального состояния ребенка и его уровня адаптации. Результаты исследования направлены на то, чтобы показать значимость работы педагогов с детьми мигрантов для их успешной кросс-культурной адаптации в российском обществе.
Первая глава выпускной квалификационной работы включает основные теоретические положения об исследовании адаптации, кросс- культурной адаптации, проблем, с которыми сталкиваются дети мигрантов в школе.
Во второй главе рассматривается опыт учителей города Красноярска по работе с данной категорией детей и так же мировой опыт решения проблемы и возможные варианты его внедрения в реалии российских образовательных учреждений. Также показаны результаты исследования и опроса, проведенных в МБОУ СОШ №47,№16 и Гимназии №14 (5-7 и 9 классы).
В данной работе проанализирован ряд научных разработок и исследований, посвященных изучению кросс-культурной адаптации детей- мигрантов. Кросс-культурная адаптация - это способ взаимодействия индивида с культурной средой, как способность индивида не просто находится в равновесии с мультикультурной средой, а активно включаться в созидательную и преобразовательную деятельность, одновременно развиваясь в ней, как личность и индивидуальность. [6,32]
Проанализированы основные современные проблемы миграции населения. Выявлены главные проблемы социализации детей мигрантов.
Проведено исследование на определение стадий кросс-культурной адаптации, на которых находятся дети трех учебных заведений города Красноярска.
Даны практические рекомендации по способствованию кросс- культурной адаптации иноязычных учащихся. Приведен ряд методик, которые могут быть использованы в школьной практике классными руководителями или учителями-предметниками.
Переезд в другую страну, каковы бы ни были его мотивы, - одно из наиболее радикальных изменений в жизни взрослого человека, поэтому проблема адаптации к новой культуре стоит особенно остро. Дети смену места жительства и условий обучения переносят еще тяжелее.
Стресс аккультурации связан со сменой культурного контекста и проявляется в повышенной тревожности, усилении депрессивных и враждебных эмоций, причем если на ранних стадиях пребывания в новой культуре более выражены депрессивные состояния, то на более поздних этапах характерно развитие агрессивных эмоций, которые стоит трактовать, как признак выхода из предшествующего депрессивного состояния, возобновление ресурсов к активным действиям и повышение самооценки. Данный вывод следует принять на вооружением практическим психологам, специализирующимся на кросс-культурном консультировании, учителям, классным руководителям. При оказании психологической помощи в связи со значительным развитием стресса важно учитывать стадию адаптации и преобладающее эмоциональное состояние.
На депрессивной стадии нужна работа на восстановление ресурсов, в то время как на агрессивной стадии ресурсов достаточно - и гнев с его активностью, и презрение с высокой самооценкой есть состояния ресурсные; здесь важна работа на обеспечение безопасности, поиск путей конструктивного использования имеющихся ресурсов.
В систему значимых установок и отношений, способствующих адаптации в новой культуре, входит позитивная отношение к принимающей культуре, сильная мотивация к переезду и оптимистичные ожидания. Очень важны отношения со сверстниками, доверительные отношения в семье.
Кросс-культурной адаптации способствуют такие личностные свойства, как любознательность, экстраверсия и открытость опыту, и препятствуют высокая личностная тревожность, депрессивность и нейротизм. Несмотря на сложность и иногда болезненность кросс- культурной адаптации, опыт длительного проживания в другой культуре способствует формированию межкультурной чувствительности, глобальной идентичности, альтернативных способов поведения и интерпретации мира.
В нашей стране пока до обидного мало хороших кросс-культурных программ для оптимизации межкультурного взаимодействия, призванных помочь подготовиться к долговременному пребыванию в иной культуре и сориентироваться в ситуации культурного шока. Образовательные программы почти всех школ не предусматривают особого статуса детей- мигрантов. Учителя вынуждены сами решать эту проблемы и на месте адаптировать их к реалиям окружающей действительности.
Проведенное исследование показало, что большинство детей находится на стадии сепарации. А она уже ближе к идеальной четвертой стадии интеграции. Если учителя, родители и психологи проведут совместную работу, то смогут ускорить процесс адаптации и сделать своего ребенка или ученика достойным членом современного общества, для которого теперь так характерно явление миграции.
Эксперимент, проведенный в Гимназии 14, показал, что дети-мигранты могут быть успешно адаптированы и включены в процесс обучения. Необходимо только задать им планку и вызвать желание стремиться к достижению успеха.
Дети, которые найдут своё место в обществе, смогут реализоваться, непременно принесут пользу обществу принимающей страны.
Эксперимент школы № 16 доказал, что одним из самых эффективных средств, способствующих адаптации детей будет обучение взаимодействию и сотрудничеству прямо в классных коллективах. Чем раньше заняться обучением взаимодействию, тем проще будет детям-мигрантам адаптироваться к обществу, это позволит избежать закрепления негативных стереотипов, конфликтных ситуаций. Дети в классном коллективе влияют друг на друга. Мигранты учат язык и усваивают культуру, а представители принимающей культурной среды учатся терпению и уважению.
Основными воспитательными задачами являются:
1. формирование у детей доброжелательного отношения к людям другой социальной характеристики,
2умения находить конструктивные решения, удовлетворяющие все конфликтующие стороны,
3. развитие потребности к познанию социума, самопознанию
4. проведение профориентационной работы с обучающимися.
Таким образом, путем выполнения поставленных в начале исследования задач - изучения материалов по теме, проведения исследования, определения актуальных проблем, нами была достигнута цель исследования - выявление основных проблемы кросс-культурной адаптации и разработка методических рекомендаций по работе с детьми-мигрантами.
1. Адаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенным трансформациям. - М.: Российская политическая энциклопедия, 2010. - 544 с
2. Акифьева Р.Н. Условие социальной адаптации детей мигрантов в образовательных учреждениях. /Р.Н. Акифьева // Нижегородское обозрение, 2011, 04.
3. Александров Д.А. Дети - мигранты в российских школах./ Д.А. Александров, В.В. Баранова, В.А. Иванюшина. Предварительные результаты проекта НИУ ВШЭ, С-Пб: 2011.
4. Андреева Ю.В. Влияние миграционного фактора на развитие личности учащегося в среде российской школы / Ю.В. Андреева // Нижегородское обозрение, 2011 №4.
5. Арутюнян Л. Дети Беженцев: Проблема социальной адаптации. Миграция и информация. Под ред. Ж. Зайончковской/ Л. Арутюнян, Г. Мосесов, М. Оганесян - М: 2010.
6. Барышников, Н. В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе / Н. В. Барышников // ИЯШ. - 2012. - № 2. - С. 28-32.
7. Берри, Д. Аккультурация и психологическая адаптация: обзор проблемы: пер. с англ. // Развитие личности. - 2001. - №3-4. - С. 183-193.
8. Брунова-Калисецкая И.В. Кросс-культурная адаптация у десятиклассников АРК, участвующих в апробации программы спецкурса «Добрососедство» // Межэтнические отношения в Крыму: поиск путей раннего предупреждения конфликтных ситуаций / Под ред. Араджиони М.А. - Симферополь: Сонат, 2005. - С. 164-167.
9. Выготский Л.С. Сознание как проблема психологии поведения // Выготский Л.С. Психология развития человека / Сост. Леонтьев А.А. - М.: Смысл, Эксмо, 2005. - С. 18-40.
10. Галагузов А.Н. Социально педагогические задачи./ А.Н. Галагузов, М.А. Галагузова, И.А. Ларионова - М: ВЛАДОС-ПРЕСС, 2013.
11. Гарри К.Триандис. Культура и социальное поведение. - М.: Форум, 2007. - 384 с.
12. Гез, Н. И.Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований. / Н. И. Гез // ИЯШ. - 2015. - № 2. - С. 17- 24.
13. Гессен С.И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию./ С.И. Гессен - М.: 1995, 323 с.
14. Горячев М.Д., Долгополова А.В.. Психология и педагогика: Учебное пособие. Самара: Издательство «Самарский университет»,2003. 287 с. 2003
15. Гриценко В.В. Социально психологическая адаптация детей из семей мигрантов/ В.В. Гриценко, Н.Е. Шустова - М: ФОРУМ, 2011, 223 с.
16. Дасен Пьер, Джон В.Берри, Маршалл Х.Сигалл. Кросс-культурная психология. Исследования и применение. - М.: Гуманитарный центр, 2007. - 560 с.
17. Едиханова Ю.М., Кросс-культурная адаптация студентов-иностранцев в вузе.
18. Казанская В.Г. Подросток. Социальная адаптация./В.Г. Казанская - М.-СПб.: ПИТЕР, 2011, 286 с.
19. Каптерев П.Ф. Избранные педагогические сочинения./ П.Ф. Каптерев - М.: 1982, 173 с.
20. Каргина З.А. Организация дополнительного образования в школе. Практическое пособие для администратора./З.А. Каргина - Изд. Школьная пресса, 2014, 212 с.
21. Ким У. Культура, наука и этнокультурная психология: пер. с англ. // Психология и культура / Под ред. Мацумото Д. - СПб.: Питер, 2005. - С.98¬134.
22. Королёва Н. Е. Взаимосвязь отношения иностранных туристов к России и россиянам и факторов межкультурной адаптации : автореферат дисс. канд. психол. наук. - Кострома, 2006. - 26 с.
23. Котельникова А. В. Личностные корреляты посттравматического стресса (на материале выборки вынужденных переселенцев) :автореф. дисс. канд. психол. наук. - М., 2009. - 22 с.
24. Лебедева Н.М.Социально-психологические закономерности аккультурации этнических групп // Этническая психология и общество / Под ред. Н.М.Лебедевой. М.: Старый сад, 1997.
25. Макаров А.Я. Социокультурная адаптация детей мигрантов в образовательной среде (на примере столичного мегаполиса): автореферат дис. на соиск учен.степ. канд. педаг. наук./ А.Я. Макаров - М.: РГГУ, 2010.
26. Мельник, С.Н. Психология личности / С.Н. Мельникова. - Владивосток, 2004. - 99 с.
27. Налчаджян А. А. Этнопсихологическая самозащита и агрессия. - Ереван: Огебан, 2000. - 407 с.
28. Найджел Дж. Холден. Кросс-культурный менеджмент. Концепция когнитивного менеджмента. - М.: Юнити-Дана, 2005. - 364 с.
29. Омельченко Е.Л. Адаптация детей мигрантов в школе. Методическое пособие./Е.Л. Омельченко - Ульяновск: изд. Ул.ГУ, 2010, 51¬104 с.
30. Панченко Т.М. Школа как институт социализации (электронный ресурс) Информационно-гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение», 2013, №1.ULR:http:zpu-joumal.ru/e-zpu/2013/1/PanchenkoSchool- Socialization/(архивировано в WebCice).
31. Петрищев В.И. Особенности социально-психологической адаптации мигрантов старшей школы //В мире научных открытий. 2014. №5.3 (53).2014. C. 292-299
32. Петрищев В.И. Социально-культурная адаптация детей из семей мигрантов: причина успехов в учебе одних мигрантов и неудач других // Материалы III Региональной научно-практической конференции с международным участием «Социально-культурная адаптация и интеграция мигрантской молодежи к поликультурному образовательному пространству. Проблемы, поиски, решения». Красноярск, 17-18 ноября 2014 г., с. 5-10.
33. Петров В. Н. Некоторые методические аспекты исследования процессов адаптации студентов-мигрантов в иноэтнической среде // Практическая этнопсихология: актуальные проблемы иперспективы развития // Сборник тезисов научно-практической конференции «Практическая этнопсихология» / Ред. О. Е. Хухлаев, Т. Э. Руссита. М.: МГППУ, 2007. С. 52.
34. Попова Т.И. Психологические проблемы адаптации студентов к условиям вуза // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 6: Философия, политология, социология, психология, право, международные отношения. - 2007. - № 2-2. - С. 53-57.
35. Почебут Л.Г.. Кросс-культурная и этническая психология. - СПб.: Питер, 2012. - 336 с.
36. Профессиональный государственный стандарт педагога от 01.01.2017.
37. Сафонова В. В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур. / В. В. Сафонова - Воронеж: Истоки, 2016. - 239с.
38. Солдатова Г. У. Психологическая помощь мигрантам. - М.: Смысл, 2002. - 480 с.
39. Стефаненко Т.Г., Шлягина Е.И., Ениколопов С.Н. Методы этнопсихологического исследования. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1993.
40. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. М.: ИП РАН, Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2000. 320 с.
41. Трофимова, Н.М. Основы специальной психологии и педагогики / Н.М. Трофимова.-СПб.:Питер,2005.-159с.
42. Уорд К. Азбука аккультурации // Психология и культура / Ред. Д. Мацумото. СПб.: Питер,2003.С.656-696.
43. Шарова О. Д. Стратегия поведения детей вынужденных мигрантов в ситуации межкультурного взаимодействия // Психология беженцев и вынужденных переселенцев: опыт исследований и практической работы / Под ред. Солдатовой Г.У. - М.: Смысл, 2001. - С.102-111.44. Юдина Т.Н. Миграция. Словарь основных терминов./ Т.Н. Юдина - М.: изд. Академический проект, 2015, 415 с.
45. Юдина Т.Н. Социология миграции: к формированию нового научного направления./ Т.Н. Юдина - М.: изд. торг корпорации «Дашков и Ко», 2013, 290 с.
46. Cross S. Self-construals, coping, and stress in cross-cultural adaptation // Journal of Cross-Cultural psychology, Vol. 26. - 1995. - P. 673-697.
47. Dant W. Using critical incidents as a tool for reflection. In S. M. Fowler and M. G. Mumford (Eds.),Intercultural Sourcebook: Cross-cultural training methods. Yarmouth, MN: InterculturalPress, 1995. Pp.141-146.
48. Flanagan J. The critical incident technique. Psychological Bulletin, №51, 1954. Pp. 327-358.
49. Furnham A., Bochner S. Social difficulty in a foreign culture: An empirical analysis. In S. Bochner(Ed.), Culture in contact: Studies in cross-cultural interaction Oxford: Pergamon, 1982. Pp. 161-198.
50. Kelley C., Meyers J. The Cross-Cultural Adaptability Inventory. In S. Fowler & M. Mumford (Eds.), Intercultural Sourcebook: Cross-Cultural Training Methods, Yarmouth: Intercultural Press, 1999.Pp. 53-70.
51. Matsumoto D., Yoo S. H., Fontainee J. Hypocrisy or Maturity? Culture and Context // European Journal of Personality. - 2009. - No. 23. - P. 251-264.
52. Mumford D. B. The measurement of culture shock // Social Psychiatry and Psychiatric Epidemiology,33, 1998. Pp. 149-158.
53. Oberg,K. Culture shock: Adjustment to new cultural environments // Practical Antropology. - 1960. - No. 7. - Р.177-182.
54. Pedersen P. B. The five stages of culture shock: Critical incidents around the world. Westport, CT:GreenwoodPress, 1995.
55. Smith P.B., Bond M.H., Kagitcibasi C. Understanding Social Psychology Across Cultures. - London: Sage Publications, 2006. - 324 p.
56. Ward C., Kennedy A. The measurement of sociocultural adaptation. International Journal of Intercultural Relations. 1999. № 23. Pp. 659-677.
57. Интернет - ресурс. URL: https://www.adme.ru/svoboda psihologiya /prepodavatel-stal-kumirom-studentov-kogda-sostavil-dlya-nih-spisok-sovetov- protiv-stressa-1364865/ (дата обращения 05.03.2017).
58. Интернет - ресурс.URL:https://zagran.me/2016/10/29/kross-kulturnaya -adaptaciya/ (дата обращения 6.03.2017).