ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ СОБЫТИЙНОСТИ 5
1.1.1. Понятие дискурса в современной лингвистике 5
1.1.2. Понятие искусствоведческого дискурса 8
1.1.3. Жанровое своеобразие искусствоведческого дискурса 11
1.2.1. Категория Событие в философии и политологии 14
1.2.2. Категория Событие в лингвистике 17
1.3.1. Категория Оценки в лингвистике 22
1.3.2. Оценка в англоязычном искусствоведческом дискурсе 24
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 26
ГЛАВА 2. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКОВОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КАТЕГОРИИ СОБЫТИЕ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ИСКУССТВОВЕДЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 27
2.1.1. Дефиниционный анализ концепта EVENT 27
2.1.2. Контекстуальный анализ лексем – репрезентантов концепта EVENT в искусствоведческом тексте 29
2.2.1. Семантическая вариативность понятия EVENT в искусствоведческом дискурсе 34
2.2.1.1. Анализ репрезентации субконцепта WAR 34
2.2.1.2. Анализ репрезентации субконцепта RELIGION 36
2.2.1.3. Анализ репрезентации субконцепта RUSSIA 38
2.2.1.4. Анализ репрезентации субконцепта FAMOUSPEOPLE 41
2.2.2. Характер оценки концепта EVENT в искусствоведческом тексте 43
2.2.2.1. Репрезентация положительной оценки концепта EVENT 43
2.2.2.2. Репрезентация отрицательной оценки концепта EVENT 47
2.2.2.3. Репрезентация смешанной оценки концепта EVENT 49
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 52
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 54
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 56
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ 61
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 63
Настоящее исследование посвящено изучению способов языковой репрезентации события в англоязычных искусствоведческих текстах о произведениях живописи русского художника Ильи Сергеевича Глазунова в с точки зрения их социо-политического и исторического характера.
В современном мире восприятие отдельной культуры и народа обусловлено тенденцией восприятия их сквозь призму искусства, принадлежащего этому народу, что способствует интересу ученых к рассмотрению языковых явлений в контексте их тесной связи с национальной идентичностью и культурной составляющей.
Наряду со многими другими направлениями культуры, в сфере искусства английский язык сохраняет за собой статус универсального языка художественной критики во всем мире. Устойчивый интерес исследователей к изучению искусствоведческого дискурса определяется динамичным развитием данной сферы, постоянным осмыслением происходящих изменений и описанием множества его форм.
Актуальность работы объясняется ее включенностью в контекст современных антропоориентированных лингвистических исследований, а также лингвокультурологических работ, посвященных изучению специфики искусствоведческого дискурса, рассмотрению языковой репрезентации события и восприятия русской культуры в аспекте ее тесной связи с языком.
Объектом исследования является англоязычный искусствоведческий дискурс, а предметом — языковая репрезентация оценки события в англоязычном искусствоведческом дискурсе.
Материалом исследования послужили англоязычные тексты статей из специализированных разделов периодических изданий, о картинах И.С. Глазунова
Цель работы состоит в исследовании языка интерпретации и оценки категории события в англоязычных искусствоведческих текстах о картинах И.С. Глазунова с учетом передачи отношения искусствоведов к событийному аспекту в работах художника в контексте исторических и гео-политических условий создания художественного произведения.
Достижение поставленной цели предполагает решение ряда задач:
1. Рассмотреть понятие дискурса в целом, а также искусствоведческого дискурса в частности, определить его положение в контексте типологии дискурса;
2. Провести дефиниционный анализ лексемы eventна материале современных толковых англоязычных словарей;
3. Описать событийные параметры концепта EVENT на примере его репрезентации в англоязычных искусствоведческих текстах;
4. Определить семантико-тематическую вариативность событийности на материале англоязычных искусствоведческих текстов;
5. Провести комплексный лингвистический анализ языковых средств, используемых искусствоведами при интерпретации событийности в произведениях искусства;
6. Провести лингвистический анализ типов оценки и способов ее выражения в искусствоведческом дискурсе.
В работе предполагается использовать такие методы исследования, как:
• Метод лексико-семантического анализа
• Метод дефиниционного анализа
• Метод лингвокультурологического анализа
• Метод дискурс-анализа
• Метод когнитивно-семантического анализа
Новизна работы заключается в том, что в ней впервые проводится комплексный многоуровневый лингвистический анализ категории событийности на материале англоязычных искусствоведческих текстов о картинах И.С. Глазунова, в творчестве которого концепт EVENT занимает важное место.
Практическая значимость работы заключается в возможности применения ее результатов в подготовке семинарских занятий, курсов лекций по лингвокультурологии, страноведению, лексикологии, когнитивной семантике, а также в ходе проведения практических занятий по разговорной практике.
Теоретической основой исследования послужили лингвистические труды ученых, посвященных:
1. Искусствоведческому дискурсу: Н. Д. Арутюнова, А. П. Булатова, У. А. Жаркова, Е. В. Милетова, Хосе Ортега-и-Гассет, Р. О. Якобсон.
2. Событийной составляющей искусствоведческого дискурса: В. 3. Демьянков, В. П. Руднев.
3. Оценке: Н. Д. Арутюнова, Н. С. Валгина, Т. В. Маркелова, В. А. Марьянчик, Т. И. Петухова.
Объем и структура ВКР. Структура настоящей работы общим объемом 66страниц печатного текста представлена введением, теоретической и практической главами с выводами и заключением. Список использованной литературы насчитывает 58 работ на русском и английских языках.
В ходе исследования было проанализировано 82 фрагмента англоязычных искусствоведческих текстов, посвященных творчеству И.С. Глазунова содержащих значение событийности. Примеры отбирались из статей и рецензий, представленных в таких изданиях как Counter Currents, Kiasma, The Christian Science Monitor, The Los Angeles Times, The New York Times, The Washington Post, The World Art News.
Главная цель данной работы заключалась в исследовании языка интерпретации и оценки категории события в англоязычных искусствоведческих текстах о картинах И.С. Глазунова с учетом передачи отношения искусствоведов к событийному аспекту в работах художника в контексте исторических и гео-политических условий создания художественного произведения.
В настоящей работе был изучен теоретический материал по теме исследования. На первом этапе рассматривалось понятие искусствоведческого дискурса, категории Событие и Оценка. В ходе исследования было описано понятие дискурса в современной лингвистике, определено место категории События в философии, политологии и лингвистике, а также были рассмотрены особенности выражения оценки в англоязычном искусствоведческом дискурсе. На втором этапе был проведен анализ языковой репрезентации концепта EVENT в англоязычном искусствоведческом дискурсе о картинах И.С. Глазунова. На заключительном этапе исследования был проведен лингвистический анализ оценки в текстах англоязычных искусствоведов.
В процессе исследования было проанализировано 82 фрагмента искусствоведческих текстов, содержащих в себе языковую репрезентацию событийности. В результате проведенного анализа были выявлены наиболее продуктивные способы языковой репрезентации событийности в сюжете картин, мастерстве и творчестве И.С. Глазунова. Анализ слов-репрезентантов концепта EVENT в искусствоведческих текстах позволил распределить их на четыре основные группы: 1) слова, репрезентирующие военные действия и реалии; 2) слова, связанные с религиозным аспектом жизни социума; 3) слова, маркеры событий, происходящих в культурной и социальной жизни страны; 4) имена людей, с которыми ассоциируются события. Так, было выделено четыре субконцепта: WAR, RELIGION, RUSSIA, FAMOUSPEOPLE.
В результате проведенного анализа репрезентации событийности в текстах англоязычных искусствоведов, было выявлено, что значительное внимание в данных текстах уделено оценке творчества художника в ситуациях, в которых субъектом оценки выступает эксперт-критик. В проведенном исследовании удалось выявить, что положительная или отрицательная оценка искусствоведов выражается лексемами, содержащими положительные или отрицательные коннотативные семы соответственно. Результаты проведенного анализа показали, что искусствоведы выражают смешанную оценку событийности при разных объектах оценки, например, относительно сюжетов картин, творчества И.С. Глазунова, используя слова, содержащие положительные и отрицательные коннотативные семы в рамках одного речевого высказывания. Исследование также показало, что для выражения оценки искусствовед использует различные синтаксические конструкции, лексические средства, словосочетания и словоформы.
Итоги данной выпускной квалификационной работы могут внести определенный вклад в разработку теоретических аспектов в области искусствоведческого дискурса и лингвокультурологии и страноведения. В результате осуществленного многоуровневого анализа удалось прийти к выводу о высокой значимости понятия событийности в творчестве И.С. Глазунова, с одной стороны, и с другой – о многообразии используемых экспертами языковых средств для передачи оценки событийного искусствоведческого пространства, которое объективируется жизнью, творчеством, мастерством художника, тематикой его полотен, востребованностью и значимостью в определенный социально-исторический период.
1. Арутюнова, Н.Д. Событие// предложение и производные от него значения/ Язык и мир человека. Москва, 1998.
2. Бадью, A. Манифест философии. СПб.: Аксиома, 2003.
3. Баженова, Е.А. Категория оценки // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. Москва: Флинта: Наука, 2003.
4. Бахтин, М.М. Собр. соч. Русские словари. Москва, 1996.
5. Бенвенист, Э. Общая лингвистика, Москва, 1974.
6. Булатова, А.П. Искусствоведческий дискурс конца 90-х годов и тенденции его развития. // Формула круга. Сб. статей к юбилею профессора О. Г. Ревзиной. Москва, 1999.
7. Булатова, А.П. Лингво-когнитивный анализ искусствоведческого дискурса (музыка, архитектура): дисс. … канд. филол. наук. Москва, 1999.
8. Булатова, А.П. Концептуализация знания в искусствоведческом дискурсе // Вестник МГУ, No 4, Москва, 1999.
9. Бельмесова, М.О. Ключевые особенности искусствоведческого дискурса в рамках текстовой актуализации английского лингвокультурного концепта «painting» // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Южноуральск, 2016.
10. Дейк, Т. ван.Язык. Познание. Коммуникация. Москва, 1989.
11. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки. – Москва: Наука, 1985.
12. Вригт, Г.Х. Логико-философские исследования. Избр. труды. / Пер. с англ. – Москва: Прогресс, 1986.
13. Гайда, С. «Жанры разговорных высказываний», Жанры речи, Вып.2, Саратов, 1999.
14. Гурочкина, А.Г. Диалогический дискурс как основной тип межличностной коммуникации // Материалы Российской межвузовской конференции. Англистика: Современные достижения и традиции. Тезисы докладов. СПб., 1998.
15. Гробицкая, А.М. Дискурсивно-семантический анализ событийного макродискурса. Автореф. дис…канд.филол.наук. СПб., 2013.
16. Данилова, Р.Р. Категория оценки как способ выражения антропоцентризма в лингвистике // Вестник ТГГПУ. Казань, 2011.
17. Демьянков, В.З. «Событие» в семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. Москва, 1983.
18. Демьянков, В.З. Событие как предмет гуманитарных наук // Репрезентация событий. Интегрированный подход с позиции когнитивных наук / отв. ред. В. И. Заботкина. Москва: ЯСК, 2017.
19. Ерохина, А.Б. Прагмалингвистические аспекты современного искусствоведческого дискурса: дис. канд. фил. наук. Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. Москва, 2018.
20. Жаркова, У.А. Воплощение знаковой природы изобразительного искусства в искусствоведческом дискурсе. / У. А. Жаркова // Вестник Челябинского государственного университета. Челябинск, 2011.
21. Заботкина, В.И. Слово и смысл. Монография. Издательский центр РГГУ. Москва, 2012.
22. Земцова, Л.А. Искусствоведческая рецензия как жанр массово-информационного дискурса: автореф. дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2006.
23. Ирисханова, О.К. Семантика событийных имен существительных в языке и речи: автореф дис. … канд. Филол. наук. Москва, 1997.
24. Квашина, В.В. Оценочность как языковая категория в современной лингвистике // ИСОМ. Югры, 2013.
25. Котюрова, М.П., Баженова, Е.А. Культура научной речи: текст и его редактирование: учеб. пособие. Флинта: Наука. Москва, 2008.
26. Маркелова, Т.В. Прагматика и семантика средств выражения оценки в русском языке: Моск. гос. ун-т печати им. Ивана Федорова. Москва, 2013.
27. Милетова, Е.В. Англоязычный искусствоведческий дискурс: природа и лексическое наполнение // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Пятигорск,2013.
28. Милетова, Е.В. К проблеме двойственной природы современного англоязычного искусствоведческого дискурса / Е. В. Милетова Перспективные вопросы мировой науки: • материалы VIII научно- практической конференции София, 2012.
29. Мячинская, Э.И. Интерпретация англоязычного искусствоведческого текста как когнитивного события // Когнитивные исследования языка. СПб., 2020.
30. Оломская, Н.Н., Бажан А.С. ИСКУССТВОВЕДЧЕСКИЙ ДИСКУРС: СПЕЦИФИКА И КЛАССИФИКАЦИЯ // Казанский лингвистический журнал. Казань, 2022.
31. Петухова, Т.И. Языковая актуализация ситуации восприятия и оценки произведения живописи (на материале английского языка): дис. … канд. филол. наук. СПб, 2007.
32. Петухова, Т.И. Аспекты оценочной интерпретации в англоязычном искусствоведческом дискурсе // Когнитивные исследования языка. СПб, 2017.
33. Петухова, Т.И., Соколова, Н.Ю., Хомякова, Е.Г. Языковая репрезентация межкультурных отношений в англоязычном дискурсе, посвященном советскому изобразительному искусству периода оттепели // Вопросы когнитивной лингвистики. СПб, 2021.
34. Петухова, Т.И., Хомякова, Е.Г. Новое знание и биполярность оценочной интерпретации изобразительного искусства соцреализма в англоязычном искусствоведческом дискурсе // Вопросы когнитивной лингвистики. СПб, 2020.
35. Петухова, Т.И., Хомякова, Е.Г. Антропоцентрические аспекты англоязычного искусствоведческого дискурса в межкультурной парадигме исследований // Магия ИННО: лингвистика и лингводидактика в меняющейся системе координат. Москва, 2021.
36. Руднев, В.П. Феноменология события // Логос. Москва, 1993.
37. Рябцева, Н.К. Научная речь на английском языке/ English for scientific purposes: Руководство по научному изложению: Словарь оборотов и сочетаемости общенаучной лексики: Новый слов.-справ. актив. Типа. Флинта: Наука. Москва, 1999.
38. Севастьянова, А.Л. Концепт revolution в англоязычном искусствоведческом дискурсе (на материале текстов о русском авангарде начала двадцатого века) // Когнитивные исследования языка. СПб, 2020.
39. Смолина, М.Г. Теория и история художественной критики: учеб. пособие. ИПК СФУ. Красноярск, 2009.
40. Соколова, Н.Ю. Политический аспект интерпретации советского изобразительного искусства в англоязычном искусствоведческом дискурсе // «Диалоги о культуре и искусстве»: м-лы X Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием.Пермь, 2020.
41. Солганик, Г.Я. Синтаксическая стилистика: Сложное синтаксическое целое. Москва, 1973
42. Трещева, Е.Г. Ассоциативное поле имени события// Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. Саратов, 2009.
43. Трощенкова, Е.В. Психолингвистический эксперимент «Событие с заданной оценкой» (в американской культуре) //Известия Самарского научного центра Российской академии наук scholar. Самара, 2012.
44. Уайтхед, А.Н. Избранные работы по философии / Пер. с англ. Прогресс. Москва, 1990.
45. Филатенко, И.А. Понятие «событие»: философские основы интерпретации // Молодой ученый. Москва, 2012.
46. Фуко, М. Археология знания: Пер. с фр. / Общ. ред. Бр. Левченко. – Киев, 1996.
47. Хасанова, З.С., Милетова, Е.В., Бугаенко, Н.П. Некоторые параметры и характеристики англоязычного специализированного искусствоведческого дискурса // Вестник Брянского государственного университета. Брянск, 2014.
48. Хомякова, Е.Г. Лингвистический анализ оценки в англоязычном искусствоведческом дискурсе // Общество. Среда. Развитие. СПб, 2020.
49. Хомякова, Е.Г., Петухова, Т.И., Емельянова, О.В. Когнитивно-информационное событие в англоязычном искусствоведческом дискурсе // Вопросы когнитивной лингвистики. СПб, 2019.
50. Хомякова, Е.Г. Практика лингвистического анализа событийной ситуации // Научное мнение. СПб, 2015.
51. Хосе, Ортега-и-Гассет. Эстетика. Философия культуры / Вступ. ст. Г. М. Фридлендера; Сост. В. Е. Багно. Искусство. Москва,1991.
52. Шабес, В.Я. Событие и текст. Москва, 1989.
53. Якобсон, Р.О. Лингвистика и поэтика// Структурализм: «за» и « против». Прогресс. Москва, 1975.
54. Baxandall, M. Painting and Experience in Fifteenth Century Italy. A Primer in the Social History of Pictorial Style. London; New York; Oxford, 1974.
55. Bennett, M.J. Development model of intercultural sensitivity. Wiley, 2017.
56. Bourdieu, P. Un art moyen, essay sur les usages sociaux de la photographie. Minuit. Paris, 1964.
57. Harris, Z. Discourse analysis. // Language. Pennsylvania 1952.
58. Leech, G. N. Principles of Pragmatics. Longman. London, 1983.