ТЕМА ДЕРЕВЕНСКОГО ДЕТСТВА В РУССКОЙ И
КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
(НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ «СОЛОМЕННЫЙ ДОМ»
ЦАО ВЭНЬСЮАНЯ И
«ПОСЛЕДНИЙ ПОКЛОН» В.П. АСТАФЬЕВА)
Введение 3-8
Глава 1. Традиции детской темы в русской и китайской литературе 9-30
1.1. Образ ребенка в русской детской литературе 9-20
1.2. Тема детства в китайской литературе 21-27
Выводы по главе 1 27-30
Глава 2. Автобиографизм прозы В.П. Астафьева и Цао Вэньсюаня 31-46
2.1. Творческая биография В.П. Астафьева 32-38
2.2. Этапы жизни и творчества Цао Вэньсюаня 39-45
Выводы по главе 2 45-46
Глава 3. Изображение деревенского детства в произведениях В.П. Астафьева и Цао Вэньсюаня 47-73
3.1. Историко-культурный фон
произведений 47-54
3.2. Образ ребенка 55-67
3.2.1 Мотив детской лжи 59-61
3.2.2 Ребенок и природа 61-67
3.3. Семейная тема и образ дома 68-72
Выводы по главе 3 72-74
Заключение 75-77
Список литературы 80-81
Ребенок и детство - одна из ведущих и ключевых тем литературы. В определенном смысле это тема универсальная, не ограниченная рамками какой- либо национальной литературы или конкретного временного периода, хотя в некоторые эпохи она приобретает особое значение. Эта универсальность объясняется тем, что детство - такая же общечеловеческая категория, как рождение, жизнь, смерть. Явления вечные и присущие всем без исключения людям не могут не получить отражения в литературе. Описание мира детства, анализ внутреннего мира ребенка все больше привлекает внимание западных и отечественных литературоведов. Проза о детях воспринимается как отдельная и полноправная область литературы.
Конец XIX и XX век ознаменовались бурным расцветом массовой детской литературы, причем ведущей темой литературных произведений для детей стало детство. Проблема детства уже на протяжении долгого времени занимает исследователей - и в таких уже традиционных для этой проблемы областях, как педагогика и психология, и в других науках, в том числе и в социологии. Положение детей в обществе, их социальный статус, их ценность для личности, семьи и общества в целом, соционормативные представления о возрастных свойствах, взаимоотношения детей со взрослыми, проблемы социализации детей - все это так или иначе становится предметом дискуссий, споров и изучения. Практически все современные исследователи соглашаются с тем, что происходят те или иные изменения статуса детства, ценности детей в обществе.
Из-за географического расположения России и Китая культурное взаимодействие двух стран-соседей имеет длительную историю. При этом Китай для России остается традиционно чужим, другим, вынужденно ближним, но в силу иного пути развития, приверженности традиционным обычаям полным радикальных отличий. Эти отличия очевидны и при определенных обстоятельствах могут восприниматься как притягательная экзотика. И почти целое столетие русская словесность активно влияла на литературный процесс Китая.
Детская литература - это комплекс литературных произведений, адресованных читателю-ребенку. Детская литература особенно требовательна и эмоциональна. Необходимы не только ясность и видимость темы произведения, конкретный и внятный образ, простая структура, понятный язык, интересный сюжет, богатое воображение, полное мудрости и фантазии. Техники выражения, насколько это возможно, должны соответствовать физиологическим и психологическим особенностям детей и подростков. Произведение должно вызвать интерес, быть полезным для воспитания и образования детей.
Читатели должны иметь возможность слушать и читать литературные произведения, и эта способность детей определяется уровнем их образования. В детской литературе популярны такие жанры, как песни, стихи, сказки, басни, рассказы, драма. Детская литература часто описывается детьми и молодежью, но она также может быть написана взрослыми.
Китай и Россия — две разные страны, но есть некоторые аспекты, которые не имеют национальных границ. В творчестве китайского писателя Цао Вэньсюаня и русского писателя Виктора Петровича Астафьева ярко изображена тема деревенского детства, имеющая автобиографические истоки.
Цао Вэньсюань — китайский детский писатель, профессор Пекинского университета. Лауреат премии имени Х.К. Андерсена (2016 год). Родился он в бедной крестьянской семье в деревне на окраине Яньчэна в провинции Цзянсу. Детские годы будущего писателя пришлись на Великий китайский голод и культурную революцию, воспоминания о которых в дальнейшем повлияли на его мировоззрение и творчество.
Написал Вэньсюань свыше 100 литературных произведений, три из которых были положены в основу сценариев для фильмов. Произведения Цао Вэньсюаня переводились на различные языки, включая английский, корейский, немецкий, французский, шведский и японский....
Детская литература является продуктом «духа и обычаев времени» и, естественно, тесно связана с историей общественной жизни страны и нации, показывая реальность общественной жизни в разных странах. Персонажи детских литературных произведений живут в разных социальных средах, отражая исторический процесс развития, который является концентрацией и обобщением общества.
Детская литература в мире демонстрирует богатую и разнообразную социальную жизнь, показывая особую культурную ценность детской литературы.
У человечества есть общий опыт выживания в мире, но из-за различий в региональной культуре и историческом опыте они сформировали свои собственные духовные системы. Они скрыты в детских рассказах и пронизывают всю глубину детской литературы в разных странах. Так что культура Востока и Запада отражается в детской литературе. Различные литературные элементы в детской литературе показывают особенности социальной жизни стран с разных сторон и показывают разные ценности китайской и западной культур.
Цао Вэньсюань — китайский детский писатель, профессор Пекинского университета. Лауреат премии имени Х.К. Андерсена (2016 год). Цао Вэньсюань в творчестве развивает традиции реализма. Действие его произведений происходит на фоне массового голода, репрессий времен культурной революции, нашествия саранчи и других трудных жизненных ситуаций. Дети — герои его произведений — проходят через трагические испытания, переносят страдания. Вышедший впервые в 1997 году роман «Соломенный дом» был переиздан более трехсот раз. Книга рассказывает историю шестилетнего мальчика Сан Сана, ученика начальной школы, который оказывается свидетелем или участником разных необычных и трогающих за душу событий.
Виктор Петрович Астафьев — советский и российский писатель. Виктор Петрович Астафьев родился в селе Овсянка. Его жизнь богата на трагические события: смерть матери, детский дом, война, смерть дочери. Важные темы творчества Астафьева — военная-патриотическая и деревенская. Большинство лирико-автобиографических рассказов (о сибирской деревне 1930-х годов), написанных Астафьевым для детей и подростков, вошло в сборник «Последний поклон».
Многое сближает творчество Виктора Петровича Астафьева и Цао Вэньсюаня. Их произведения находятся под влиянием собственного опыта, автобиографичны. Значительное место в творчестве занимает тема деревенского детства. Исторический фон важен в произведениях писателей, переживших голод и трудные годы. Их тексты почти всегда изображают реальную жизнь. «Соломенный дом» и «Последний поклон» -- это повествование в рассказах.
В.П. Астафьев и Цао Вэньсюань уделяют большое внимание процессу роста детей и влиянию окружающей среды на формирование характера ребенка. В произведениях глубоко раскрывается детская психология: ребенок способен совершать противоречивые и непредсказуемые поступки. Переживание последствий своих действий открывает в герое новые качества характера. Так, важным для раскрытия темы деревенского детства считаем мотив детской лжи. Цао Вэньсюань и В.П. Астафьев изобразили в своих произведениях различные причины детской лжи. Писатели уделили внимание внутреннему состоянию ребенка, осознавшего свой проступок. При этом Вэньсюань в рассказе «Бай Чуэ» описал развитие истории с точки зрения третьего лица. Но внес драматическое звучание в раскрытие темы, так как детская ложь повлияла на жизни других людей. В.П. Астафьев в рассказе «Конь с розовой гривой» описал историю от первого лица, сделав достоверней линию мук совести ребенка после обмана. Через этот мотив писатель показал положительный образ бабушки главного героя. Мысль о вынесенном ребенком нравственном уроке после обмана присутствует у китайского и русского автора.
Русский и китайский писатели изображают сложные социальные обстоятельства, в условиях которых растут главные герои. Но при этом в повествовании чувствуется ностальгия по далекому, ушедшему детству, проведенному в гармонии с природой и близкими людьми.....
1. WA$fASAAAAAW>WA[M]AA:W*O±,2002 АЖ
2. >АШААА»,[М]ЖА: ААААЖШ±.2006 А^А 254 А.
3. ША^4—-WA+SAW>WA[D].2015(02).
4. да.ЭД<ФЙЖФ»ВД.2015(05).
5. Ж^Ш.ЖАШнААДйША[К]>ШЖ,2003.01.31.
6. АЙй.1#АЖЖ^^#^А^^'^Ж'-Ж>А^А^А^«ААА»[К]. ААЖ, 1999.09.21.
7. ^м.^Ай^АжшАе-^>А^А^[з].А^^^,2000,(4).
8. wimjwwa^h^awm»[j].aa><2007,(6).
9. >А^.А'^АА^'[С]//^®^.АААЖАА^^#^Й-ААЖФ^Л жАААААЖ.ОВ: ААААЛжЖЮ±,2002.
10. Абраменкова В.В. Социальная психология детства: развитие отношений ребёнка в детской субкультуре // Журнал прикладной психологии. 1999. № 5. - С. 25-36.
11. Акимов В. Из размышлений о русском детстве // Детская литература. —
1998. - № 5-6. - С. 6-8.
12. Акимов В. Преодолеть «синдром ненужности» // Детская литература.
1999. -№ 1. С. 24-27.
13. Акимова А., Акимов В. Семидесятые, восьмидесятые. - М.: Детская литература, 1989. - 258 с.
14. Аксаков С.Т. Детские годы Багрова-внука /Предисл., примеч. и словарь В. Богданова; Ил. А. Иткина. М.: Дет. лит., 1986. — 318 с. // https://dom- knig.com/read 146479-5
15. Анашкин Э.К. «Уроки французского» Валентина Распутина и их главная героиня // Уроки литературы. - 2018. - №12. - С. 1-4....52