Использование пословиц и поговорок на уроках английского языка для формирования и совершенствования речевых навыков обучающихся (Белгородский Государственный Национальный Исследовательский Университет)
|
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. СПЕЦИФИКА ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК КАК ЖАНРА УСТНОГО НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА И ПРОДУКТА БРИТАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ 6
1.1 Специфика пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества и продукта британской лингвокультуры 6
1.2 Первоисточники английских пословиц и поговорок и их основные характеристики 8
1.3 Лингводидактический потенциал английских пословиц и поговорок и возможности его использования на уроках иностранного языка в школе 10
ГЛАВА 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ И СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ ОБУЧАЮЩИХСЯ 13
2.1 Методика использования пословиц и поговорок для развития произносительных навыков 13
2.2 Использование пословиц и поговорок при обучении грамматике 16
2.3 Использование пословиц и поговорок для обучения лексике 23
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 31
ГЛАВА 1. СПЕЦИФИКА ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК КАК ЖАНРА УСТНОГО НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА И ПРОДУКТА БРИТАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ 6
1.1 Специфика пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества и продукта британской лингвокультуры 6
1.2 Первоисточники английских пословиц и поговорок и их основные характеристики 8
1.3 Лингводидактический потенциал английских пословиц и поговорок и возможности его использования на уроках иностранного языка в школе 10
ГЛАВА 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ И СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ РЕЧЕВЫХ НАВЫКОВ ОБУЧАЮЩИХСЯ 13
2.1 Методика использования пословиц и поговорок для развития произносительных навыков 13
2.2 Использование пословиц и поговорок при обучении грамматике 16
2.3 Использование пословиц и поговорок для обучения лексике 23
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 31
Актуальность. В современном мире, где английский язык становится все более востребованным в различных сферах жизни, обучение английскому языку приобретает особую важность. Для успешного овладения языком недостаточно просто изучить грамматику и лексику, необходимо также развить речевые навыки, включающие в себя говорение, аудирование, чтение и письмо. Именно речевые навыки позволяют эффективно использовать язык в реальной жизни, свободно общаться с носителями языка, успешно строить карьеру и путешествовать по миру.
Проблема формирования и совершенствования речевых навыков заключается в длительности и сложности процесса, который требует от учителя и обучающегося определенных усилий и применения эффективных методов обучения. Одним из таких методов, доказавшим свою эффективность, является использование пословиц и поговорок.
Исследование данной темы проводилось многими учеными и методистами в области образования. Работы таких авторов, как Джеймс Ашер, Ларри Майклс, и Джон Хейтон, посвящены изучению влияния пословиц и поговорок на эффективность обучения английскому языку. Их исследования позволяют лучше понять, как использование пословиц и поговорок способствует развитию коммуникативных навыков студентов и обогащению их лингвистического опыта.
Объект исследования – процесс обучения английскому языку.
Предмет исследования – использование пословиц и поговорок на уроках английского языка для формирования и совершенствования речевых навыков обучающихся.
Цель исследования состоит в изучении специфики использования пословиц и поговорок на уроках английского языка как средства формирования и совершенствования речевых навыков обучающихся.
Задачи исследования:
1. Проанализировать специфику пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества и продукта британской лингвокультуры.
2. Рассмотреть проблему определения понятий пословиц и поговорок в современной лингвистике.
3. Исследовать первоисточники английских пословиц и поговорок и их основные характеристики.
4. Определить лингводидактический потенциал английских пословиц и поговорок и возможности его использования на уроках иностранного языка в школе.
5. Рассмотреть методику использования пословиц и поговорок для развития произносительных, лексических и грамматических навыков обучающихся.
Теоретическую базу составляют работы известных отечественных ученых Роговой Г.В., Мезениной М.В., Медведевой Л.М. по проблеме определения и применения пословиц и поговорок в обучении английскому языку. Работы таких авторов, как Джеймс Ашер, Ларри Майклс, и Джон Хейтон, посвящены изучению влияния пословиц и поговорок на эффективность обучения английскому языку.
В работе применялись методы исследования теоретического и эмпирического характера. Теоретический метод основывается на анализе различной педагогической литературы и англо-русских словарей пословиц и поговорок. Эмпирический метод полагается на результаты педагогической практики в школе. Методы исследования:
1. Анализ литературных источников: изучение специальной литературы по теме исследования, включая учебники, методические пособия, научные статьи и диссертации.
2. Сравнительный анализ сравнение различных подходов к изучению пословиц и поговорок, а также их роли в обучении английскому языку.
3. Практическое исследование: проведение практических занятий с обучающимися с использованием пословиц и поговорок для проверки эффективности данного метода.
Практическая значимость: результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания английского языка для повышения эффективности обучения и развития речевых навыков обучающихся. Материалы исследования также могут быть полезны для учителей, студентов-филологов, а также для всех, кто интересуется изучением английского языка и культуры.
Работа состоит из введения, 2 глав, заключения и списка использованной литературы.
Во введении определены актуальность, проблема, объект, предмет, цель, задачи, теоретическая база, методы и практическая значимость исследования.
В главе 1 мы проанализировали специфику пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества и продукта британской лингвокультуры.
В главе 2 мы рассмотрели методику использования пословиц и поговорок для развития произносительных, лексических и грамматических навыков обучающихся.
В заключении мы сделали выводы по всему исследованию и оценили степень решенных задач.
Проблема формирования и совершенствования речевых навыков заключается в длительности и сложности процесса, который требует от учителя и обучающегося определенных усилий и применения эффективных методов обучения. Одним из таких методов, доказавшим свою эффективность, является использование пословиц и поговорок.
Исследование данной темы проводилось многими учеными и методистами в области образования. Работы таких авторов, как Джеймс Ашер, Ларри Майклс, и Джон Хейтон, посвящены изучению влияния пословиц и поговорок на эффективность обучения английскому языку. Их исследования позволяют лучше понять, как использование пословиц и поговорок способствует развитию коммуникативных навыков студентов и обогащению их лингвистического опыта.
Объект исследования – процесс обучения английскому языку.
Предмет исследования – использование пословиц и поговорок на уроках английского языка для формирования и совершенствования речевых навыков обучающихся.
Цель исследования состоит в изучении специфики использования пословиц и поговорок на уроках английского языка как средства формирования и совершенствования речевых навыков обучающихся.
Задачи исследования:
1. Проанализировать специфику пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества и продукта британской лингвокультуры.
2. Рассмотреть проблему определения понятий пословиц и поговорок в современной лингвистике.
3. Исследовать первоисточники английских пословиц и поговорок и их основные характеристики.
4. Определить лингводидактический потенциал английских пословиц и поговорок и возможности его использования на уроках иностранного языка в школе.
5. Рассмотреть методику использования пословиц и поговорок для развития произносительных, лексических и грамматических навыков обучающихся.
Теоретическую базу составляют работы известных отечественных ученых Роговой Г.В., Мезениной М.В., Медведевой Л.М. по проблеме определения и применения пословиц и поговорок в обучении английскому языку. Работы таких авторов, как Джеймс Ашер, Ларри Майклс, и Джон Хейтон, посвящены изучению влияния пословиц и поговорок на эффективность обучения английскому языку.
В работе применялись методы исследования теоретического и эмпирического характера. Теоретический метод основывается на анализе различной педагогической литературы и англо-русских словарей пословиц и поговорок. Эмпирический метод полагается на результаты педагогической практики в школе. Методы исследования:
1. Анализ литературных источников: изучение специальной литературы по теме исследования, включая учебники, методические пособия, научные статьи и диссертации.
2. Сравнительный анализ сравнение различных подходов к изучению пословиц и поговорок, а также их роли в обучении английскому языку.
3. Практическое исследование: проведение практических занятий с обучающимися с использованием пословиц и поговорок для проверки эффективности данного метода.
Практическая значимость: результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания английского языка для повышения эффективности обучения и развития речевых навыков обучающихся. Материалы исследования также могут быть полезны для учителей, студентов-филологов, а также для всех, кто интересуется изучением английского языка и культуры.
Работа состоит из введения, 2 глав, заключения и списка использованной литературы.
Во введении определены актуальность, проблема, объект, предмет, цель, задачи, теоретическая база, методы и практическая значимость исследования.
В главе 1 мы проанализировали специфику пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества и продукта британской лингвокультуры.
В главе 2 мы рассмотрели методику использования пословиц и поговорок для развития произносительных, лексических и грамматических навыков обучающихся.
В заключении мы сделали выводы по всему исследованию и оценили степень решенных задач.
Народная мудрость, выраженная в пословицах и поговорках, оказывает большое влияние на наше восприятие действительности, демонстрируя разнообразный жизненный опыт и мировоззрение разных культур. Эти мудрые высказывания передают широкий спектр убеждений и ценностей, включая повседневные, социальные, философские, религиозные, моральные, этические и эстетические точки зрения.
Пословицы формируют взгляды людей на окружающий мир, отражая коллективное мышление сообщества. Они невероятно разносторонни, затрагивают все аспекты человеческого существования, включая духовные измерения.
Хорошо составленная пословица кратка, содержательна и адаптируется к различным контекстам, предлагая в сжатой форме моральное руководство. В сфере изучения английского языка пословицы играют решающую роль в понимании нюансов языка и уникальных особенностей английской культуры. Изучая английские пословицы и поговорки, учащиеся могут получить ценную информацию как о самом языке, так и об историческом прошлом его носителей.
В обучении английскому языку использование пословиц и поговорок служит нескольким целям, включая развитие коммуникативной компетентности в различных контекстах. Включение этих традиционных поговорок в уроки может сделать процесс обучения более увлекательным и эффективным, решая образовательные задачи с упором на языковые навыки, культурную осведомленность и личностный рост.
Изучение и сравнение пословиц разных языков не только улучшает знание языка, но и пробуждает любопытство к различным культурам и образам мышления. Это исследование расширяет кругозор учащихся, стимулирует их творческие способности и укрепляет познавательные способности, такие как внимание, память и логическое мышление.
В конечном счете, пословицы и поговорки являются бесценным инструментом для изучающих язык, помогая в приобретении грамматических навыков, расширении словарного запаса, совершенствовании произношения и подготовке к разнообразным межкультурным взаимодействиям.
В ходе работы мы проанализировали специфику пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества и продукта британской лингвокультуры, рассмотреть проблему определения понятий пословиц и поговорок в современной лингвистике, исследовали первоисточники английских пословиц и поговорок и их основные характеристики.
Мы определили лингводидактический потенциал английских пословиц и поговорок и возможности его использования на уроках иностранного языка в школе и рассмотрели методику использования пословиц и поговорок для развития произносительных, лексических и грамматических навыков обучающихся.
В своем исследовании мы достигли поставленной цели, а именно изучили специфику использования пословиц и поговорок на уроках английского языка как средства формирования и совершенствования речевых навыков обучающихся.
Пословицы формируют взгляды людей на окружающий мир, отражая коллективное мышление сообщества. Они невероятно разносторонни, затрагивают все аспекты человеческого существования, включая духовные измерения.
Хорошо составленная пословица кратка, содержательна и адаптируется к различным контекстам, предлагая в сжатой форме моральное руководство. В сфере изучения английского языка пословицы играют решающую роль в понимании нюансов языка и уникальных особенностей английской культуры. Изучая английские пословицы и поговорки, учащиеся могут получить ценную информацию как о самом языке, так и об историческом прошлом его носителей.
В обучении английскому языку использование пословиц и поговорок служит нескольким целям, включая развитие коммуникативной компетентности в различных контекстах. Включение этих традиционных поговорок в уроки может сделать процесс обучения более увлекательным и эффективным, решая образовательные задачи с упором на языковые навыки, культурную осведомленность и личностный рост.
Изучение и сравнение пословиц разных языков не только улучшает знание языка, но и пробуждает любопытство к различным культурам и образам мышления. Это исследование расширяет кругозор учащихся, стимулирует их творческие способности и укрепляет познавательные способности, такие как внимание, память и логическое мышление.
В конечном счете, пословицы и поговорки являются бесценным инструментом для изучающих язык, помогая в приобретении грамматических навыков, расширении словарного запаса, совершенствовании произношения и подготовке к разнообразным межкультурным взаимодействиям.
В ходе работы мы проанализировали специфику пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества и продукта британской лингвокультуры, рассмотреть проблему определения понятий пословиц и поговорок в современной лингвистике, исследовали первоисточники английских пословиц и поговорок и их основные характеристики.
Мы определили лингводидактический потенциал английских пословиц и поговорок и возможности его использования на уроках иностранного языка в школе и рассмотрели методику использования пословиц и поговорок для развития произносительных, лексических и грамматических навыков обучающихся.
В своем исследовании мы достигли поставленной цели, а именно изучили специфику использования пословиц и поговорок на уроках английского языка как средства формирования и совершенствования речевых навыков обучающихся.



