Тема: ГРАММАТИЧЕСКАЯ НОРМА И ВАРИАТИВНОСТЬ АМЕРИКАНСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Грамматическая норма и вариативность американского варианта английского языка 8
1.1 Понятие языковой и грамматической нормы 14
1.2 Вариативность американского варианта английского языка 19
1.3 Аспекты обучения американскому варианту английского языка 29
Выводы по 1 главе 39
Глава 2 Анализ грамматических особенностей американского варианта английского языка на примере статей американских СМИ 40
2.1 Анализ морфологических особенностей американского варианта
английского языка 42
2.2 Анализ синтаксических особенностей американского варианта
английского языка 49
Выводы по 2 главе 54
Заключение 55
Библиографический список 58
📖 Введение
1,3 млрд человек. Один из шести официальных и рабочих языков ООН.
Английский язык является официальным в 54 странах. Используется в качестве официального в некоторых государствах Азии (Индия, Пакистан и других) и Африки, при этом большинство населения этих стран является носителями других языков. Говорящих на английском языке в лингвистике называют англофонами; особенно этот термин распространён в Канаде. Английский - это язык науки, бизнеса, информационных технологий, образования, СМИ, делопроизводства, литературы, искусства и, конечно, коммуникации.
Английский язык имеет многовековую историю становления, развития и территориального распространения, которая неразрывно связана с изменением языка, происходящим с течением времени, а также географическим и социальным разнообразием его употребления. В его формировании внутри Англии участвовали разные диалекты, а с расширением зоны массового рас-селения носителей данного языка за пределы собственно Англии и Великобритании со временем стало возможным говорить и о национальных вариантах английского языка - британском или американском английском.
Лексические, произносительные и грамматические особенности речи массы носителей английского языка в тех странах, где он имеет статус государственного, объединяют в понятие национальных вариантов английского. Прежде всего речь о тех странах, где для большинства населения он является родным. Соответственно, выделяются британский, американский (США), канадский, австралийский и новозеландский английский. Внутри этих стран (национальных вариантов) речь носителей фактически также неоднородна, подразделяясь на региональные и местные варианты, говоры, территориальные и социальные диалекты, но нередко имеет общие отличия от национальных вариантов других стран.
В данной работе речь пойдет о грамматической норме и вариативности американского варианта английского языка.
Актуальность настоящей темы высока, так как американский вариант английского языка отличается от британского варианта во всех аспектах. Перед лингвистом встают вопросы изменения и сохранения языковых норм, влияния диалектов и вариантов английского языка друг на друга. Именно поэтому необходимо изучить грамматическую норму и вариативность американского варианта английского языка и обозначить процессы, ответственные за их образование и изменение.
Цель исследования заключается в выявлении и описании особенностей грамматической нормы американского варианта английского языка.
Для того, чтобы достичь эти цели, перед нами были поставлены следующие задачи:
5. Рассмотреть понятия «языковая норма», «грамматическая норма» и «вариативность;
6. Определить морфологические и синтаксические особенности грамматической нормы американского английского языка, а также принципы его вариативности;
7. Рассмотреть аспекты методики обучения американскому варианту английского языка;
8. Провести анализ текстов американских СМИ с целью выявления грамматических особенностей американского варианта английского языка и интерпретировать полученные результаты.
Научная новизна данной выпускной квалификационной работы заключается в уточнении и систематизации основных критериев грамматической нормы и вариативности американского варианта английского языка.
Предметом являются морфологические и синтаксические особенности грамматической нормы, а также типы вариативности американского варианта английского языка.
Объектом данной выпускной квалификационной работы является грамматическая норма и вариативность американского варианта английского языка.
Материалами исследования послужили четыре новостные статьи американских СМИ, а именно Bloomberg, Hollywood Reporter, The NY Times.
Теоретической базой для данной выпускной квалификационной работы послужили работы современных российских и зарубежных филологов, лингвистов и социолингвистов, а именно Л. И. Скворцов, А. Д. Швейцер, В. А. Хомяков и В. Г. Костомаров.
В работе активно применялись следующие методы исследования: описательный метод, сравнительный метод, классификация и систематизация языкового материала, метод дедукции.
Структура выпускной квалификационной работы, продиктованная её содержанием, состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.
✅ Заключение
Языковая норма охватывает все сферы языкознания. Грамматическая норма охватывает такие сферы языковой нормы, как морфология и синтаксис.
Существует два взгляда на понятие языковой нормы — действующий, динамический, и, устаревший, лингвистический. Как мы уже выяснили, различия в области морфологии заключаются в частичных расхождениях и присутствуют в парадигмах отдельных слов, в использовании и частоте употребления определенных форм, а также позволяют увидеть способы образования новых грамматических форм. Также как и морфологические, синтаксические расхождения «уживаются» друг с другом. Во многом, как и у морфологических особенностей, все сводится к стилистической окраске и частотности использования.
Также уникальной особенностью американского варианта английского языка в области синтаксиса является то, что типичные для него конструкции находят применение в рамках определенной лексики.
Стоит отметить, что вариативность является фундаментальным свойство языковой системы и функционирования всех единиц языка. Данный термин характеризуется с помощью понятий «вариант», «инвариант», «варьирование». Под понятием вариант подразумеваются разные проявления одной и той же сущности. Под инвариантом понимается абстрактное обо-значение одной и той же сущности или единицы при отсутствии её конкретных модификаций.
Наличие морфологических и синтаксических особенностей, а также нескольких разновидностей вариативности, каждый раз убеждает нас в том, что американский вариант английского языка по-своему уникален, и знание данных особенностей поможет в понимании его нормы и диалектов.
Убедившись, что американский вариант английского языка имеет ряд значительных грамматических особенностей, мы приступили к изучению текущих тенденций грамматической нормы американского варианта. В этом во многом помогли труды А.Д. Швейцера, в которых подробно описана грамматика американского английского языка.
В практической части мы проанализировали три разные новостные статьи американских СМИ на разные темы, и выяснили, что большая часть грамматических особенностей носят синтаксический характер, и, действительно, отличаются от британской грамматической нормы. В рамках американского варианта тексты статей не имеют больших грамматических расхождений и придерживаются ряду общих особенностей. Также мы выяснили, что особенности американского и британского вариантов могут присутствовать в одном тексте.
Таким образом, мы выявили и описали наиболее актуальные особенности грамматической нормы американского английского, что, в свою очередь, поможет для дальнейшей выработки теоретической базы для изучения американского варианта английского языка.
В ходе работы для достижения цели были решены задачи:
1. Рассмотреть понятия «языковая норма», «грамматическая норма» и «вариативность;
2. Определить морфологические и синтаксические особенности грамматической нормы американского английского языка, а также принципы его вариативности;
3. Рассмотреть аспекты методики обучения американскому варианту английского языка;
4. Провести анализ текстов американских СМИ с целью выявления грамматических особенностей американского варианта английского языка и интерпретировать полученные результаты.
В ходе работы ставилась цель - выявление и описание особенностей грамматической нормы американского варианта английского языка. Мы можем подвести итог, что цель была достигнута.



