Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лексические особенности мужской и женской речи в ситуации общения в семье (на материале современных российских сериалов)

Работа №144322

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы74
Год сдачи2018
Стоимость4320 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
10
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение
ГЛАВА I. Теоретические основы изучения особенностей мужской и женской речи в ситуации общения в семье
1.1 Телевизионная речь как явление культуры…………………………………8
1.2 Устная речь
1.2.1 Разговорность устной речи
1.2.2 Эмоциональность устной речи……………………………………………12
1.2.3 Эмоционально-окрашенная лексика в устной речи……………………..13
1.3 Подходы к изучению особенностей мужской женской речи в исследованиях современной лингвистике
1.3.1 К определению понятия «гендер» и история гендерных исследований
1.3.2 Особенности мужской и женской речи…………………………………..18
1.4 Повседневное общение: понятие и общая характеристика особенностей
1.5 Речевая ситуация и её составляющие………………………………………28
Выводы
ГЛАВА II. Лингвистические анализ мужской и женской речи в ситуации общения в семье2.1 Характеристика исследуемого материала………………………………..31
2.2 Лексические особенности мужской и женской речи в сериалах «Измены» (2015) и «Мамочки»(2015):
2.2.1 Просторечная лексика
2.2.2 Бранная лексика
2.2.3 Жаргонная лексика
2.2.4 Оценочная лексика
Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Приложение 1
Приложение 2


Данная дипломная работа посвящена лексическим особенностям мужской и женской речи в ситуации общения в семье (на материале современных российских сериалов).
В последние двадцать лет со стороны лингвистов наблюдается повышенный интерес к вопросам гендерных особенностей мужской и женской речи в различных сферах общения (Городникова М. Д., Земская Е. А., Китайгородская М. А., Розанова Н. Н., Кирилина А. В. и др.). В центре внимания гендерных исследований находятся социальные и культурные факторы, определяющие отношение общества к мужчинам и женщинам. Кроме того, ученые анализируют поведение индивидов в связи с их принадлежностью к тому или иному полу, стереотипные представления о мужских и женских качествах, то есть все то, что переводит проблематику пола из биологии в сферу социальной жизни и культуры.
Гендерные исследования - одно из новых направлений российского гуманитарного знания, находящееся в процессе становления. Гендерная лингвистика - это раздел лингвистики, изучающий особенности речи представителей полов. На основании многих лингвистических исследований доказано, что при изучении социальной речи необходимо учитывать пол человека. Пол является биологической особенностью человека. И эта особенность оказывает влияние на формирование психологических различий между мужчинами и женщинами. Но в истории человечества социальные роли мужчин и женщин были настолько различными, что эти различия до сих пор играют существенную роль. Интересно отметить, что речь женщин признается более нормативной. Это объясняется их консервативностью, стремлением к сохранению традиций, а также словарь мужчин и женщин по-разному организован и отличается разным набором экспрессивной лексики [Рыжкина, Реснянская 1988;Земская и др. 1993;Штерн 1993;Ерофеева, Загоруйко 1999;Кирилина 1999, 2000 Богданова 2001 и др.].
Лексические особенности мужской и женской речи в современном обществе постоянно находятся в центре внимания лингвистов. Многие отечественные и зарубежные ученые, проводившие гендерные исследования в области разговорной речи в разные годы ХХ столетия, указывают на существование различий в употреблении лексики мужчинами и женщинами. Разговорная речь - это употребление литературного языка в обиходно-бытовой среде общения, и не отступление от его норм. Разговорная речь является одним из стилей литературного языка - разговорным стилем[Гусева 2005: 21]. Для разговорной речи характерно преобладание экспрессивной и эмоционально-оценочной лексики. Сериал - особый жанр телевидения, который переносит на экран разговорную речь современных российских мужчин и женщин, с одной стороны, отражает актуальные тенденции в языке и речи, а с другой - формируют определенный стиль общения.
Несмотря на активный исследовательский интерес к гендерной проблематике многие вопросы остаются малоизученными, в частности, отсутствует комплексное исследование лексических особенностей мужской и женской речи в ситуации общения в семье (на материале современных сериалов).
Кроме того, изучение разговорной русской речи, включающей огромный пласт эмоционально-окрашенной и стилистически маркированной лексики, вызывает определённые трудности у иностранных студентов, поскольку именно этот класс лексики наиболее подвержен влиянию контекста. При этом преподавание РКИ предполагает развитие у учащихся навыков владения многообразием значений лексики, умения выражать одну и ту же мысль по-разному в зависимости от стилистического контекста. Предложенная в настоящей работе классификация эмоционально-окрашенной и стилистически-маркированной лексики, представленной в современных сериалах, позволяет в какой-то степени преодолеть эти трудности. Все вышеперечисленное свидетельствует об актуальности работы.
Объект данного исследования - мужская и женская речь, звучащая в современных российских сериалах.
Предметом исследования являются эмоционально-окрашенная и стилистически-маркированная речь мужчин и женщин.
Основной целью данной работы является описание особенностей функционирования эмоционально-окрашенной и стилистически-маркированной лексики в мужской и женской речи в ситуации общения в семье (на материале современных российских сериалов).
Для достижения данной цели исследования необходимо решить следующие исследовательские задачи:
1) описать теоретическую базу исследования.
2) рассмотреть понятие сериала как особого жанра современного телевидения.
3) отобрать материал для исследования.
4) описать особенности организации речевой коммуникации в анализируемых сериалах.
5) описать функциональные черты звучащей разговорной речи в современных сериалах.
6) на основе отобранного материала описать и классифицировать эмоционально-окрашенную лексику в мужской и женской речи (на материале сериалов).
5) сравнить лексические единицы, используемые в мужской и женской речи.
Научная новизна заключается в предпринятой попытке комплексного исследования лексических особенностей мужской и женской речи в ситуации общения в семье на материале современных сериалов.
Основными методами исследования являются описательный ,типологический и сравнительно-сопоставительный методы, лексическо-семантический анализ.
Приемом исследования является прием сплошной выборки.
Материалом исследования послужили диалоги из современных российских сериалов.
Практическая значимость работы заключается в том, что исследование мужской и женской речи в сериалах помогает определить наиболее частотные лексические средства и коммуникативные ситуации, в которых они используются. Полученные результаты исследования могут быть полезны в методическом и практическом плане преподавания русского языка как иностранного.
Структура работы: данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В последние годы со стороны лингвистов наблюдается повышенный интерес к исследованиям, связанным с изучением особенностей речи мужчин и женщин, поскольку и те и другие, по-разному воспринимая мир и себя в нем, различно оценивая одно и то же, в прямом смысле слова говорят на разных языках, когда выражают свои смысли, чувства, эмоции. Представляется обоснованным выбор диалогов современных сериалов в качестве материала для анализа лексических особенностей речи мужчин и женщин, т.к. речь героев сериалов имитирует речевую коммуникацию повседневной жизни. Анализ отобранных диалогов выявил огромный пласт экспрессивной и эмоционально-оценочной лексики. Значение слова будет не полным без учета его коннотативных оттенков, особенно это важно помнить при изучении иностранного языка. Настоящее исследование позволит иностранным учащимся лучше понимать современную разговорную речь, ориентироваться в эмоционально-оценочной лексике, а также в современной разговорной речи. Результаты исследования могу быть полезны в методическом и практическом плане преподавания русского языка как иностранного.


. Авдеева Г. А. Художественный текст как сфера лингвокреативной деятельности // Уральный филологический вестник. Язык. Система. Личность: Лингвистика крестика, 2013. С. 79-92.
2. Богданов В. В. Речевое общение. М., 1990.
3. Богданова Н. В. Живые фонетические процессы русской речи. Пособие по спецкурсу. СПБ., 2001.
4. Вандриес Ж. Язык. М., 1937.
5. Гегелова Н. С. Вестник РУДН серия Литературоведение. Телевизионная речь как явление культуры. Журналистика, 2009, №2., С. 91-96.
6. Гусева Т. И. Современный русский язык. Практическое пособие. 2005. С. 21.
7. Дежина Т. П. О некоторых особенностях речевого поведения мужчин и женщин. // Филологические науки. Вопросы теории и практики, №1 (8) 2001, С. 68-71.
8. Диброва Е. И., Касаткина Л. Л., Щеболева И. И. Современный русский язык. 1997. С., 145-152.
9. Дьячок М. Т. Русское просторечие как социолингвистическое явление // Гуманитарные науки. - Вып. 21. М., 2003. С. 102-113.
10. Ерофеева Т. И., Загоруйко Ж. С. Дифференциация речевой продукции по полу говорящего // Гендер: язык, культура, коммуникация: материалы Первой Международной конференции // Ред. А. В. Кирилина. М., 1999. С. 48-49.
11. Есперсен О. Речь мужчин и женщин: гендерный аспект // Молодой ученый. 1988. С. 27-32.
12. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Особенности мужской и женской речи // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. М., 1993. С. 90-136.
13. Кашкин В. Б. Лингвистика и междукультурная коммуникация: золотая серия. М., 2007. С. 34-50.
14. Колесов В. В. Русская ментальность в языке и тексте. М., 2004. С. 94.
15. Левицкий Ю. А. Параметры текстообразования // Теория текста: лингвистический и стилистический аспекты. - Екатеринбург, 1992.
16. Мечковская Н. Б. Социальная лингвистика: учебное пособие для вузов/ под ред. Н.Б. Мечковской. - М. : Аспект-пресс. М., 2003. С. 206.
17. С. А. Ломохова Эмоциональность как компонент разговорной речи на примере немецкого языка. // Известия ПГПУ. Гуманитарные науки. № 4 (8) 1997. С. 55-56.
18. Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: Проблемы семантики. // Новосибирск: Наука, М., 1986. С. 227.
19. Попова Е.А. Об особенностях речи мужчин и женщин. 2007. С. 40-48.
20. Режкина О. А., Реснянская Л. Н. Психо- и социолингвистический анализ языкового портрета горожанина (экспресси вы женщин и мужчин) // Живая речь уральского города. Сборник научных трудов. Свердловск, 1988. С. 33-47.
21. Сорокун П. А. Психология. 2001. С. 277-281.
22. В книге «Современный русский язык» Стариченок В. Д. Современный русский литературный язык. М., 2012. С. 151
23. Сэше А. Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976. С.229.
24. Томская М. В., Маслова Л. Н. Гендерные исследования в отечественной лингвистике // Русский язык в современном обществе: функциональные и статусные характеристики. 2006, М. 104-132.
25. Федоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ, 2008, С. 66.
26. Формановская Н. И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. М., 1982, 1987, 2006.
27. Чекалин А. А. Опросник учета гендерных различий. 2009. С. 8.
28. Штерн А. С. Введение в психологию. Курс лекций. М., 2003.
Словарь:
1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н, Новый словарь методических терминов и понятий (серия и практика обучения языкам). 2009. С.160.
2. Бельчиков Ю. А. Просторечие // Лингвистический энциклопедический словарь. М. 1990. С. 402.
3. В. С. Елистратов Толковый словарь русского сленка. М., 2005.
4. Лопатин В. В. Русский толковый словарь. 2001. С. 282.
5. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина Большой словарь русского жаргона. М., 2000.
6. Д. Н. Ушаков Толковый словарь русского языка. М., 1935-1940.
7. В. В. Химик Большой словарь русской разговорной речи. М., 2004.
8. Ярцев В. Н. Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М., 1998. С. 260.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ