ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ОБЩИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Определение неологизма
1.2. Причины появления новых слов
1.3. Классификация неологизмов
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. АНАЛИЗ СПОСОБОВ ОБРАЗОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ НЕОЛОГИЗМОВ
2.1. Основные способы словообразования ………………………………. ……..16
2.2. Способы образования неологизмов ………………………………………….24
2.3. Специфика использования неологизмов
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
С ростом глобализации экономики английский язык приобрел популярность во всем мире. В последние годы, особенно с распространением и развитием Интернета и онлайн-языков, английский язык расширяет свой словарный запас, чтобы удовлетворить потребности общественного развития и собственного языкового развития. Каждый год в английском языке появляется все больше новых слов с новыми значениями. Новые слова проникают во все сферы жизни: науку, технику, бизнес, политику и общество, помогая английскому языку оставаться самым динамичным и всепроникающим языком в мире.
Из трех элементов, составляющих язык, произношение и грамматика более стабильны, чем словарный запас. Действительно, лексика является наиболее динамичным элементом, чувствительным к языковым изменениям. С увеличением темпов общественного развития способ общения людей привел к появлению новых слов. Эти явления неизбежно привлекают к себе внимание. Изучение семантического построения новых слов важно для нас, чтобы уловить тенденции общественного развития и понять подразумеваемую языковую культуру.
Актуальность данной работы обусловлена необходимостью изучения новой лексики как средства отражения в языке изменений, происходящих под влиянием таких факторов как компьютеризация, информатизация, глобализация и являющихся показателями динамики социальных и общественных преобразований.
Цель— проанализировать и выявить основные причины появления неологизмов как лингвокультурной категории, способы их образования и специфику неологизмов в различных областях английской лексики.
В работе решается следующие задачи:
1) дать определение понятию «неологизм»;
2) исследовать причины появления новых слов;
3) рассмотреть классификацию неологизмов;
4) провести анализ неологизмов, как лингвокультурного феномена;
5) рассмотреть основные способы образования неологизмов и специфику их использования.
Объектом исследования являются способы образования английских неологизмов.
В качестве материала исследования были использованы 100 английских неологизмов, отобранных методом случайной выборки из Оксфордского словаря и онлайн-словаря английского сленга Urbаn Dісtіоnаrу.
Для решения поставленных задач были задействованы следующие методы исследования: описательно-аналитический, классификационный методы, метод компонентного анализа, сравнительно-сопоставительный метод.
Структура работы определяется целями и задачами, поставленными в работе. Дипломная работа, общим объёмом 58 страниц, состоит из введения, двух глав с выводами к каждой из них, заключения, списка использованной литературы, списка словарей.
Во введении обосновывается выбор темы, её актуальность, определяются основные цели и задачи исследования. Первая глава посвящена аналитическому обзору литературы по теме дипломной работы. В ней вводится понятие неологизм», исследуются причины появления новых слов, рассматриваются классификации неологизмов.
Вторая глава посвящена анализу основных способов образования неологизмов и специфике их использования.
В заключении излагаются основные результаты и подводятся общие итоги исследования.
Неологизмы являются неотъемлемой частью любого языка. Являясь динамической системой, английский язык постоянно развивается: одни слова устаревают и перестают употребляться в коммуникации, а другие, наоборот, появляются. В связи с развитием науки и техники, интенсивностью политических, культурных и социальных процессов в современном обществе, появляются новые предметы и абстрактные феномены, которые требуют своего обозначения с помощью языковых средств. Это ведет к тому, что в современном английском языке процесс возникновения неологизмов носит постоянный характер и по мере ускорения развития общества также приобретает более интенсивный характер.
В результате изучения теоретических основ темы исследования по научным источникам мы рассмотрели понятие «неологизм», выяснили, что современная наука выделяет пять теорий происхождения неологизмов, среди которых существуют: стилистическая, лексикографическая, психолингвистическая, денотативная, структурная и конкретно-историческая теория. Каждая из этих теорий объясняет, как создаются неологизмы с разных точек зрения: семантической, стилистической и психологической, чтобы дать им точное определение.
Изучение способов словообразования в современном английском языке позволило выявить, что создание неологизмов базируется на использовании разных словообразовательных методов и моделей. В английском языке существует множество способов словообразования, включая словосложение, конверсию, аффиксацию, сокращение, заимствование, обратную деривацию, сращение, аббревиацию.
Мы выяснили, что словосложение представляет собой соединение двух или более (обычно свободных) корней с образованием нового слова. Слова, образованные с помощью словосложения, в английском языке, характеризуются их грамматической и семантической независимостью, отсутствием аффиксов между составными элементами. Конверсия как способ словообразования представляет собой переход слова из одной части речи в другую и в английском языке представлен вариантами конверсии с образованием существительного и глаголов. Сущность аффиксального способа словообразования сводится к присоединению к корню или основе лексической единицы аффикса. Сокращение – способ словообразования, сущность которого сводится к повышению языковой экономии, различают сокращения типов аббревиатур, акронимов, усечений, слияний. Аббревиации и акронимы представляют собой слова, образованные из начальных букв. Их различие заключается в том, что аббревиатуры, как правило, не представляют собой лексических единиц, в свою очередь акронимы имеют характер самостоятельных лексических единиц. Усечения – это словообразовательные процессы, при которых новые слова образуются путем сокращения других слов – начальной, последней частей или обеих частей этих слов. Способ слияния считается относительно молодым и связан с тем, что словообразовательной единицей является не основа слова, а его произвольный фрагмент, который в некоторых случаях может совпадать с основной по объему. Обратная деривация представляет собой способ словообразования, в соответствии с которой образуются новые слова с помощью усечения аффикса от слов других частей речи, обладающих схожей семантикой.
В ходе исследования были проанализированы способы словообразования 100 лексических единиц неологизмов, извлечённых из Оксфордского словаря и онлайн-словаря англоязычного сленга Urbаn Dісtіоnаrу. Был проведен анализ этимологии каждого из неологизмов, выявлены словообразовательные модели и определены основные способы словообразования, включающие слияние, словосложение, сокращение, аффиксацию, конверсию, обратную деривацию, а также смешанный тип, к которому были отнесены неологизмы, образованные по нескольким способам словообразования. Было выявлено, что наиболее распространенным является способ словообразования слияние, в котором наиболее продуктивной моделью выступает усечение инициальной части второго компонента, а также усечения финальной части первого компонента и инициальной части второго. Реже встречаются усечения финальной части первого компонента в процессе слияния при образовании неологизмов английского языка. Вторым по распространенности был определен способ словообразования – словосложение. Было выявлено, что при использовании этого способа достаточно часто к английским словам добавляются функциональные слова. Третьим по распространенности выступил способ словообразования аффиксация, при этом наиболее продуктивным является аффиксация за счет добавления суффиксов к основам слов с образованием неологизмов. Менее продуктивным, но также распространенным способом словообразования неологизмов в английском языке выступает префиксальный способ. Менее распространены в исследовательской выборе способы словообразования неологизмов английского языка сокращение, заимствование, конверсия, обратная деривация и смешанный тип.
В результате исследования неологизмов английского языка было выявлено, что они могут быть использованы совершенно в разных сферах жизни общества и человека. Специфика использования неологизмов английского языка сводится к тому, что их основной функцией выступает номинация определенных явлений и предметов, являющихся новыми для общества и человека. В исследуемой выборке неологизмов были обнаружены единицы, которые используются в совершенно разных сферах: в журналистской, в сфере интернет-коммуникации, компьютерной техники и мобильных устройств, политической сфере, искусстве и культуре, для обозначения социальных и психических явлений, феноменов, связанных с пандемией, экологической сфере. Это позволяет сделать вывод, что неологизмы выполняют важную функцию в современном английском языке, которая заключается в номинации новых явлений и предметов окружающей действительности.
1. Алаторцева С. И. Проблемы неологии и русская неография:автореферат дис. д-рафилол.наук.— СПБ, 1999. — 40 с.
2. Антюфеева Ю.Н. Английские новообразования в развитии: дис.канд. филол. наук. – Тула, 2004. – 184 с.
3. Бояркина В.Д. О некоторых особенностях новой глагольной лексики // Новые слова и словари новых слов. - Л , 1983, С 93-102.
4. Гаджимурадова Б.Н. Индивидуально-авторские окказионализмы в современной поэзии. – Махачкала, 2003. – 187 с.
5. Гацалова Л. Б. Неология в современной лингвистике. — Владикавказ, 2005. — 419 c.
6. Гилберт П. Словарь новых слов. - Париж, 1971. - 287 с.
7. Головин Б. Н. Введение в языкознание // Изд. 3-е,исправл. — М.: Высшаяшк, 1977. — 176 с.
8. Горбач О.В. Основные факторы возникновения неологизмов- композитов лексикимаркетингасовременногонемецкого языка.— Новосибирск: СибАК, 2013. — 217 с.
9. Ерастова Д.А. Неологизмы и способы их образования в английском языке // Лингвокультурология. 2019. №13. С. 80-86.
10. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. - М. Высшая школа, 1989. - 126 с.
11. Иванов А.Н. Английская неология // Сб. науч. трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, 1984. - Вып. 227. С.3-16.
12. Ильина А.Н., Кибасова С.Г. Словообразование в современном английском языке. – Санкт Петербург: СПбГУЭФ, 2012. – 90 с.
13. Касьянова Л. Ю. Когнитивно-дискурсивные проблемы неологизации в русском языке конца ХХ – начала ХХI века: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. — Астрахань, 2009. — 401с.
14. Королева Н.И. Лингвопереводческий анализ англоязычных неологизмов: автореф. дис. - Алматы, 2001. - 151 с.
15. Котелова Н. З. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: СЭ, 2000. — 331 с.
16. Котелова Н. З. Первый опыт лексикографического описания русских неологизмов// Новые слова и словари новых слов. — Л.1978. — 14 с.
17. Левицкий А. Э. Горизонты развития неологии XXI века // Горизонты современной лингвистики. Традиции и новаторств: сборник статей / ред. Н. К. Рябцева, В. А. Виноградов. М., 2009. - 855 с.
18. Николюкина А. Н. Литературная энциклопедия терминов и понятий — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — 1596 с.
19. Нишанов Я. И. Особенности использования креативных неологизмов / Я. И. Нишанов // Молодой ученый. 2021. № 47 (389). С. 472-474.
20. Паршин А.С. Теория и практика перевода.- М.: Р.Валент, 2002. -202 с.
21. Петрова И.Ю., Колмакова О.А. Перевод английских аббревиатур и сокращений. – Иркутск: ИГТУ, 2012. – 7 с.
22. Попова Т. В., Рацибурская Л.В., Гугунава Д.В. Неология и неография современного русского языка — М.: Флинта, 2011. — 14 с.
23. Попова Т.В.,Рацибурская Л.В., Гугунава Д.В. Неология инеография современного русского языка— М.: Флинта, 2005.—160с.
24. Сенько Е. В. Инновации в современном русском языке. – Владикавказ: ИР, 1994.—185с.
25. Сорокина Э.А. Прилагательные-неологизмы современного русского языка: автореф. дис. - М, 1984. - 262 с.
26. Скороходова Е.Ю., Щеголева М.М. Роль и употребление неологизмов в современных СМИ // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2016. №5-3. С. 73-78.
27. Тимофеев Л.И., Тураев C.В. Словарь литературоведческих терминов — М.:Просвещение, 1974. — С. 238. — 509 с.
28. Тогоева С. И. Пространство для «нового слова» // Слово и текст: психолингвистический подход:сб. науч. тр. — Тверь, 2014.— 83 с.
29. Шевелева А.Н. Структура и семантика телескопичесих производных с точки зрения когнитивной лингвистики (на материале современного английского языка): автореф. дис. ...канд. филол. наук. – СПб, 2003. – 195 с.
30. Borrowing [Электронный ресурс] // The Chinese University of Hong Kong. Режим доступа: https://vlearn.fed.cuhk.edu.hk/wordformation/word-formation-processes/borrowing/ (дата обращения: 18.03.2022).
31. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. p. 433.
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
32. Urbаn Dісtіоnаrу [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.urbandictionary.com(дата обращения: 18.03.2022).
33. Oxford Dictionary Online [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.oed.com(дата обращения: 18.03.2022).