Тема: Апокрифические Деяния апостола Петра и их версия в «Хронике» Георгия Амартола
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Описание источников 9
1.1 Фрагмент из Хроники 9
1.2 Источники на древнегреческом языке 11
1.2.1 Мученичество святого апостола Петра 11
1.3 Источники на латинском языке 12
1.3.1 Деяния апостола Петра с Симоном 12
1.3.2 Псевдо-Лин. Мученичество благословенного апостола Петра 14
1.3.3Псевдо-Авдий. Страсти святого Петра 16
Глава 2. Сопоставительный анализ фрагмента Хроники с апокрифическими источниками 19
Глава 3. АД в ХГА и раннехристианская литература 26
Заключение 36
Сокращения 38
Список использованной литературы 38
Приложение 1 41
Приложение 2 49
📖 Введение
Проблема исследования - вопрос о месте Апокрифических Деяний апостола Петра в греческом тексте ХГА и характеристика толковательной традиции Священного Писания в этом тексте. При работе над темой мы использовали лингвистический, аналитический, сравнительный методы исследования.
Цели и задачи исследования
Мы ставим перед собой следующие задачи:
1. Изучить историю литературного памятника «Хроника Георгия Амартола»;
2. Описать все изданные апокрифические Деяния апостола Петра на греческом и латинском языке, имеющие сюжетное сходство с фрагментом из Хроники;
3. Сопоставить их с фрагментом из Хроники;
4. Сделать общие выводы о степени их сходства/несходства с фрагментом из Хроники;
5. Дать характеристику экзегетической традиции, представленной в сцене богословского спора между Петром и Симоном Волхвом;
6. Сравнить её с традицией, зафиксированной дошедшими до нас раннехристианскими произведениями II-III в.;
7. Сделать вывод о наличии или отсутствии связи между этими двумя традициями толкования Священного Писания.
Таким образом, целью нашей работы является, в первую очередь, описание и сопоставление имеющихся источников с фрагментом из Хроники. Исходя из результата, мы попытались выяснить, существует ли связь между традицией толкования Священного Писания, представленной в тексте апокрифических
Деяний Петра в Хронике, и традицией, которой следуют раннехристианские сочинения II-III в.
Объектом исследования является греческий текст деяний Петра в ХГА. Предметом настоящей работы являются содержательные особенности фрагмента.
Данное исследование проводится на материале четырех изданий: греческий текст ХГА - по изданию C. de Boor «Georgii Monachi chronicon»2. Необходимо упомянуть, что первый этап работы мы начали по изданию Э. Фон-Муральта, однако изучив предмет тщательнее, мы посчитали, что использовать это издание при очевидном превосходстве издания К. де Боора было бы ошибкой. Не только потому, что издание К. де Боора, в отличие от Э. Фон-Муральта, критическое, но и потому, что Э. Фон-Муральта справедливо критикуют за необоснованный выбор рукописей и отказ от отбора разночтений по хронологическому признаку, в результате чего опубликованный им текст оказался засорен поздними интерполяциями. За текстами, использованными при сопоставлении с фрагментом, за исключением «Деяний Петра с Симоном», мы обращались к изданию Eastman DavidL. «The ancient martyrdom accounts of Peter and Paul».3 «Деяния Петра с Симоном» - по изданию Lipsius Richard A., Bonnet M. «Acta apostolorum apokryphae pars prior. Leipzig: Hermann Mendelsohn».4 Произведения раннехристианских авторов - по изданиям серии Sources Chretiennes.5
Актуальность исследования и его научная новизна обусловлена постоянной необходимостью обогащения фонда наших знаний об источниках Хроники и слабой изученностью конкретной темы в современной науке. Данное исследование является первым и единственным в своем роде: несмотря на то, что и греческий, и славянский текст Хроники неоднократно издавался, не существует еще ни одной работы, посвященной описанию представленной в нем версии апокрифических Деяних Петра, и конечно, до сих пор никто не посвящал отдельного исследования этому фрагменту Х ГА и его сюжетным особенностям. Следовательно, и о возможных причинах этих особенностей ничего не написано. Данное исследование может пролить свет на происхождение фрагмента, а, следовательно, уточнить и обогатить фонд сведений об источниках Хроники....
✅ Заключение
Второй этап исследования включал в себя описание экзегетической традиции, следы которой мы обнаружили в АД ХГА и сравнение ее с традицией, представленной в раннехристианской литературе II-III вв. Результаты этого сравнения демонстрируют явное сходство между экзегезой Оригена и тем, как толкует конкретные места книги Бытия апостол Петр. Тем не менее, совпадение это неполное, а различия в толковании одних и тех же пассажей иллюстрируют изменения библейской экзегезы, которые произошли с ней менее чем за век.
Сопоставление гностической аргументации Симона Волхва в ХГА с описанием его учения в антигностической литературе не дало нам желанного совпадения, но не показало и противоречий. В основном, оно демонстрирует неполноту АД по отношению к АН во всем, что касается теории гностицизма и, напротив, отрывок АН не дает никакой информации об интересующей нас экзегетической традиции, представленной в АД. Поскольку перед авторами сопоставляемых произведений стояли разные задачи, они, вероятно, даже обладая одинаковым объемом сведений, могли распорядиться ими по- разному.
На данном этапе исследования стала совершенно очевидна уникальность АД, вошедших в состав ХГА, и обусловленная уникальностью ценность этого текста. На чем бы ни были основаны эти АД, можно утверждать, что дошедший до нас текст прошел долгий путь формирования, изменения и развития, превратившись в самодостаточный памятник апокрифической литературы, достойный всестороннего изучения. Мы полагаем, что достойным продолжением этого исследования стал бы поиск его связи непосредственно с сочинениями гностиков, которые с недавнего времени стали нам доступны. Мы надеемся, что история изучения этого текста только начинается, а возможности для его дальнейшего исследования будут реализованы.





