ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ ГЕНДЕРНЫХ СТЕРЕОТИПОВ В СОВРЕМЕННОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
|
Введение 4
Глава I Теоретические предпосылки исследования гендерных стереотипов в лингвистике 7
1.1 Основные положения гендерной лингвистики 7
1.1.1 Определение понятия гендер 7
1.1.2 История развития гендерных исследований и предпосылки исследования гендерных стереотипов 9
1.2 Понятие стереотипа 16
1.2.1 Определение стереотипа 16
1.2.2 Классификация стереотипов 18
1.2.3 Понятие социального стереотипа 21
1.2.4 Определение гендерного стереотипа 24
1.3 Лексические и грамматические особенности мужской и женской речи 28
Выводы по Главе I 35
Глава II Практическое исследование языковых и гендерных характеристик высказываний, содержащих гендерные стереотипы 37
2.1 Высказывания женских персонажей 37
2.1.1 Высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представительницах своей гендерной идентичности 37
2.1.2 Высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях противоположной гендерной идентичности 48
2.1.3 Высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности 55
2.2 Высказывания мужских персонажей 61
2.2.1 Высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях противоположной гендерной идентичности 61
2.2.2 Высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей гендерной идентичности 67
2.2.3 Высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях противоположной и своей гендерной идентичности 70
Выводы по Главе II 73
Заключение 78
Список использованной литературы
Список источников примеров с сокращениями 81
89
Глава I Теоретические предпосылки исследования гендерных стереотипов в лингвистике 7
1.1 Основные положения гендерной лингвистики 7
1.1.1 Определение понятия гендер 7
1.1.2 История развития гендерных исследований и предпосылки исследования гендерных стереотипов 9
1.2 Понятие стереотипа 16
1.2.1 Определение стереотипа 16
1.2.2 Классификация стереотипов 18
1.2.3 Понятие социального стереотипа 21
1.2.4 Определение гендерного стереотипа 24
1.3 Лексические и грамматические особенности мужской и женской речи 28
Выводы по Главе I 35
Глава II Практическое исследование языковых и гендерных характеристик высказываний, содержащих гендерные стереотипы 37
2.1 Высказывания женских персонажей 37
2.1.1 Высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представительницах своей гендерной идентичности 37
2.1.2 Высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях противоположной гендерной идентичности 48
2.1.3 Высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности 55
2.2 Высказывания мужских персонажей 61
2.2.1 Высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях противоположной гендерной идентичности 61
2.2.2 Высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей гендерной идентичности 67
2.2.3 Высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях противоположной и своей гендерной идентичности 70
Выводы по Главе II 73
Заключение 78
Список использованной литературы
Список источников примеров с сокращениями 81
89
Современные лингвистические исследования, ориентированные на изучение человека в языке и языка в человеке, основаны на антропоцентрическом подходе. Гендерные отношения присутствуют в языке в виде культурно обусловленных стереотипов, накладывающих отпечаток на процесс вербализации в зависимости от гендерной принадлежности личности и на процесс ее языковой социализации. В связи с этим исследование женственности и мужественности должно включать описание стереотипов, связанных с ними, и средств формального выражения этих стереотипов в языке.
Актуальность настоящей работы обусловлена возрастающим интересом к изучению гендерных аспектов процесса коммуникации. Исследование влияния гендерных стереотипов, т.е. стандартизированных представлений о моделях поведения и чертах характера, соответствующих понятиям «мужское» и «женское», на речевое общение приобретает большую значимость. Более того, значительные изменения в социокультурном обществе, интерференция гендерных ролей, демократизация общества и отношений в значительной степени влияют на динамику гендерных стереотипов, что отражается при выборе языковых средств реализации мужественности и женственности. Однако недостаточно изученным является выбор языковых средств реализации маскулинности и фемининности в процессе коммуникации.
Объектом исследования являются фрагменты дискурсов из англоязычных художественных произведений, в которых манифестируются гендерные стереотипы.
Предметом исследования являются языковые средства реализации гендерных стереотипов в англоязычной художественной литературе.
Теоретической основой настоящей работы послужили труды российских ученых по лингвистической гендерологии Г.В. Барышниковой, Е.Ю. Гетте, Е.С. Гриценко, А.В. Кирилиной, Е.С. Петровой, И.И. Халеевой, зарубежных ученых J. Coat, J. Holmes, R. Lakoff, D. Tannen; труды, посвященные исследованию стереотипов В.В. Красных, В.Г. Крысько, У. Липпмана, Т.Б. Рябовой и др.
Цель исследования состоит в установлении диапазона языковых средств репрезентации гендерных стереотипов, существующих в современной англоязычной лингвокультуре.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1. проанализировать высказывания женских персонажей, содержащие указание на гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности, с позиции использования языковых средств в женской речи в англоязычной художественной литературе;
2. проанализировать высказывания мужских персонажей, содержащие указание на гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности, с позиции использования языковых средств в мужской речи в англоязычной художественной литературе;
3. выявить гендерные стереотипы, зафиксированные в женской и мужской речи, характерные для англоязычной лингвокультуры.
Выбор современной художественной литературы в качестве объекта исследования не случаен. В современной культуре происходят значительные перемены в обществе – демократизация общественных отношений, демократизация личностных отношений, эгалитаризм, активная интеграция женщин в экономическую и политическую сферы. Данные процессы формируют новую парадигму отношений к женственности и мужественности в современном мире, что, несомненно, находит отражение в современной художественной литературе.
Материалом для исследования послужили 220 высказываний, полученные методом сплошной выборки из современных произведений англоязычной художественной прозы последних десятилетий (в частности, романы К. Бушнелл, Х. Филдинг, С.Э. Филлипс, Дж. Крузи и др.) общим объемом более 4000 страниц.
Исследование гендерных стереотипов с точки зрения их языкового наполнения предполагает применение методов лингвистического описания, а также семантико-синтаксического, количественного и лингвокультурологического анализа.
Научная новизна диссертации связана с углублением научных представлений о языке как о средстве конструирования гендера. Проделанное исследование дает возможность более полно подходить к вопросу изучения гендерных стереотипов в англоязычной культуре.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что она вносит вклад в разработку проблем культурологической лингвистики современного английского языка и открывает перспективы для дальнейших исследований: например, сопоставительных и экспериментальных. Кроме того, обращение к материалу современной прозы позволяет выявить гендерные стереотипы, существующие в англоязычной лингвокультуре.
Практическая значимость работы состоит в том, что ее основные положения и выводы могут быть использованы при обучении грамматики, при составлении и чтении спецкурсов по лингвокультурологии, а также на семинарах по интерпретации текста.
Апробация работы проходила на XIX международной конференции студентов филологов (2016).
Объем и структура работы. Магистерская диссертация состоит из введения, двух глав (теоретической и исследовательской), заключения, списка использованной литературы и списка источников примеров с сокращениями. Список использованной литературы насчитывает 94 наименований (из них 27 на иностранных языках). Общий объем диссертации составляет 92 страницы печатного текста.
Актуальность настоящей работы обусловлена возрастающим интересом к изучению гендерных аспектов процесса коммуникации. Исследование влияния гендерных стереотипов, т.е. стандартизированных представлений о моделях поведения и чертах характера, соответствующих понятиям «мужское» и «женское», на речевое общение приобретает большую значимость. Более того, значительные изменения в социокультурном обществе, интерференция гендерных ролей, демократизация общества и отношений в значительной степени влияют на динамику гендерных стереотипов, что отражается при выборе языковых средств реализации мужественности и женственности. Однако недостаточно изученным является выбор языковых средств реализации маскулинности и фемининности в процессе коммуникации.
Объектом исследования являются фрагменты дискурсов из англоязычных художественных произведений, в которых манифестируются гендерные стереотипы.
Предметом исследования являются языковые средства реализации гендерных стереотипов в англоязычной художественной литературе.
Теоретической основой настоящей работы послужили труды российских ученых по лингвистической гендерологии Г.В. Барышниковой, Е.Ю. Гетте, Е.С. Гриценко, А.В. Кирилиной, Е.С. Петровой, И.И. Халеевой, зарубежных ученых J. Coat, J. Holmes, R. Lakoff, D. Tannen; труды, посвященные исследованию стереотипов В.В. Красных, В.Г. Крысько, У. Липпмана, Т.Б. Рябовой и др.
Цель исследования состоит в установлении диапазона языковых средств репрезентации гендерных стереотипов, существующих в современной англоязычной лингвокультуре.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1. проанализировать высказывания женских персонажей, содержащие указание на гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности, с позиции использования языковых средств в женской речи в англоязычной художественной литературе;
2. проанализировать высказывания мужских персонажей, содержащие указание на гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности, с позиции использования языковых средств в мужской речи в англоязычной художественной литературе;
3. выявить гендерные стереотипы, зафиксированные в женской и мужской речи, характерные для англоязычной лингвокультуры.
Выбор современной художественной литературы в качестве объекта исследования не случаен. В современной культуре происходят значительные перемены в обществе – демократизация общественных отношений, демократизация личностных отношений, эгалитаризм, активная интеграция женщин в экономическую и политическую сферы. Данные процессы формируют новую парадигму отношений к женственности и мужественности в современном мире, что, несомненно, находит отражение в современной художественной литературе.
Материалом для исследования послужили 220 высказываний, полученные методом сплошной выборки из современных произведений англоязычной художественной прозы последних десятилетий (в частности, романы К. Бушнелл, Х. Филдинг, С.Э. Филлипс, Дж. Крузи и др.) общим объемом более 4000 страниц.
Исследование гендерных стереотипов с точки зрения их языкового наполнения предполагает применение методов лингвистического описания, а также семантико-синтаксического, количественного и лингвокультурологического анализа.
Научная новизна диссертации связана с углублением научных представлений о языке как о средстве конструирования гендера. Проделанное исследование дает возможность более полно подходить к вопросу изучения гендерных стереотипов в англоязычной культуре.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что она вносит вклад в разработку проблем культурологической лингвистики современного английского языка и открывает перспективы для дальнейших исследований: например, сопоставительных и экспериментальных. Кроме того, обращение к материалу современной прозы позволяет выявить гендерные стереотипы, существующие в англоязычной лингвокультуре.
Практическая значимость работы состоит в том, что ее основные положения и выводы могут быть использованы при обучении грамматики, при составлении и чтении спецкурсов по лингвокультурологии, а также на семинарах по интерпретации текста.
Апробация работы проходила на XIX международной конференции студентов филологов (2016).
Объем и структура работы. Магистерская диссертация состоит из введения, двух глав (теоретической и исследовательской), заключения, списка использованной литературы и списка источников примеров с сокращениями. Список использованной литературы насчитывает 94 наименований (из них 27 на иностранных языках). Общий объем диссертации составляет 92 страницы печатного текста.
Настоящее исследование было посвящено анализу высказываний женских и мужских персонажей, содержащих гендерные стереотипы, с целью установления диапазона языковых средств, репрезентирующих гендерные стереотипы, а также выявлению распространенных гендерных стереотипов в англоязычной лингвокультуре.
Корпус собранных примеров был поделен на две группы высказываний: высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности, а также высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности.
Установлены языковые средства репрезентации гендерных стереотипов, общие для мужской и женской речи.
Выяснилось, что для высказываний женских персонажей, содержащих гендерные стереотипы, характерны языковые средства, вводящие гендерный стереотип с оценкой.
Мужские и женские персонажи англоязычной лингвокультуры чаще высказываются о женщинах. Таким образом, можно заключить, что в англоязычной лингвокультуре, женщины являются более частым объектом стереотипизации, чем мужчины. Следовательно, стереотипы о женщинах являются более разнообразными и комплексными, а стереотипы о мужчинах − однообразными.
Стереотипным высказываниям, произносимым как женскими так и мужскими персонажами англоязычной лингвокультуры, характерна оценочность.
В высказываниях женских персонажей английской лингвокультуры, содержащих гендерные стереотипы о представительницах своей гендерной идентичности т.е., автостереотипы, реализуется преимущественно положительная оценка.
В высказываниях мужских персонажей английской лингвокультуры, содержащих гендерные стереотипы о представителях своей гендерной идентичности, т.е., автостереотипы, реализуется преимущественно негативная оценка.
При характеризации представителей противоположной гендерной идентичности, т.е. при указании гетеростереотипов, персонажи-женщины дают негативную оценку. Персонажи-мужчины характеризуя представительниц противоположной гендерной идентичности, т.е. указывая на гетеростереотипы, дают преимущественно положительную оценку.
В высказываниях как мужских, так и женских персонажей, направленных одновременно на представителей своей и противоположной гендерной идентичности, присутствует сравнительная оценочность, причем представители своей гендерной идентичности характеризуются с положительной оценочностью, а противоположной – с негативной. Иными словами, положительная оценка указывает на ингрупповой фаворитизм.
Выяснилось, что стереотипные высказывания, произносимые как мужскими так и женскими персонажами, обладают высокой степенью экспрессивности. При этом, экспрессивность стереотипных высказываний, произносимых женскими персонажами, вербализуется в равной степени за счет лексических и грамматических средств. Мужская же речь экспрессивна в большей степени за счет грамматических средств.
На основании выявленных гендерных стереотипов, существующих в англоязычной лингвокультуре, было установлено, что в репрезентации образа женственности в текстах художественной литературы наблюдается динамика изменения представлений о женщинах от патриархальных к эгалитарным.
В репрезентации образа женственности в текстах художественной литературы англоязычной лингвокультуры наблюдается тенденция андрогинии – проявления у женщин «мужских» черт характера. Образ женщины в большинстве стереотипных высказываний несет в себе положительную оценку и ассоциируется с независимостью и самостоятельностью, что свидетельствует об изменении гендерных ролей женщин.
В репрезентации образа мужественности в текстах художественной литературы наблюдается динамика изменения представлений о мужчинах в сторону негативной характеризации.
Корпус собранных примеров был поделен на две группы высказываний: высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности, а также высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности.
Установлены языковые средства репрезентации гендерных стереотипов, общие для мужской и женской речи.
Выяснилось, что для высказываний женских персонажей, содержащих гендерные стереотипы, характерны языковые средства, вводящие гендерный стереотип с оценкой.
Мужские и женские персонажи англоязычной лингвокультуры чаще высказываются о женщинах. Таким образом, можно заключить, что в англоязычной лингвокультуре, женщины являются более частым объектом стереотипизации, чем мужчины. Следовательно, стереотипы о женщинах являются более разнообразными и комплексными, а стереотипы о мужчинах − однообразными.
Стереотипным высказываниям, произносимым как женскими так и мужскими персонажами англоязычной лингвокультуры, характерна оценочность.
В высказываниях женских персонажей английской лингвокультуры, содержащих гендерные стереотипы о представительницах своей гендерной идентичности т.е., автостереотипы, реализуется преимущественно положительная оценка.
В высказываниях мужских персонажей английской лингвокультуры, содержащих гендерные стереотипы о представителях своей гендерной идентичности, т.е., автостереотипы, реализуется преимущественно негативная оценка.
При характеризации представителей противоположной гендерной идентичности, т.е. при указании гетеростереотипов, персонажи-женщины дают негативную оценку. Персонажи-мужчины характеризуя представительниц противоположной гендерной идентичности, т.е. указывая на гетеростереотипы, дают преимущественно положительную оценку.
В высказываниях как мужских, так и женских персонажей, направленных одновременно на представителей своей и противоположной гендерной идентичности, присутствует сравнительная оценочность, причем представители своей гендерной идентичности характеризуются с положительной оценочностью, а противоположной – с негативной. Иными словами, положительная оценка указывает на ингрупповой фаворитизм.
Выяснилось, что стереотипные высказывания, произносимые как мужскими так и женскими персонажами, обладают высокой степенью экспрессивности. При этом, экспрессивность стереотипных высказываний, произносимых женскими персонажами, вербализуется в равной степени за счет лексических и грамматических средств. Мужская же речь экспрессивна в большей степени за счет грамматических средств.
На основании выявленных гендерных стереотипов, существующих в англоязычной лингвокультуре, было установлено, что в репрезентации образа женственности в текстах художественной литературы наблюдается динамика изменения представлений о женщинах от патриархальных к эгалитарным.
В репрезентации образа женственности в текстах художественной литературы англоязычной лингвокультуры наблюдается тенденция андрогинии – проявления у женщин «мужских» черт характера. Образ женщины в большинстве стереотипных высказываний несет в себе положительную оценку и ассоциируется с независимостью и самостоятельностью, что свидетельствует об изменении гендерных ролей женщин.
В репрезентации образа мужественности в текстах художественной литературы наблюдается динамика изменения представлений о мужчинах в сторону негативной характеризации.
Подобные работы
- ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ ГЕНДЕРНЫХ СТЕРЕОТИПОВ В СОВРЕМЕННОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Магистерская диссертация, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4845 р. Год сдачи: 2016 - Языковые средства создания стереотипов о представителях творческих профессий
Магистерская диссертация, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4820 р. Год сдачи: 2023 - ПРАГМАТИКА ГЕНДЕРНО-ОРИЕНТИРОВАННЫХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ В СОВРЕМЕННОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Дипломные работы, ВКР, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4385 р. Год сдачи: 2017 - Языковое проявление авторитарной и зависимой личности (на материале современной англоязычной художественной литературы)
Бакалаврская работа, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4800 р. Год сдачи: 2018 - Особенности гендерных стереотипов в русской литературе XIX в. (на примере произведений И.С. Тургенева и Н.Г. Чернышевского
Бакалаврская работа, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4225 р. Год сдачи: 2022 - Сопоставительное исследование стереотипов о мужчинах и женщинах Японии и Великобритании в англоязычной художественной литературе
Магистерская диссертация, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 5400 р. Год сдачи: 2018 - Языковая репрезентация гендерных ценностей в современном русском языке
Диссертации (РГБ), русский язык. Язык работы: Русский. Цена: 4230 р. Год сдачи: 2018 - РЕАЛИЗАЦИЯ КОММУНИКАТИВНЫХ УСТАНОВОК В СИТУАЦИИ
ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ДИАЛОГЕ
Бакалаврская работа, английский язык. Язык работы: Русский. Цена: 3850 р. Год сдачи: 2017 - Этнический стереотип «испанка» в представлении носителей русского языка
Бакалаврская работа, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4210 р. Год сдачи: 2016



