Введение…………………………………………………………………………..2
Глава 1. История возникновения и распространения русской культуры на северо-востоке Китая.
1.1 Исторические этапы формирования национального состава населения в северо-восточных районах Китая
1.2 Современный этнический состав северо-восточных провинций Китая...16
Глава 2. Русская диаспора в Харбине. Особенности социальной адаптации.
2.1 Возникновение и развитие русской диаспоры на северо-востоке Китая...26
2.2 Некоторые особенности социальной адаптации русских в Харбине…….37
2.3 Русская культура в современном Китае
Заключение
Список использованной литературы и источников
Актуальность выбранной темы. В последние десятилетия активно идет процесс глобализации, который приводит к тому, что цивилизации, ранее не контактировавшие или имевшие ограниченные контакты, начинают активно взаимодействовать. Для развития успешного взаимодействия и сотрудничества различных наций необходимо всестороннее изучение истории, культуры, литературы, особенностей ментальности, языка и поведения представителей других социумов.
История взаимоотношений России с Китаем насчитывает более 400 лет. На протяжении всей истории развития культурных, торговых и социальных контактов между странами элементы китайской культуры проникали на приграничные территории России, также как и элементы русской на приграничные территории Китая [Морозова, 2011]. Особый интерес представляет история русской эмиграции в Поднебесной.
Главным центром русского зарубежья на Дальнем Востоке и в Юго-Восточной Азии является Харбин. Русская диаспора появилась в Харбине задолго до Октябрьской революции и Гражданской войны, которая вызвала огромную волну эмиграции из России в соседние государства. Изначально русские приезжали в Харбин в конце XIX века, чтобы участвовать в строительстве Китайской восточной железной дороги, и здесь успел сложиться русский быт, русские традиции и культура. Изучение опыта социальной адаптации русских в Харбине, культурного взаимодействия представителей русской диаспоры с китайцами и сохранения национальной идентичности русских в Китае дает нам возможность глубже понять особенности взаимодействия русского и китайского этносов на современном историческом этапе.
Степень изученности данной темы, имеющиеся исследования. В последние десятилетия XX века и до настоящего времени в связи с усилением интереса к истории русских диаспор за рубежом появилось много работ о русской эмиграции в Китае, и, в частности, в Харбине (Н. Е. Аблова, Е. Е. Аурилене, О. Г. Гончаренко, И. Ю. Гутин, Г. В. Мелихов).
Ряд работ российских и китайских исследователей был посвящен вопросу культурного взаимодействия и влияния русской диаспоры в Харбине и китайского населения (Ван Шицай, А. Д. Владимирова, Н. В. Гончарова, Л. А. Горобец, О. А. Косинова, МяоХуэй, С. А. Черкашина, ШэнХайбо, ЛюйМинвэй).
Социальному аспекту русской культуры в Китае посвящены работы М. В. Кротова, С. И. Лазарева, Я. Л. Писаревской, И. В. Потаповой, М. С. Рябовой, М. В. Чуприной. Однако в тоже время следует отметить, что вопрос о социальной адаптации русских эмигрантов в Китае освящен в работах упомянутых авторов отрывочно, и в русской историографии не существует всестороннего исследования по этому вопросу.
Объект и предмет исследования. Объектом исследования является русская культура в Китае. Предмет исследования –становление и развитие русской культуры в Харбине.
Цель и задачи исследования. Цель данного исследования состоит в том, чтобы проанализировать процесс появления, становления и развития русской диаспоры в Харбине начиная с конца XIX века и до настоящего времени. Для достижения поставленной цели представляется целесообразным сформулировать следующие задачи:
1. Описать процесс формирования этно-культурного состава населения северо-восточной части Китая.
2. Выявить и рассмотреть современный этнический состав Северо-восточных районов Китая.
3. Рассмотреть исторические, политические и социальные предпосылки для возникновения русской эмиграции на Северо-Востоке Китая.
4. Выявить и описать особенности социальной адаптации русских в Харбине (культурные, религиозные, языковые, бытовые).
Методы исследования. Данное исследование предполагается проводить на основе системного, сравнительно-исторического и структурно-функционального подходов. Системный подход позволит рассматривать русскую культуру Харбина как уникальное социокультурное явление, неразрывно связанное с историей Китая и России. На основе сравнительно-исторического метода можно провести исторический анализ русской эмиграции в Харбине и выявить конкретные исторические факторы, оказавшие влияние на ее возникновение и развитие. Структурно-функциональный подход дает возможность рассмотреть русскую диаспору с точки зрения ее воздействия на социокультурную среду Харбина.
Краткое описание структуры работы. Данное исследование состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы и источников.
Первая глава посвящена вопросу истории этнического состава северо-восточной части Китая.
Во второй главе рассмотрен вопрос о появлении и развитии русской эмиграции, а также об особенностях социальной адаптации русских в Харбине.
В заключении приведены выводы, сделанные на основе проведенного исследования.
В рамках проведенного исследования мы проанализировали социальный аспект появления, становления и развития русской диаспоры в Харбине начиная с конца XIX века и до времени исхода русских из Китая после Второй мировой войны. Нами были выполнены следующие задачи:
1.Мы описали процесс формирования этно-культурного состава населения северо-восточной части Китая.
2. Мы описали современный этнический состав Северо-восточных районов Китая.
3. Мы рассмотрели исторические, политические и социальные предпосылки для возникновения русской эмиграции на Северо-востоке Китая.
4. Мы выявили и описали особенности социальной адаптации русских в Харбине (культурные, религиозные, языковые, бытовые).
На основе проведенного исследования мы можем сделать следующие выводы:
1) История формирования национального состава современной Маньчжурии уходит корнями в глубокую древность и тесно связана с географическим положением данного региона и с его историей. На протяжении долгих веков, до начала правления маньчжурской династии Цин, на территориях Северо-восточного Китая сосуществовали многочисленные племена тунгусского, монгольского и ханьского происхождения. Эти территории делились на множество отдельных владений, которые на разных этапах исторического процесса консолидировались под властью какого-нибудь сильного правителя, а потом вновь распадались на множество племен. В разное время в результате объединения племен возникали сильные государства: мохэское государство Бохай, киданьская империя Ляо, чжурджэньское государство Цзинь. Позже территории Маньчжурии вошли в состав Китая и были под властью монгольской династии Юань, затем маньчжурской династии Цин, затем под японской оккупацией, а затем в 1949 г. стали частью КНР. Современная Маньчжурия представляет собой три провинции: Хэйлунцзян, Цзилинь и Ляонин, в которых проживают ханьцы и все национальные меньшинства Китая.
2) Основными национальностями, проживающими в настоящее время на территориях Северо-восточного Китая, являются ханьцы (китайцы), маньчжуры, корейцы, дагуры, монголы, сибо, хуэй, дунгане, русские (элосыцзу). При этом более 90% населения приходится на ханьцев (собственно китайцев), в то время как общая доля национальных меньшинств постоянно сокращается. В то же время в абсолютном выражении количество представителей национальных меньшинств (кроме русских) показывает устойчивый рост, начиная с 1953 г. Снижение доли национальных меньшинств связано как с быстрым ростом населения провинции, так и с малочисленностью самих национальных групп, что определяет скорость их воспроизводства.
3) Предпосылки для возникновения мощной российской диаспоры на Северо-востоке Китая в конце XIX – начале XX вв. заключались в том, что правительство России надеялось проводить мирное завоевание Маньчжурии и всеми силами старалось распространить свою экономическую и политическую экспансию на этот район. Как следствие этих устремлений, 22 мая 1896 года в Москве между Россией и Китаем был подписан секретный договор об оборонительном союзе против Японии и о постройке Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД), которая, во-первых, должна была соединить центральные части России с Дальневосточными военно-морскими базами, а, во-вторых, способствовать заселению маньчжурских территорий русскими.
4) В процессе строительства КВЖД в Маньчжурии возникли новые города: Дальний, Маньчжурия и Харбин. Административным центром дороги стал город Харбин, который обязан своим возникновением и развитием русским строителям дороги – этот современный китайский город с населением 10 млн. человек был спроектирован и заложен русскими строителями. Датой основания Харбина считается 23 апреля 1889 года. В 1899 году в Харбине насчитывалось до 14000 русских, а в 1912 году русские эмигранты составляли уже около 40000 человек (60% населения Харбина). В числе выходцев из России были представители разных ее национальностей: русские, поляки, евреи, армяне, грузины и другие. К началу Первой мировой войны русское население Харбина составляло 43500 человек (64,5% от общего населения)
5) Волны российской эмиграции в Маньчжурию, и, в частности, в Харбин, следует разделять на два больших этапа, которые принципиально отличались друг от друга. Первая волна русской эмиграции связана со строительством КВЖД – она являлась добровольной, хорошо спланированной, продуманной и финансируемой. Русские, приехавшие в Китай с первой волной эмиграции, приехали сюда по собственной воле в поисках новых возможностей и работы, а потому их социальная адаптация также носила добровольный характер и проходила достаточно безболезненно. Вторая же волна эмиграции – беженцы, покинувшие Россию после Октябрьской революции и Гражданской войны, представлял собой совершенно другую картину. Эмиграция второй волны была вынужденной и носила характер бегства. Соответственно, и социальная адаптация эмигрантов второй волны проходила совершенно по другому сценарию.
6) Особенностью русской колонии, возникшей в Харбине на рубеже веков, было то, что она возникла на новых землях, где представители всех национальностей были новичками. Вследствие этого население Харбина было чрезвычайно толерантным к разным нациям и религиям, а потому между харбинцами не было ярко выраженной конфронтации по национальному признаку.
7) Русская колония в Харбине носила компактный, замкнутый характер, она была практически недоступна для представителей других национальностей. На территории Китая, в рамках своей колонии, русские эмигранты, пользовавшиеся правом экстерриториальности, воссоздали все элементы своего мира на Родине: здесь был свой суд, свое правление, своя система образования, своя культурная жизнь, церкви, свои больницы, свои магазины, рестораны, фирмы и гостиницы. Практически русская колония не зависела от китайцев и китайского правительства, и являлась как бы государством в государстве.
8) Вследствие своей замкнутости, представители первой волны русской эмиграции в Харбине стремились сохранять свою национальную культуру и самобытность и практически не ассимилировались с китайским населением.
9) Вторая волна русской эмиграции после 1917 года также попала в свою национальную среду. Представители первой волны эмиграции, уже адаптировавшиеся в Китае (в Харбине), оказывали им всестороннюю помощь в трудоустройстве и адаптации. Несмотря на все сложности, многие эмигранты второй волны сумели благополучно адаптироваться в Китае в рамках уже существующей русской колонии.
В дальнейшем данное исследование может быть продолжено более детальным изучением различий между китайской и русской культурами, которые влияют на характер социального взаимодействия между представителями этих национальностей. Также можно рассмотреть особенности социальной адаптации русских в Китае на микро уровне.
1. Аблова Н. Е. КВЖД и российская эмиграция в Китае: международные и политические аспекты истории (первая половина XX в.). М., 2004.
2. Аурилене Е. Е. Российская диаспора в Китае. 1920-1950-е гг. Хабаровск, 2008.
3. Аурилене Е. Е. Русская эмиграция в Китае: в поисках будущей России. Вестник Евразии. №4/2002.
4. Аурилене Е. Е. Русские в Маньчжурии: политико-правовой аспект (1932-1945 гг.) // Дальний Восток России – Северо-Восток Китая: исторический опыт взаимодействия и перспективы сотрудничества. Хабаровск, 1998. С. 104-107.
5. Бакулина А. А. Факторы развития и упадка русской эмиграции в Маньчжурии (к. XIX-сер. XX в.) // Российская диаспора в странах Востока: история и современность. М., 2013.
6. Ван Кэвэнь. Изучение становления и развития русскоязычной прессы и издательской деятельности в Харбине. Вестник Забайкальского Государственного Университета. №10/2011.
7. Вань Цань. Национальности Китая. Межконтинентальное издательство Китая, 2004.
8. Ван Шицай. Обмены и слияние культур Северо-Восточного Китая и России. Тезисы докладов XVIII Международной научной конференции «Китай, китайская цивилизация и мир. История, современность, перспективы» (Москва, 21–23 октября 2009 г.). М., 2009.
9. Владимирова Д. А. Проблемы этнокультурного взаимодействия и взаимовосприятия китайцев и русских на российском Дальнем Востоке и Северо-Востоке Китая: Вторая половина XIX – начало XXI века. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. Владивосток, 2005.
10. Говердовская Л. Ф. Общественно-политическая и культурная деятельность русской эмиграции в Китае в 1917-1931 гг. М., 2004.
11. Гончаренко О. Г. Русский Харбин. М.: Вече, 2009.
12. Гончарова Н. В. Культура российской эмиграции в Харбине. Диссертация на соискание ученой степени кандидата культурологии. СПб, 2002.
13. Гордеева С. В. К вопросу о языковой компетенции русских и их потомков в китаеязычной среде (на материале речи потомков русских переселенцев в приграничный Китай). Вестник Томского Государственного Университета. №363/2012.
14. Горобец Л. А. Взаимодействие культур России и Китая: проблема культурной совместимости. Вестник Челябинского Государственного Университета. №18(272)/2012.
15. Государство Бохай (698-926 гг.) и племена Дальнего Востока России. М., 1994.
16. Гутин И. Ю. История формирования и социокультурного развития русской диаспоры в КНР. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. Москва, 2011.
17. Иванова Л. С., Морозова В. С. Этно-культурный ландшафт северо-восточного региона КНР как феномен региональной культуры. Международный журнал экспериментального образования. №8/2011.
18. История Северо-Восточного Китая XVII-XX вв. Владивосток, 1987.
19. Капран И. К. Повседневная жизнь русского населения Харбина (конец XIX века- 50-е гг. XX века). Вестник ДВО РАН, 2008/№2.
20. Кобызов Р. А. Этнорелигиозное взаимодействие русских и китайцев: на материалах социологических исследований приграничных районов Дальнего Востока. Диссертация на соискание ученой степени кандидата философских наук. Благовещенск, 2005.
21. Косинова О. А. Российское зарубежье в Китае: опыт этнокультурного взаимодействия в сфере образования (1898-1945). Знание, понимание, умение. №1/2009.
22. Крадин Н. Н., Ивлиев А. Л. История киданьской империи Ляо (907-1125). М., 2014.
23. Кротова М. В. Русские эмигранты в межвоенной Маньчжурии: манипуляции с гражданством как стратегия выживания. Новый исторический вестник, №32/2012.
24. Кудинова Е. Ю. Россияне в Китае, или опыт постановки проблем. Известия Восточного института. №4/1999.
25. Лазарева С. И. Роль Харбинского комитета помощи русским беженцам в становлении социальной защиты русских эмигрантов в Маньчжурии (1923- начало 40-х гг. XX в.). Известия Восточного Института, №1(21)/2013.
26. Лапин П. А. «Русская рота в Пекине»: история албазинской диаспоры в Китае (XVII-XX вв) // Российская диаспора в странах Востока: история и современность. М., 2013.
27. Мелихов Г. В. Белый Харбин: середина 20-х. М., 2003.
28. Мелихов Г. В. Российская диаспора и западная цивилизация в Китае // Тезисы 4 Международной научно-практической конференции «Китай, китайская цивилизация и мир». М., 1993.
29. Морозова В. С. Феномен региональной культуры северо-востока КНР в контексте взаимодействия с приграничными территориями РФ / Общество и государство в Китае: XLI научная конференция / Ин-т востоковедения РАН. - М., 2011.
30. МяоХуэй. Русская эмиграция в Харбине: взаимодействие двух культур. Журнал «Гуманитарный вектор. Серия: философия, культурология». №2(42)/2005.
31. На сопках Маньчжурии. Русские в Северном Китае. Статья доступна на сайте: http://ricolor.org/rz/kitai/rossia/4/
32. Оглезнева Е. А. Русский Харбин как многонациональный и многоязычный центр в XX в.: качественная и оценочная характеристика языковой ситуации. Вестник Бурятского Государственного Университета. №12/2012.
33. Писаревская Я. Л. Две России в Маньчжурии: социальная адаптация и реэмиграция (20-е –начало 30-х гг.). Новый исторический вестник. №2/2000.
34. Потапова И. В. Национальные праздники как способ национального единения в «русском» Китае. Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. №1/2015.
35. Ревякина Т. В. Проблемы адаптации и сохранения национальной идентичности российской эмиграции в Китае (начало 1920 – середина 1940 гг.). Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. М., 2005.
36. Россия и Китай: Четыре века взаимодействия. Под ред. А. В Лукина. М., 2013.
37. Рубанов Е. А. Белая эмиграция в Китае в межвоенный период: русские наемники на иноземной службе в Маньчжурии. Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на дальнем Востоке. №4(20)/2012.
38. Рябова М. С. Проблема сохранения идентичности русского национального меньшинства в Китае. Вестник Томского Государственного Университета. №393/2015.
39. Ставров И. В. Реализация национальной политики КПК в Северо-Восточных провинциях КНР. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. Владивосток, 2003.
40. Тихомирова Ю. К. С. Ю. Витте и внешняя политика Российской империи к. XIX – нач. XX вв. Статья доступна на сайте: http://ist-konkurs.ru/raboty/2011/1370-s-yu-vitte-i-vneshnyaya-politika-rossijskoj-imperii-k-xix-nach-xx-vv
41. У Яньцю. Российские диаспоры в Китае в первой половине XX века: национальный состав, проблемы адаптации и тенденции развития. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. Владивосток, 2014.
42. Чапыгин И. В. Казачья эмиграция в русской диаспоре Северо-Восточного Китая. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. М., 2006.
43. Черкашина С. А. Культурная деятельность русской эмиграции в Китае: 1917-1945 гг. Диссертация на соискание ученой степени кандидата культурологи. СПб, 2002.
44. ЧжанЛиньбэй. Исторические трансформации и современное состояние религиозных традиций маньчжуров Северо-восточного Китая. Диссертация на соискание ученой степени кандидата философских наук. Благовещенск, 2011.
45. Чуприна М. В. Роль русских белоэмигрантов в социально-экономическом развитии Маньчжурии в 1920-1930-х гг. Журнал «Власть». №7/2012.
46. Чуприна М. В. Социально-экономические особенности эмиграции гражданских лиц из России в Китай (1917-1945 гг). Журнал «Власть». №8/2012.
47. ШэнХайбо, ЛюйМинвэй. Влияние русской культуры на северо-восток КНР. Дальневосточный аграрный вестник. №3(31), 2014.
На китайском языке:
48. QuyuwenhuayuZhonghuawenhua / Региональная культура и традиционная китайская культура. Пекин, 2010.
49. WangShicai. ZhonguodongbeiwenhuayuEluosiwenhuadejiaoliuyuronghe/ Ван Шицай. Взаимодействие и слияние культуры России и культуры Северо-Востока КНР. Харбин, 2006.
50. ZhangNing. Wenhuadezhengbing: Zhongguodanddaijingyanyanjiu/ Чжан Нин. Вопросы столкновения культур: анализ современного опыта Китая. Шанхай, 2004.