Тема: Место кашубского языка в ряду других славянских языков
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Основные моменты современной кашубистики 5
§ 1.1. Ключевые этапы истории кашубского народа 5
§ 1.2. История развития и изучения кашубского языка 15
Глава 2. Социолингвистические методы исследования языков малых народов 25
Глава 3. Определения места кашубского языка в ряду других славянских языков в лингвистическом и социолингвистическом аспектах 40
§ 3.1. Особенности грамматики кашубского языка на фоне других славянских языков 40
§ 3.2. Исследование восприятия поляками кашубского языкового вопроса путем анкетирования 45
§ 3.3. Статус кашубского языка и языковая ситуация в сопоставлении с другими славянскими микроязыками 58
Заключение 70
Библиография 73
Приложения 81
📖 Введение
Количество научной литературы по кашубской тематике не идет в сравнение с другими языками, описанными досконально во всех аспектах. Началом интереса к кашубскому языку можно считать включение кашубской лексики в «Сравнительные словари всех языков и наречий», составленный по инициативе Екатерины II. Следующим существенным вкладом в разработку кашубского вопроса была статья И. А. Бодуэна де Куртене. Новой волной в интересе к кашубскому языку в российской науке послужила монография А. Д. Дуличенко «Славянские литературные микроязыки». Также из работ на русском языке нельзя оставить без внимания работу В. И. Ермолы по кашубской фразеологии. Среди польских ученых кашубской тематикой занимались не очень большое количество ученых, однако, интерес к этой теме сподвигнул их на написание большого количества трудов с узкой тематикой. Среди этих персоналий в первую очередь стоит перечислить Е. Тредера, Э. Брезу, И. Боршчыковского, Х. Поповску-Таборску, О. Обрахт- Продзыньского, Л. Гильфердинга З. Шультку, З. Штибера, Г. Лабуду, А. Майковского и др.
Настоящая выпускная квалификационная работа состоит из введения, трех глав и заключения. Дополнительные материалы (таблицы, карты, графики) находятся в приложении.
Актуальность настоящей квалификационной работы состоит в рассмотрении вопроса, которому уделяется меньшее количество внимания, нежели вопросам языков со статусом государственного, при том, что вопрос вымирания языка в большей степени можно считать безотлагательным.
Целью данной работы является определение места кашубского языка в ряду других славянских языков с учетом численности его носителей, его статуса, языковой ситуации и особенностей его прошлого и нынешнего развития. Поставленная в работе цель требует выполнения следующих задач:
• описание истории народа, пользующегося данным языком, необходимое для наглядности причин, по которым кашубский язык находится в таком положении в настоящий момент;
• рассмотрение достижений в исследованиях кашубского языка наиболее выдающимися учеными, занимавшимися этим вопросом;
• описание теоретической базы методов, используемых при исследовании кашубского языкового вопроса в настоящей работе;
• анализ особенностей грамматического и фонетического строя кашубского языка на фоне других, доступных для описания славянских языков;
• выявление отношения населения республики Польша к кашубскому языку, его носителям и актуальной языковой ситуации, создавшейся вокруг исследуемого языка;
• описание языковой ситуации других славянских микроязыков в сопоставлении с ситуацией исследуемого языка.
В ходе работы были применены методы анкетирования, количественного анализа и сравнительного анализа.
Объектом исследования, проведенного в рамках подготовки выпускной работы, является кашубский язык в различных аспектах его функционирования и существования. Предметом исследования является взаимосвязь и положение кашубского языка в соотнесении с другими славянскими языками, классифицированными по различным признакам.
Положения, выносимые на защиту:
• кашубский язык занимает особое место на фоне родственных ему языков с точки зрения грамматического строя, который сохранил множество архаичных черт, утраченных большинством славянских языков;
• в среде национального большинства кашубский язык не воспринимается негативно, что может позволить оптимистичные прогнозы по его сохранности;
• языковая ситуация имеет большое влияние на сохранность языков, находящихся под угрозой вымирания, и стоит глубокого изучения с целью ее оптимизации.
Практическая ценность настоящей работы состоит в том, что систематизированные в ней данные могут быть применены в учебных пособиях по смежным тематикам, семинарах, курсах лекций.
✅ Заключение
Анализ рекомендаций по исследованию языков малых народов, изложенных в научной литературе, привел к выводу, что для полноты картины места миноритарного языка в ряду родственных ему языков имеет огромное значение и важность детальное рассмотрение языковой ситуации и выявление отношения к языку со стороны как его носителей, так и лиц, находящихся в контакте с носителями этих языков. В качестве наиболее интересного и показательного метода сбора такой информации был применен метод анкетирования с использованием возможностей, предоставляемых современными технологиями.
Описание языковых особенностей исследуемого языка выявило его особый статус для лингвистики и для культурного наследия человечества в целом. В процессе описания кашубского языка в лингвистическом аспекте были выявлены такие его черты, как архаичность, диалектная дробность, большое содержание лексем, выражающих специфичные понятия, связи с другими славянскими языками.
Результаты анкетирования носителей кашубского языка и поляков, не принадлежащих к кашубской национальности, удалось прийти к некоторым выводам. Поляки высказывают в адрес национального меньшинства своей страны, как правило, нейтральное, но иногда и позитивное мнение. При этом сами кашубы чувствуют, что воспринимаемы поляками не только нейтрально или позитивно, но ив негативном ключе. Отношение поляков к языкам меньшинств в системе образования неоднозначно, но несколько более негативно, чем отношение самих представителей меньшинств. Основная масса опрошенных поляков не проявила какого-либо особого отношения к кашубам и не выделила его среди других национальных меньшинств. Кашубы также не проявили к самим себе более позитивного отношения в сравнении с другими группами. Степень контактов поляков с кашубами весьма низка, как и степень осведомленности о простейших статистических данных, касающихся кашубов и их языка. При этом сами кашубы, продемонстрировав более высокую степень владения информацией, также оказались не на 100% сведущи в тех же данных.
Анализ языковой ситуации кашубского языка и сравнение ее с ситуацией других славянских микроязыков помог выявить как негативные, так и позитивные факторы. Численность носителей кашубского языка является угрожающей, но выгодно отличается от численности других языков. Кашубы, как и в течение нескольких предыдущих веков, остаются билингвами, и престиж титульного языка не представляется растущим, однако для сохранения и культивирования кашубского языка и культуры предпринимаются весьма впечатляющие усилия, не только со стороны ангажированных лиц, но и со стороны государства, что крайне важно для сохранения и процветания малой нации.
Общее впечатление от всей информации, полученной в ходе исследования, складывается в неоднозначную картину вымирающего языка, для которого делается достаточно много с целью его сохранения. Кашубский язык, несомненно, занимает совершенно особое место в ряду славянских языков на всех уровнях оценки под любым углом.





