Тема: Литературная премия имени Саида Фаика. Основные тенденции в развитии турецкой новеллистики в 60-е — 70-е годы XX века
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Теоретическая часть
Премия Саида Фаика в новеллистике.......................5
Литературные тенденции и исторический контекст 8
Социально-психологическая проза............................10
Практическая часть
Анализ новелл 15
1. Содержание...................16
2. Художественная форма 20
Заключение............................…41
Приложение............................….45
Список цитируемой литературы 75
📖 Введение
Перед настоящим исследованием стоит цель выявить основные тенденции в развитии турецкой новеллистики в период с 1965 по 1975 годы, основываясь на художественном анализе семи отобранных рассказов-лауреатов премии Саида Фаика в указанный период и теоретическом материале предшествующих литературоведческих исследований.
В качестве материальной базы литературоведческого исследования были отобраны рассказы писателей, удостоившихся премии имени Саида Фаика в период с 1965 по 1975 годы. Это рассказы: Махмут Озай "Йорго" (1965), Тарык Дурсун "Чужаки" (1967), Орхан Кемаль "Понедельник" (1969), Зейят Селимоглу "Человек на мачте" (1970), Бекир Йылдыз "Контрабандист Шахан" (1971), Факир Байкурт "Цена жизни" (1974), Адалет Агаоглу "Высокое напряжение" (1975). Все семь рассказов были самостоятельно переведены с турецкого языка автором настоящей работы. С литературным переводом рассказов "Понедельник" Орхана Кемаля и "Высокое напряжение" Адалет Агаоглу можно ознакомиться
На материале литературоведческого анализа упомянутых художественных произведений планируется сделать вывод о ведущих тенденциях в турецкой новеллистике в период с 1965 по 1975 годы.
✅ Заключение
Критический реализм, укоренившийся как доминанта в турецком литературном мире, продемонстрировал своё безоговорочное влияние на художественным методом и литературной концепцией мира. В большинстве рассказов в различной степени нашёл свою реализацию модернистский инструментарий внутреннего анализа, делаются первые шаги в сторону развития психологизма. Одновременно с существованием этих прогрессивных для турецкой литературы тенденций, многие рассказы не могут преодолеть репортажный, очерковый характер повествования, герои часто являются обладателями типичных черт, а порой даже трансляторами авторской идеи, не скрывающей своей связи с социальной тематикой.





