ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРЕФИКСАЦИИ РУССКИХ ГЛАГОЛОВ 8
1.1. Глагольные префиксы в русском языке 8
1.1.1. Особенности русского глагольного словообразования 8
1.1.2. Понятие "приставка" 12
1.1.3. Приставки и вид глагола 16
1.1.4. Значения глагольных приставок 20
1.2. Приставка и синтаксическая связь 35
1.3. Многозначность и омонимичность глагольных приставок 36
1.4. Синонимичность и антонимичность глагольных приставок 40
1.5. Сложные приставки 43
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I 45
ГЛАВА II. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПРЕФИКСАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ ИЗ ГАЗЕТЫ «САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЕ НОВОСТИ») 47
2.1. Анализ контекстных реализаций префиксальных глаголов (на материале текстов из газеты «Санкт-Петербургские новости») 47
2.2. Классификация глагольных префиксов 74
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 88
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 89
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 91
ПРИЛОЖЕНИЕ (примеры контекстов) 97
Как справедливо считает Н. С. Валгина, «бурные процессы в современном словообразовании объясняются причинами внеязыковыми и внутриязыковыми, которые чаще всего переплетаются, усиливают друг друга. Например, законы аналогии, экономии речевых средств, законы противоречий, как правило, на уровне словообразования поддерживаются или стимулируются социальными причинами. Так, ускорение темпов жизни усиливает действие закона речевой экономии, а рост эмоциональной напряженности в жизни общества активизирует процессы образования эмоционально-экспрессивных типов словообразовательных моделей» (Валгина 2001: 131).
Выбор темы исследования и её актуальность обусловлены следующими обстоятельствами.
1) Русские глагольные префиксы, обладая высокой частотностью употребления, занимают важное место в современном русском языке. Как известно, глагольные префиксы имеют семантические особенности, которые нуждаются во всестороннем рассмотрении этого явления и систематизации грамматических значении приставок. В большинстве языков префиксальные глаголы используются с предлогами, следовательно, префиксы имеют такое же значение, как и соответствующий предлог. Таким образом глагольные префиксы оказывают огромное влияние и на семантику, и на грамматическую форму глагола.
2) Вторая причина - частотность употребления префиксальных глаголов в публицистических текстах. Публицистический текст - это окно во внешний мир. Через него можно узнать, что произошло и происходит вокруг нас и с нами. В современных публицистических текстах глагол с приставкой играет важную роль в передаче информации.
"Санкт-Петербургские ведомости" - крупнейшее ежедневное издание Северо-Западного региона. Газета неоднократно включалась в перечни наиболее авторитетных и имеющих самый высокий уровень доверия изданий. Эту газету, имеющую статус консервативного, серьезного, качественного общественно-политического издания читают губернаторы Санкт-Петербурга и Ленинградской области, депутаты ЗАКСа и Государственной Думы, в Администрации Президента РФ. Целевая аудитория газеты - образованные, социально активные люди от 35 лет. С газетой сотрудничают многие ученые и видные деятели культуры и искусства (например, представлена ежемесячная авторская рубрика директора Государственного Эрмитажа Михаила Пиотровского «Взгляд из Эрмитажа»).
3) Вопросы словообразования занимают важное место в системе обучения русскому языку как иностранному. Знание закономерностей русского словообразования, общих значений словообразовательных морфем необходимо для усвоения лексики и расширения словарного запаса учащихся, способствует овладению навыками чтения и в значительной степени гарантирует нормативность устной и письменной речи. Русские глагольные префиксы достаточно сложны для иностранных студентов. Изучение функционирования префиксальных глаголов в публицистических газетах позволит обеспечить понимание иностранными учащимся такого типа текста, и, тем самым, поможет избежать ошибок при его интерпретации, и последующем продуцировании собственных текстов с префиксальными глаголами. Русские приставочные глаголы, в которых приставка является словообразующей морфемой, - один из трудных разделов языка для иностранных учащихся. Сложность этой темы связана с многообразием глагольных приставок в русском языке, разнообразными значениями, а также с закономерностями синтаксической и лексической сочетаемости приглагольных слов и приставочных глаголов. В этом отношении префикс является важным средством выражения значения, что, конечно же, следует учитывать в практике преподавания РКИ. Всё сказанное обусловливает актуальность данного исследования.
Объект исследования - префиксальные глаголы в современном русском языке.
Предмет данной работы - глагольные приставки, активно используемые в текстах публицистического стиля.
Целью исследования является выявление особенностей семантики и функционирования глагольных префиксов в публицистических текстах.
Задачи исследования:
1) определить основные понятия в соответствии с целью и задачами исследования;
2) описать значения глагольных приставок в русском языке;
3) выбрать префиксальные глаголы, представленные в газете "Санкт-Петербургские ведомости";
4) описать особенности семантики и функционирования глагольных префиксов в публицистических текстах в газете "Санкт-Петербургские ведомости";
5) классифицировать отобранные глагольные приставки.
Гипотеза исследования заключается в том, что функционально-семантический анализ глагольных приставок позволяет наиболее полно выявить особенности их употребления в современных публицистических текстах. Продуктивность префиксальных глаголов обладает спецификой, обусловленной принадлежностью глаголов к тому или иному стилю речи.
На защиту выносятся следующие положения:
1) В публицистическом тексте количество значений глагольных приставок больше, чем описано в Русской грамматике-80. Самое абстрактное семантическое значение, которое содержится во всех подзначениях приставки и присуще глагольному префиксу, абсолютно во всех контекстах.
2) За исключением вида глагола, приставка может менять лексическое значение глагола в разной степени. В публицистическом тексте большинство приставок значительно меняют лексическое значение глагола.
3) У многозначных приставок имеется свое доминантное, т.е. продуктивное значение.
Методологической основой данного исследования являются работы таких ученых как: Е. Р. Добрушина, Е. А. Меллина, Д. Пайар (2001), Е.А. Земская (2009), И. П. Исаев (1981), М. А. Кронгауз (1997, 1998), А.А. Реформатский (2000), Е.С. Кубрякова (1965), К.П. Санкаран Унии (1989), Ю. В. Серышева (2012), П.С. Сигалов (1975), О.М. Соколов (1964), И. С. Улуханов (1996), М.В. Черепанов (1975), Н.М. Шанский (1968), Л.В. Щерба (1962) и др.
Методы исследования: приём сплошной выборки материала, приём направленной выборки единиц, описательный метод, индуктивно-дедуктивный метод, метод компонентного анализа, метод дистрибутивного анализа, приём количественной обработки результатов.
Материалом исследования послужили контекст употребления в публицистических текстах: газета "Санкт-Петербургские ведомости".
Научная новизна исследования заключается в комплексном исследовании особенностей семантики префиксальных глаголов в публицистических текстах.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определённый вклад в решение ряда общих вопросов функционирования префиксальных глаголов.
Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные данные могут быть использованы в практике преподавания русского языка студентам-иностранцам. Возможно использование полученных результатов при подготовке работ, посвящённых изучению префиксальных глаголов, в лекциях по морфологии и синтаксису в китайской аудитории. а также при составлении русско-китайских словарей.
Структура работы: диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и приложения.
В данной работе проанализированы семантические особенности глагольных приставок и их функционирование в публицистических текстах (на материале газеты "Санкт-Петербургские Ведомости"), определены продуктивные глагольные приставки и их продуктивные значения.
Семантическая доминанта играет большую роль в формировании словообразовательного значения производных глаголов. Именно приставка является носителем словообразовательного, деривационного и лексического значения.
Из пяти выпусков газеты "Санкт-Петербургские ведомости" за 2014 г. методом сплошной выборки было отобрано 630 контекстов с префиксальными глаголами, а затем методом частичной выборки мы отобрали 300 приставочных глаголов, предназначенных для детального анализа. Были исключены глаголы, у которых при присоединении префикса изменяется грамматический признак - вид глагола. В отобранных контекстах представлены глаголы с 23-мя приставками.
При рассмотрении контекстов, в которых содержатся приставочные глаголы, было установлено, что в публицистическом тексте, особенно в газете "Санкт-Петербургские Ведомости" высокой частотностью отличаются приставки: ПЕРЕ-, ЗА-, ПРИ-, РАС-/РАЗ-, ПРО-, У-, ОТ-. Глагольные приставки ПЕРЕ-, ПРИ-, У- обладают наибольшим числом значений, следовательно, именно они являются самыми продуктивными приставками в публицистическими текстами. У некоторых многозначных приставок имеется доминантное значение, т.е. продуктивное значение, используемое в газетных текстах.
На основании проведенного нами исследования можно сделать следующие выводы:
1) глагольные приставки тесно связаны с предлогами, а глагольные приставки вместе с их управляющими предлогами оказывают влияние на структуру предложения. Префиксальный глагол проявляет синтаксическую связь в случае, если у префиксальных глаголов сильная связь, обусловленная их словообразовательной структурой. Таким образом у глагольных приставок выделяются конкретные значения, связанные с равноименным предлогом;
2) семантика приставки во многом зависит от мотивирующего глагола, используемого в конкретном контексте. Семантика приставочного глагола в значительной степени влияет на значение приставки, и новый контекст дает глагольной приставке новые значение.
Следует отметить, что журналисты ''Санкт-Петербургских Ведомостей” стараются не прибегать к словотворчеству при использовании приставочных глаголов, что, скорее всего, связано с языковой политикой этого печатного издания.
1. Аверьянова Г. Н. Русские глагольные приставки. Продвинутый уровень. М.: Изд-во: Русский язык. Курсы, 2014. 167 с.
2. Андриянова Т.А. Значение производного слова // Иностранные языки в высшей школе. 2010. №1 (12). С. 49-53.
3. Баранникова Л.И. Введение в языкознание. Саратов, 1973. 380 с.
4. Бережан С. Г. О синонимичности однокоренных слов с разной аффиксальной частью// Лексическая синонимия. Сборник статей / [Отв. ред. чл.-кор. АН СССР С. Г. Бархударов]; АН СССР. Отд-ние литературы и языка. Науч. совет по лексикологии и лексикографии. М.: Наука, 1967. С. 142-151.
5. Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. Учебное пособие для студентов вузов. М.: Логос, 2003. 304 с.
6. Васильев Л. М. Проблема лексического значения и вопросы синонимии // Лексическая синонимия. Сборник статей / [Отв. ред. чл.-кор. АН СССР С.Г. Бархударов]; АН СССР. Отд-ние литературы и языка. Науч. совет по лексикологии и лексикографии. М.: Наука, 1967. С. 16-26.
7. Виноградов В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии (на материале русского и родственных языков) // Вопросы теории и истории языка. М.,1952. С. 99-152.
8. Гийом Гюстав. Принципы теоретической лингвистики. М.: Прогресс, 1992. 210 с.
9. Добрушина Е. Р., Меллина Е. А., Пайар Д. Русские приставки: многозначность и семантическое единство. М.: Изд. "Русские словари", 2001.
10. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование: учебное пособие. 6-е изд. М.: Флинта: Наука, 2009. 382 с.
11. Иванова И.Н., Шустрова Л.В. Основы языкознания. М.: Издательский центр "Аз",1995. 87 с.
12. Изучение курса «Словобразование» в иноязычной аудитории: учеб.-метод. материалы / Сост. Н.А. Подшибякина, Н.Ф. Скрипкина. Волгоград: Перемена, 2009. 40 с.
13. Исаев И. П. Выбор лингвистического описания и его методическая интерпретация: на примере словоизменения русского глагола: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1981. 22 с.
14. Кайда Л. Г. Эффективность публицистического текста / [под ред. Я.Н. Засурского]. М.: МГУ, 1989. 182 с.
15. Камчатнов A.M., Николина Н.А. Введение в языкознание. Учебное пособие. 10-е изд., стереотипное. М.: Флинта. Наука, 2011. 232 с.
...