Введение
Глава I. Маргарет Митчелл (1900-1949) и точка зрения Юга на события
Гражданской войны и Реконструкции Юга в романе «Унесенные
ветром» (1936)
§1. Формирование основ мировоззрения Маргарет Митчелл…………….. 8-18
§2. Критика романа «Унесенные ветром» (1936 г.) и его место в мировой
литературе
§3. Причины популярности романа «Унесенные ветром»
§ 4. Особенности интерпретации «Южного мифа» в романе «Унесенные
ветром»
Глава II. Гражданская война и Реконструкции Юга по роману «Дорога
свободы» (1944 г.)
§1. Говард Фаст (1914-2003 гг.) как политик и писатель …………………32-42
§2. Мотивы обращения Говарда Фаста к истории Реконструкции Юга.... 42-45
§3. Идейно-тематическое содержание романа «Дорога
свободы»
Глава III. Специфика изображения антитезы Север-Юг в произведениях
Говарда Фаста и Маргарет Митчелл
Заключение
Список использованных источников и литературы
Приложение
Актуальность избранной темы исследования определяется целым рядом факторов. Формирование представлений о Гражданской войне в США (1861-1865 гг.) и Реконструкции Юга (1865-1877 гг.) в общественном сознании достигалось посредством влияния работ и историков, и литераторов. На восприятие данных событий оказывали воздействие
политическая конъюнктура и происходившие в обществе изменения.
Апология Севера и революционных событий была присуща историкам советского периода. В этом они продолжали как общую для сознания XIX в.
демократическую традицию, так и вполне отчетливо выраженные взгляды основоположников марксизма. Показательными для довоенной советской
историографии являются работы Д.О. Заславского «Гражданская война в
Соединенных Штатах Северной Америки (1861–1865)» (1926 г.) и «Очерки
истории Североамериканских Соединенных Штатов. XVIII и XIX вв.»1 (1931 г.), книги В.И. Лана «Классы и партии в США. Очерки по экономической и политической истории США»2 (1937 г.), а также
А.В. Ефимова «К истории капитализма в США» (1934 г.) и более поздней работой «США: пути развития капитализма»3 (1969).
Историки Р.Ф. Иванов и Г.П. Куропятник4, подводя итог предшествующим исследованиям, наметили новые пути изучения Гражданской войны. Не ограничиваясь проработкой социально-классовых проблем, как в вышеназванных трудах, они выдвигали на первый план аграрный вопрос, при этом сохраняя позитивный образ Севера и войны в целом. Заметный вклад в изучение проблемы, как отмечает Т.В. Алентьева5, внесли также историки А.И. Блинов, Ш.А. Богина, И.П. Дементьев и другие6.
Однако для рядового читателя более доступным источником по
Гражданской войне и Реконструкции являлась художественная литература,
соответственно, она оказывала большее эмоциональное воздействие на
восприятие данного периода в истории США. С проблемой рабства советский читатель знакомился преимущественно по переводным изданиям
авторов XIX века: романам «Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу (1852), «Белый раб, или Записки беглеца» Ричарда Хилдрета (1852), сочинениям Фрэнсиса Брэта Гарта, «Алый знак доблести» Стивена Крейна (1895) и др.
Для читателя до конца 80-х годов XX века не существовало полемики южной и северной точек зрения, так как в вышеперечисленных произведениях культивировался героический образ янки. Юг воспринимался как место засилья буржуазии, эксплуатирующей несчастного раба. Итак, для советского читателя до определенного времени все было просто и ясно.
С 80-х годов происходит коренной перелом в понимании данного этапа истории США, что во многом связано с появлением исторических трудов В.В. Согрина7 и других авторов, ставящих под сомнение незыблемый авторитет лидеров Севера и саму необходимость войны и последующей Реконструкции. Появляются исследования, позитивно оценивающие Юг и порицающие Север. К таковым можно отнести, например, монографию «Антиномия американского Юга: свобода и рабство» И.М. Супоницкой8, научно-популярный труд «Америка в огне гражданской войны: «серые» против «синих» С.Н. Бурина9. Однако, несмотря на возникновение в известной степени «про-южных» работ, по мнению Т.В. Алентьевой, диспропорция в изучении противоборствующих сторон очевидна и на сегодняшний день10.
После 80-х годов происходит стихийное загромождение книжных полок переводными художественными произведениями, в бесчисленном множестве которых можно было обнаружить и американскую литературу, посвященную Гражданской войне и Реконструкции. Среди них «Бессмертная жена, или Джесси и Джон Фремонт» Ирвинга Стоуна (1944), «Воинство ангелов» Роберта Пенна Уорена и другие.
Однако пик интереса к данным событиям связан с публикацией в России романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» (1936) в 1982 году и появлением одноименного фильма (1939) на советских экранах в 1990 году. Точка зрения Юга с этого момента определенным образом стремится занять господствующее положение в отечественном сознании. Коренным образом трансформировалось и восприятие проблемы рабства. Произведение Маргарет Митчелл стало историко-культурным феноменом, вовлекшим общественность в конфликт Севера и Юга, актуализировавшим данный исторический период и установивший связь поколений разных эпох и государств.
Одним из немногих произведений о Гражданской войне, до сих пор оставшихся в тени интереса отечественного читателя, является роман Говарда Фаста «Дорога свободы» 1944 года. Писательская судьба Фаста во многом противоположна судьбе Митчелл не только своими про-северными
взглядами, но и по истории популярности в России и Америке в связи со сменой политических ориентиров автора. Произведение появилось на советских книжных полках еще в 1949, но было изъято и забыто читателем навсегда в 1957 году (тогда как в США, наоборот, стали издаваться).
Следственно, эти написанные с разницей в менее чем 10 лет романы с одной тематикой никогда еще не вступали в диалог в отечественной культуре.
Таким образом, объектом данной работы являются произведения американской художественной литературы второй четверти XX века
(«Унесенные ветром» М. Митчелл и «Дорога свободы» Г. Фаста), посвященные историческим событиям 1861-1877 годов.
Задачи работы: произвести анализ жизни, творчества Маргарет Митчелл и Говарда Фаста; определить степень непримиримости северной и южной точек зрения в пределах художественных пространств избранных
произведений; проследить судьбу романов и их воздействие на публику,
используя при этом исследования отечественных историков и литераторов, а также издания зарубежных авторов. Следует отметить большее внимание исследователей к личности Митчелл и ее книге, ставшей достойным представителем американской массовой литературы, нежели к творчеству
Фаста, что объясняется его отношениями с властями США и СССР и попыткам соответствовать жанру «социалистического реализма» в период 1943-1957 годов.
Основным источником являются сами романы «Унесенные ветром» и «Дорога свободы», а также мемуары Говарда Фаста и эпистолярное наследие Маргарет Митчелл.7
Степень изученности вопроса. В интересующем нас сравнительном плане творчество Митчелл и Фаста не рассматривалось. Обоим писателям
посвящена, по понятным причинам не слишком обширная, но остро дискуссионная литература. Обзор ее в виде отдельных экскурсов мы поместили в соответствующих разделах в главах.
Методологическим подходом к исследованию данной темы являются теория отражения действительности в художественном произведении и историческая концепция Гражданской войны в США и Реконструкции Юга, разработанная в отечественной историографии.
Тема работы актуальна и может представлять интерес для историков и словесников, так как в ней происходит историко-культурный диалог российского и американского обществ.
Структура работы. Работа состоит из введения, заключения и трех глав, две из которых подразделены в свою очередь на параграфы. Во введении очерчиваются основные представления в отечественном сознании периода 1861-1877 гг. на момент появления произведений Фаста и Митчелл, а также обозначаются актуальность, объект, задачи, степень изученности, методология и источники для данной работы. В первых параграфах главы I и II приводится жизнеописание исследуемых личностей, устанавливаются мотивы обращения Маргарет Митчелл и Говарда Фаста к тематике Гражданской войны и Реконструкции. Последующие параграфы обеих глав раскрывают идейную и сюжетную составляющие избранных произведений, а также судьбы романов в России и США. Глава III непосредственно посвящена сравнению романов с привлечением цитат. В заключении выносятся выводы и основные тезисы работы
Маргарет Митчелл (1900-1949), воспитанная в среде ветеранов конфедератов, в атмосфере, где каждый уголок напоминал о минувших военных событиях, установила ментальную связь с предыдущим поколением и стала панегиристом Старого Южного Мифа, и, обладая уникальной способностью к творчеству, воссоздала свое видение периода Гражданской
войны и Реконструкции в прославившем ее на весь мир культовом романе «Унесенные ветром» (1936), на основе которого в 1939 году была снята
одноименная кинолента, еще более превознесшая книгу на недосягаемый уровень популярности, секрет которой. В России, однако, реакция на
нашумевшую книгу выразилась в сухой заметке критического характера 1937
года183. Оценить же самостоятельно «Унесенных ветром» российская публика смогла только в 1982 году, когда был запущен первый крупный тираж книги. Пропустив связанную с ней «мировую истерию» в первой
половине XX века, апогеем которой стали в том числе продажа атрибутики и создание многочисленных «продолжений истории», книга все же была оценена советскими и российскими читателями по достоинству. Более того, она до сих пор остается одной из самых любимых книг и, примечательно,
главным транслятором представлений о событиях Гражданской войны и Реконструкции Юга в США.
принадлежностью, стали следствием обращения к коммунистической идеологии, а позднее, в 1943, – к партии. «Дорога свободы» (1944) - роман, который, несмотря на некоторую критику членов Компартии в несоответствии с жанром «социалистического реализма», гармонирует со
всеми идеологическим догмами. Однако действительным поводом к обращению к теме Реконструкции (помимо увлеченности трудом историка пан-африканиста Дюбуа «Black Reconstruction in America»,1935) стал протест против нацистской идеологии, призыв общества к консолидации в годы
Второй Мировой войны. Роман стал известен всему миру, особенно в социалистических странах, где до 1957 года входил в список обязательной к
прочтению литературы. Однако все переменилось после события, которое можно по праву признать одним из самых спорных во всей биографии Фаста
- его выхода из партии, после чего его имя навсегда было забыто в советском
и уже постсоветском пространстве, тогда как в США, где его ранее игнорировали в связи с его политической ориентацией, вновь приняли и полюбили.
Сравнение данных произведений – попытка осмысления двух эпох, Гражданской войны и Реконструкции и мировых войн первой половины XX века. Человеку, предметно не занимающемуся этим вопросом, может
показаться, что события в романах происходят в отрыве от реалий современности, однако перевернувшее сознания всего мира войны с
необычайной силой воздействовали на людей творчества и нашли отражение в созданных произведениях. Особое значение в этом контексте имеет
описание Реконструкции как истории разрушенного мира после войн, это предупреждение читателей о наступающих еще более тяжелых временах.
Произведения Говарда Фаста и Маргарет Митчелл традиционно
критики не относят к так называемой «элитарной» литературе, предназначенной для узкого избранного круга читателей, поднимающей
сверхпроблемы философского или другого характера. Несмотря на равную60 степень доступности языка и повествования, они имели различную
аудиторию: приверженцу левых взглядов роман Митчелл мог показаться правореакционным, тогда как поклонники «Унесенных ветром» обвинили бы
Фаста в конъюнктурности, желании услужить коммунистам. Кроме того,
романы показывают себя с противоположных сторон и с художественной точки зрения. Книгу Митчелл отличает эпичность повествования, глубокий психологизм, многогранность персонажей, а лейтмотивом ее романа стала знакомая каждому истина, выразившаяся в простой фразе - «Я обо всем этом
подумаю завтра»184, то есть все жизненные перипетии разрешимы. У Фаста книга скорее кинематографична: большое количество диалогов и локаций,
сведены до минимума описания природы, персонажи максимально упрощены и строго поделены на положительных и отрицательных, благодаря
чему без труда считывается главный посыл автора - продолжение борьбы во
имя свободы и мира.
Однако, несмотря на то что Митчелл и Фаст – адепты противоборствующих концепций, находясь в едином временном и культурном пространстве, они делают акцент на одних проблемах, дают похожие оценки (например, о состоянии послевоенного Юга, об отношении к
Клану, «саквояжникам», ложности «negro incapacity»). Таким образом, говорить о пролонгации конфронтации Севера и Юга в данных
произведениях можно лишь при поверхностном взгляде на вещи, или при выборе конкретных специфических моментов при сравнении. Как уже
говорилось, в романах можно обнаружить большое количество неслучайных
стыковок. Используя разные источники, персонажей разных социальных
групп, находясь на противоположных сторонах, писатели с непохожими творческими судьбами приходят по итогу к близким выводам, исходя из чего, можно судить о том, что писатели стремились объективно оценить исторические факты и интерпретировать мировоззрение участников событий
184 См.: Митчелл М. Унесенные ветром. М., 1991. Т.2. 445 с.61
Гражданской войны и Реконструкции. Однако о полном согласии между Севером и Югом даже в пределах художественного пространства двух произведений говорить нельзя: аристократический индивидуализм Юга в массовой литературе никогда не смирится с коллективным сознанием в
идеологическом романе про-северной ориентации.
Романы Говарда Фаста и Маргарет Митчелл не только ценны с художественной точки зрения, но и интересны с позиции исследования
истории Гражданской войны и Реконструкции, а также мировоззрения участников событий и современников авторов, следовательно, данная тематика заслуживает внимания.
1. Митчелл М. Унесенные ветром: В 2 т. / Пер. с англ. Т. Озерской,
вступ. ст. П. Палиевского. – М.: Худ. лит., 1991. Т. 1. – 461 с.
2. Митчелл М. Унесенные ветром: В 2 т. / Пер. с англ.
Т. Кудрявцевой. – М.: Худ. лит., 1991. Т. 2. – 445 с.
3. Фаст Г. Дорога свободы / Пер. с англ. О. Холмской, вступ. ст.
Я. Викторова, гл. ред. В. Топер. – М.: Иностр. лит., 1950. – 288 с.
Мемуары, письма
4. Fast H. The Naked God: the writer and the Communist Party. – N.Y.:
Praeger, 1957. – 197 p.
5. Margaret Mitchell's "Gone with the Wind" Letters, 1936-1949 / Ed.
Richard Harwell. – N.Y.: Macmillan, 1976. – 441 p.
6. Фаст Г. Как я был красным [Электронный ресурс] / Вступ. ст. и
пер. Н. Анастасьева // Дружба народов. 2010. № 10-11. URL:
http://magazines.russ.ru/druzhba/2001/10/fast.html (дата обращения: 12.03.2017).
Исследования и литературная критика
7. Архангельская И.Б. Роман М. Митчелл «Унесенные ветром»: история
создания и специфика жанра // Вестник Вят. гос. ун-та: Филология и
искусствоведение. Киров, 2012. № 3 (2). С. 119-123.
8. Архангельская И.Б. Тема американского Юга в романе М. Митчелл
«Унесенные ветром» // Вестник Нижегород. ун-та: Филология. Ниж.
Новгород, 2014. №3(1). С. 267-274.63
9. Архангельская И.Б. Феномен «Южного Ренессанса» и литература
Американского Юга 20-30-х. гг. XX века // Вестник Нижегород. ун-та.
Ниж. Новгород, 2012. №6. С. 304-309.
10.Бабаева Г.Б., Мартынова И.Н. Специфика функционирования реалий
американской культуры в романе Маргарет Митчелл «Унесенные
ветром» // Вопросы филологии и теории переводы: Социокультурный
аспект: Сб. науч. ст./ Чуваш. гос. пед. ун-т. Чебоксары: Изд-во Чуваш.
гос. пед. ун-та, 2015. – С. 122-126.
11. Бурин С.Н. Загадка Маргарет Митчелл // Наука и жизнь. М., 1988. № 9.
С. 98-112.
12. Бурин С.Н. Время в романе Маргарет Митчелл «Унесенные ветром»//
Американский ежегодник. / АН СССР, Ин-т всеобщей истории; отв.
ред. Н.Н. Болховитинов. – М.: Наука, 1989. Т.18. – C. 97-121.
13. Викторов Я. Предисловие// Фаст Г. Дорога свободы/ Пер. с англ.
О. Холмской, вступ. ст. Я. Викторова, гл. ред. В. Топер. – М.: Иностр.
лит., 1950. C. 5-16.
14. Волков Е.В., Пономарёва Е.В. Игровое кино как исторический
источник для изучения культурной памяти // Вестник ЮУрГУ.
Челябинск, 2012. № 10. С. 22-26. (Сер. социально-гуманитарные
науки).
15. Галинская И.Л. Ключи к роману Маргарет Митчелл «Унесенные
ветром». М.: ИНИОН РАН, 1996. – 54 с.
16. Елистратова А. Новаторство Говарда Фаста // Иностранная
литература. М., 1955. № 3. С.202-210.
17. Зверев А. Американский роман 20-30х годов. – М.: Худ. лит., 1982. –
256 с.
18. Изаков Б. Две исповеди Говарда Фаста // Иностранная литература. М.,
1958. № 2. С. 214-220.64
19. Комаровская Т.Е. Проблемы поэтики исторического романа США ХХ
века. – Минск: БГПУ. – 124 с.
20. Костырченко Г. «Эх, Говард…!»: Литературная история разрыва
Говарда Фаста с СССР // Россия XXI. М., 2014. №6. С. 64-83.
21. Костырченко Г. В. Тайная политика Хрущева: власть, интеллигенция,
еврейский вопрос / Ин-т российской истории РАН. — М.: Междунар.
отношения, 2012. — 549 c.
22. Красильникова Н.А., Кырчикова Д.А. Роль мифа в формировании
американского национального сознания// Лингвокультурология.
Екатеринбург, 2013. Вып.7. С. 94-103.
23. Н. В. «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл // Литературное
обозрение. М., 1937. № 8. С. 60.
24. Палиевский П. Маргарет Митчелл и ее книга// Митчелл М. Унесенные
ветром// Пер. с англ. Т. Озерской, вступ. ст. П. Палиевского. – М.: Худ.
лит., 1991. Т1. – С. 5-14.
25. Романова Т.Н., Черемных Л.И. Экранизация как прием раскрытия
идейно-художественного содержания литературного произведения//
Проблемы романо-германской филологии, педагогики и методики
преподавания иностранных языков. Челябинск, 2010. №8. С.68-73.
26. Савельева И.М., Полетаев А.В. Социальные представления о прошлом,
или знают ли американцы историю. – М.: НЛО, 2008. – 456 с.
27. Савченко А.Л. Интерпретация «южного мифа» в романе М. Митчелл
«Унесенные ветром»// Филология и культура. Казань, 2015. №2(40).
С. 236-239.
28. Староверова Е.В. Феномен популярности в американской литературе
XVII-XX веков: к вопросу о генезисе массовой беллетристики в США //
Известия Саратов. ун-та. Саратов, 2009. Т.9. С. 52-58. (Сер. Филология.
Журналистика. Вып.1).65
29. Стеценко Е.А. История в массовой литературе (М. Митчелл.
«Унесенные ветром»)// Лики массовой литературы США/ Гл. ред.
Зверев А.М. – М.: Наука, 1991. – С. 206-240.
30. Супоцникая И.М. «Американский Юг в романе М. Митчелл
«Унесенные ветром»» (Наблюдения историка) // Проблемы
американистики. Вып.8: Консерватизм в США: прошлое и
настоящее / Под ред. В.Ф. Язькова. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. —
С. 36-45.
31. Фарр Ф. Маргарет Митчелл и ее «Унесенные ветром» / Пер. с англ.
Е.Е. Палиевской. – М.: Алгоритм, 2000. – 336 с.
32. Эдвардс Э. Дорога в Тару / Пер. Н. Лихчева. - М.: Дрофа, 1994. –
512 с.
33. Deery P. Communism and McCarthyism in Cold War New York. – N.Y.:
Fordham University Press, 2014. – 267 p.
34. Du Bois W.E.B. Foreword //Fast G. Freedom Road/ Foreword by W.E.B.
Du Bois, introduction by Eric Foner. - N.Y.: Routledge, 2015. – P. xviixviii. (American History through literature).
35. Fast H. Introduction // Fast H. Freedom Road. – N.Y.: Crown Publishers,
1969. – P. 2-6.
36. Fischer H.-D. The Pulitzer Prize Archive: A History and Anthology of
Award-winning Materials in Journalism, Letters, and Arts. V.10:
Novel/Fiction Awards 1917-1994: From Pearl S. Buck and Margaret
Mitchell to Ernest Hemingway and John Updike. — Munich; New
Providence; London; Paris: K.G. Saur, 1997. – 388 p.
37. Foner E. Introduction// Fast H. Freedom Road/ Foreword by W.E.B. Du
Bois, introduction by Eric Foner. — N.Y.: Routledge, 2015. – P. ix-xvi.
(American History through literature).66
38. Gros E. Sharing Secrets in Gone with the Wind: Eavesdropping,
Transgression and Normative Gender Ideology// Le Secret. 2013. Paris. V.2,
№14. P. 83-101.
39. Jones A.G. Tomorrow Is Another Day: The Woman Writer in the South,
1859-1936. – [S.l.]: Louisiana State University Press, 1981. – 627 p.
40. Macdonald A. Howard Fast: A critical Companion. – Westport; London:
Greenwood Press, 1996. – 224 p. (Critical Companions to Popular
Contemporary Writers).
41. Sorin G. Howard Fast: Life and Literature in the Left Lane: Life and
Literature in the Left Lane. – Bloomington: Indiana University Press, 2012.
– 527 p.
42.Talley S. Southern Women Novelists and the Civil War: Trauma and
Collective Memory in the American Literary Tradition since 1861. – [S.l.]:
University of Tennessee Press, 2014. – 380 p.
43. Walker M. Margaret Mitchell and John Marsh: the love story behind Gone
With the Wind. – Atlanta: Peachtree Publishers, 1993. – 608 p.
Интернет-ресурсы
44. Алентьева Т.В. Эволюция восприятия Гражданской войны в США в
советском и постсоветском обществе [Электронный ресурс] // История:
электрон. науч.-образовательный журнал . URL:
http://history.jes.su/s207987840000817-7-1 (дата обращения: 19.05.2016).
45. Архангельская И. Б. Творчество Маргарет Митчелл и «южная
традиция» в литературе США (30-е годы 20 века) [Электронный
ресурс] : Автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.01.05 / Нижегор. гос.
пед. ин-т им. М. Горького. — Ниж. Новгород, 1993. – 19 с. URL:
http://dlib.rsl.ru/viewer/01000224603#?page=1 (дата обращения
12.12.2016).
46. Бутенина Е.М. Мультикультурный роман США [Электронный
ресурс]: учеб. пособие. – М.: ФЛИНТА, 2013. – 106 с. URL:67
https://www.academia.edu/29677216/%D0%9C%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82
%D0%B8%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B
D%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%A1%
D0%A8%D0%90._%D0%AD%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%
BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D
1%80%D1%81_%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%B1._%D0%BF%D0%BE%D1%81
%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B5_%D0%95.%D0%9C._%D0%91%D1%83%D1
%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B0._%D0%9C._%D0%A4%D0%9
B%D0%98%D0%9D%D0%A2%D0%90_2013._108_%D1%81 (дата обращения:
4.05.2017).
47. Дорфман М. Памяти Говарда Фаста [Электронный ресурс] // Седьмой
канал: Израильские новости на русском языке. URL:
http://www.7kanal.com/article.php3?id=1717 (дата обращения:
04.02.2016).
48. Каспэ И. Соединенные успехом (Биография массовых писателей)
[Электронный ресурс] // НЛО. 2002. №56. URL:
http://magazines.russ.ru/nlo/2002/56/kasp.html (дата обращения:
12.04.2016).
49. Литовская М.А. Аристократия в демократические времена:
«Хождение по мукам» А. Толстого и «Унесенные ветром» М. Митчелл
как «народные романы» [Электронный ресурс] // НЛО. 2002. №57.
URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2002/57/litov.html (дата обращения:
20.03.2016).
50. Морозова И.В. Дискурс Старого Юга в "романе домашнего очага":
творческое наследие писательниц США первой половины XIX века
[Электронный ресурс] : Автореф. … дис. докт. филол. наук: 10.01.03 /
С.-Петербург. гос. ун-т. – СПб., 2006. – 60 с. URL:
http://dlib.rsl.ru/viewer/01003267010#?page=1 (дата обращения:
12.12.2016).
51. Некрасов В. О книге «Голый бог» Говарда Фаста. Рецензия (Париж,
1978) [Электронный ресурс] // Виктор Некрасов: Сайт памяти
писателя. URL: http://www.nekrassov-viktor.com/Books/Nekrasov-Oknige-Goliy-bog-Govarda-Fasta.aspx (дата обращения: 01.04.2017).
52. Пасько Л.В. Идейно-художественная эволюция темы Гражданской
войны в американском романе [Электронный ресурс] : Автореф. дис.68
… канд. филол. наук: 10.01.05 / АН УССР, Ин-т лит. им. Т.Г.
Шевченко. – Киев, 1990. – 18 с. URL:
http://dlib.rsl.ru/viewer/01000035780#?page=1 (дата обращения:
04.01.2017).
53. Стеценко Е. А. Литература Гражданской войны [Электронный
ресурс] // История литературы США. Т. 3. URL: http://americanlit.niv.ru/american-lit/istoriya-literatury-ssha-3/stecenko-grazhdanskayavojna-3.htm (дата обращения: 10.02.2017).
54. Тимохин В.В. «Тихий Дон» М. Шолохова и «Унесенные ветром» М.
Митчелл – великие эпопеи России и США [Электронный ресурс] //
Сайт о Маргарет Митчелл. URL:
http://www.margaretmitchell.ru/content/blogcategory/7/470/ (дата
обращения: 12.05.2016).
55. Тлостанова Н.В. Литература «Старого Юга». У. Г. Симмс,
Дж. П. Кеннеди [Электронный ресурс] // История литературы США.
Т.2: Литература эпохи романтизма. URL:http://americanlit.niv.ru/american-lit/istoriya-literatury-ssha-2/tlostanova-literatura-starogoyuga.htm (дата обращения: 04.11.2016).