Литературный интернет-мем в современной культуре чтения
|
Введение 3
Глава 1. Интернет-мем в теоретической и социокультурной перспективе 7
1.1. Меметика: теория культурной эволюции 7
1.2. Подходы к изучению интернет-мема 12
1.3. Коммуникативный и смеховой потенциал интернет-мема 14
1.4. Структура интернет-мема 17
Глава 2. Литературные интернет-мемы как зеркало современных читательских практик 23
2.1. Аудитория сообщества Literary Memes 23
2.2. Тематическое поле сообщества Literary Memes 27
2.3. Интернет-мем и литературный канон: проблема идентичности и
культурного воображаемого 32
Заключение 46
Список использованной литературы 50
Приложение 58
Глава 1. Интернет-мем в теоретической и социокультурной перспективе 7
1.1. Меметика: теория культурной эволюции 7
1.2. Подходы к изучению интернет-мема 12
1.3. Коммуникативный и смеховой потенциал интернет-мема 14
1.4. Структура интернет-мема 17
Глава 2. Литературные интернет-мемы как зеркало современных читательских практик 23
2.1. Аудитория сообщества Literary Memes 23
2.2. Тематическое поле сообщества Literary Memes 27
2.3. Интернет-мем и литературный канон: проблема идентичности и
культурного воображаемого 32
Заключение 46
Список использованной литературы 50
Приложение 58
Современная культура, как показал американский философ и культуролог Г. Дженкинс, медиаконвергентна: в ней нет четкого разделения на «онлайн» и «офлайн» — а есть единое поле культурных практик и значений, которые перетекают из виртуального пространства в реальное и наоборот . Тогда логично, что изучение культурных процессов, отраженных в интернете, может дать нам вполне достоверное знание о довольно трудно фиксируемом поле рецептивных откликов и — шире — о современной культуре чтения.
Под культурой чтения мы понимаем устойчивую систему коллективных читательских практик, закрепленных на уровне социального (а значит, и коммуникативного) опыта, — опыта культурно опосредованного интерпретирующего прочтения художественного текста сообществом. Виртуальной единицей, аккумулирующей в себе (за счет своего коммуникативного потенциала) — и трансформирующей (за счет своей структуры) — этот социокультурный опыт интерпретирующего прочтения художественного текста, может служить литературный интернет-мем.
Значимость анализа рецептивного отклика для изучения историко-литературного процесса сегодня не вызывает сомнений. Открытие этой значимости стало результатом поиска выхода из кризиса историчности, который ощущался в западном литературоведении уже к концу 1960-х годов: «Литература и искусство только тогда предстают в качестве исторического процесса, когда ряд произведений рассматривается во взаимосвязи не только авторов, но и потребляющих произведения субъектов, т. е. во взаимодействии писателя и публики», — писал Х. Р. Яусс. Но всегда была и остается сложнейшая исследовательская проблема — проблема фиксации рецептивных откликов. Привычные источники рецепции — критика, мемуары, письма — дают необходимый материал, но лишь отчасти, отражая восприятие довольно малой доли аудитории — прежде всего сообщества так называемых профессиональных, «продвинутых» читателей. Интернет-мем же в качестве источника рецептивных откликов позволяет получить представление о той читательской реакции, которая редко подвергалась письменной фиксации — ив основном опосредованно, интерпретативно, через призму других рецепций — в мемуаристике или в самом художественном тексте. В этом смысле интернет-мем демократичен — поскольку функционирует в самом демократичном социальном пространстве — в сети.
Другой важный аспект изучения культуры чтения — фиксация и анализ рецепций на произведения, «отвергнутые» каноном. То, что оказывается в поле зрения мемуаристики и критики (по большей части — той критики, которая сохранилась в памяти культуры), проходит через фильтр легитимации (обусловленной разными причинами — от прямой цензуры до цензуры негласной, канонизирующей только пресловутого условного белого цисгендерного гетеросексуального мужчину). Тогда еще одна исследовательская проблема — возвращение забытых имен, написание истории «зацензурированной» (прямо и/или негласно) литературы — и такие проекты предпринимаются: например запуск издательством Common Place серии «©», посвященной публикации художественных и мемуарных текстов забытых русских писательниц XIX-XX веков.
Наконец, если постараться описать особенности современной культуры чтения, то в этом случае интернет-мем представляется наиболее релевантным источником, поскольку воплощает тот тип взаимодействия с литературой — практику ее усвоения и реакцию на нее, — который характерен именно для современного поля и порожден современностью — включая цифровую среду и специфику существования и распространения в ней информации.
Выше мы дали определение базовому для темы нашего исследования понятию «культура чтения», но также в работе мы часто оперируем и другим, родственным ему, еще более широким понятием, употребимость которого в самых разных сферах — от законодательной до обиходной — и кажущаяся самоочевидность толкования которого требуют от нас прояснения его контекстуального значения. Это понятие «культура». Под «культурой» мы понимаем то, что В. В. Волков называет «концепцией культурности» — дискурс нормативного структурирования повседневности, обеспечивающего коллективное единство — единство культурного воображаемого.
Объект нашего исследования — интернет-мемы, посвященные литературе. Предмет исследования — дискурсивная специфика литературного интернет-мема, отражающая процессы современной культуры чтения. Основной материал исследования — литературные интернет-мемы, опубликованные одним из наиболее крупных в социальной сети «ВКонтакте» сообществ с литературными интернет-мемами — сообществом Literary Memes, но для иллюстрации теоретических рассуждений об интернет-меме в целом мы обращаемся и к материалам, опубликованным другими сообществами в социальной сети «ВКонтакте» («Факультет Мемологии СПбГУ», «Трансцендентальный кот», «Лепра»), каналом в мессенджере «Телеграм» («Бро скинул мем») и отдельными пользователями в социальной сети «Твиттер». Также мы привлекаем и «традиционные» для изучения рецептивного поля — письменные — источники: интервью, публицистические статьи.
Цель исследования — определить, какие процессы современной культуры чтения отражает литературный интернет-мем. Для достижения этой цели мы ставим перед собой следующие задачи: 1) определить возможные подходы к изучению интернет-мема и выявить его функциональные и структурные особенности; 2) проанализировать, как в силу своей функциональной и структурной специфики интернет-мем работает с литературным каноном — с воображаемым культурной традиции и с личным и коллективным опытом; 3) опираясь на результаты анализа, охарактеризовать рецептивную стратегию, заложенную в литературном интернет-меме.
Актуальность исследования заключается в его междисциплинарной направленности. С одной стороны, специфика материала предполагает обращение, во-первых, к области цифровых технологий (поскольку речь идет об интернет-меме — виртуальном феномене, существующем только в пространстве сети), во-вторых — к областям биологического знания (поскольку теория мема концептуально восходит к теории эволюции) и философского знания (поскольку проблемы меметики как научной концепции отчасти лежат в поле философии). С другой стороны, избранная оптика работы предполагает выход за рамки собственно литературного — текстуального — поля и требует подключения «внешнелитературного» контекста — социологического и общекультурного.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. Список использованной литературы включает 73 позиции. Приложение содержит изображения тех интернет-мемов, которые анализируются или упоминаются в работе.
Под культурой чтения мы понимаем устойчивую систему коллективных читательских практик, закрепленных на уровне социального (а значит, и коммуникативного) опыта, — опыта культурно опосредованного интерпретирующего прочтения художественного текста сообществом. Виртуальной единицей, аккумулирующей в себе (за счет своего коммуникативного потенциала) — и трансформирующей (за счет своей структуры) — этот социокультурный опыт интерпретирующего прочтения художественного текста, может служить литературный интернет-мем.
Значимость анализа рецептивного отклика для изучения историко-литературного процесса сегодня не вызывает сомнений. Открытие этой значимости стало результатом поиска выхода из кризиса историчности, который ощущался в западном литературоведении уже к концу 1960-х годов: «Литература и искусство только тогда предстают в качестве исторического процесса, когда ряд произведений рассматривается во взаимосвязи не только авторов, но и потребляющих произведения субъектов, т. е. во взаимодействии писателя и публики», — писал Х. Р. Яусс. Но всегда была и остается сложнейшая исследовательская проблема — проблема фиксации рецептивных откликов. Привычные источники рецепции — критика, мемуары, письма — дают необходимый материал, но лишь отчасти, отражая восприятие довольно малой доли аудитории — прежде всего сообщества так называемых профессиональных, «продвинутых» читателей. Интернет-мем же в качестве источника рецептивных откликов позволяет получить представление о той читательской реакции, которая редко подвергалась письменной фиксации — ив основном опосредованно, интерпретативно, через призму других рецепций — в мемуаристике или в самом художественном тексте. В этом смысле интернет-мем демократичен — поскольку функционирует в самом демократичном социальном пространстве — в сети.
Другой важный аспект изучения культуры чтения — фиксация и анализ рецепций на произведения, «отвергнутые» каноном. То, что оказывается в поле зрения мемуаристики и критики (по большей части — той критики, которая сохранилась в памяти культуры), проходит через фильтр легитимации (обусловленной разными причинами — от прямой цензуры до цензуры негласной, канонизирующей только пресловутого условного белого цисгендерного гетеросексуального мужчину). Тогда еще одна исследовательская проблема — возвращение забытых имен, написание истории «зацензурированной» (прямо и/или негласно) литературы — и такие проекты предпринимаются: например запуск издательством Common Place серии «©», посвященной публикации художественных и мемуарных текстов забытых русских писательниц XIX-XX веков.
Наконец, если постараться описать особенности современной культуры чтения, то в этом случае интернет-мем представляется наиболее релевантным источником, поскольку воплощает тот тип взаимодействия с литературой — практику ее усвоения и реакцию на нее, — который характерен именно для современного поля и порожден современностью — включая цифровую среду и специфику существования и распространения в ней информации.
Выше мы дали определение базовому для темы нашего исследования понятию «культура чтения», но также в работе мы часто оперируем и другим, родственным ему, еще более широким понятием, употребимость которого в самых разных сферах — от законодательной до обиходной — и кажущаяся самоочевидность толкования которого требуют от нас прояснения его контекстуального значения. Это понятие «культура». Под «культурой» мы понимаем то, что В. В. Волков называет «концепцией культурности» — дискурс нормативного структурирования повседневности, обеспечивающего коллективное единство — единство культурного воображаемого.
Объект нашего исследования — интернет-мемы, посвященные литературе. Предмет исследования — дискурсивная специфика литературного интернет-мема, отражающая процессы современной культуры чтения. Основной материал исследования — литературные интернет-мемы, опубликованные одним из наиболее крупных в социальной сети «ВКонтакте» сообществ с литературными интернет-мемами — сообществом Literary Memes, но для иллюстрации теоретических рассуждений об интернет-меме в целом мы обращаемся и к материалам, опубликованным другими сообществами в социальной сети «ВКонтакте» («Факультет Мемологии СПбГУ», «Трансцендентальный кот», «Лепра»), каналом в мессенджере «Телеграм» («Бро скинул мем») и отдельными пользователями в социальной сети «Твиттер». Также мы привлекаем и «традиционные» для изучения рецептивного поля — письменные — источники: интервью, публицистические статьи.
Цель исследования — определить, какие процессы современной культуры чтения отражает литературный интернет-мем. Для достижения этой цели мы ставим перед собой следующие задачи: 1) определить возможные подходы к изучению интернет-мема и выявить его функциональные и структурные особенности; 2) проанализировать, как в силу своей функциональной и структурной специфики интернет-мем работает с литературным каноном — с воображаемым культурной традиции и с личным и коллективным опытом; 3) опираясь на результаты анализа, охарактеризовать рецептивную стратегию, заложенную в литературном интернет-меме.
Актуальность исследования заключается в его междисциплинарной направленности. С одной стороны, специфика материала предполагает обращение, во-первых, к области цифровых технологий (поскольку речь идет об интернет-меме — виртуальном феномене, существующем только в пространстве сети), во-вторых — к областям биологического знания (поскольку теория мема концептуально восходит к теории эволюции) и философского знания (поскольку проблемы меметики как научной концепции отчасти лежат в поле философии). С другой стороны, избранная оптика работы предполагает выход за рамки собственно литературного — текстуального — поля и требует подключения «внешнелитературного» контекста — социологического и общекультурного.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. Список использованной литературы включает 73 позиции. Приложение содержит изображения тех интернет-мемов, которые анализируются или упоминаются в работе.
Интернет-мем сокращает культурную дистанцию между канонизированным текстом и читателем за счет возможности смеха — художественное произведение осваивается читателем через призму его собственного — релевантного для этого читателя — жизненного опыта. Подключая внеположенные институционализированной культурной повестке идентификационные основания прочтения классического текста, мем выводит его из традиционного иерархизированного поля канона — снимает с классического текста заряд культурной «неприкасаемости», но при этом не лишает этот текст статуса классичности — за счет сохранения общей культурно поддерживаемой модальности. Перед нами качественно новый способ отношения к художественному тексту — с традиционным запросом на поиск идентичности, но без традиционной культурной дистанции: всенаправленный смех мема максимально приближает художественный текст к читателю — читатель воспринимает художественный опыт как собственный, а собственный — как совместимый с художественной реальностью. В результате интернет-мем делает литературное содержание достоянием опыта, как индивидуального, так и коллективного — благодаря коммуникативности интернет-мема.
И универсальность — вневременность, «вечность», общечеловечность классического текста обнаруживается как раз не в усвоении читателем институционально навязываемых ему смыслов, а в самом качестве этого литературного содержания, способного сочетаться, взаимодействовать с разнообразными контекстами жизненного мира читателя, встраиваться в эти разнообразные контексты, формируя различные культурные опыты. Отсюда — регулярное воспроизведение в интернет-мемах одних и тех же устойчивых литературных сюжетов: смысловое поле классического текста как бы пробует себя в различных современных контекстах, используя для этого различные визуальные формы-образы, утверждая тем самым свою релевантность для разных частных здесь и сейчас формирующихся опытов, — и везде оказывается уместным.
Деиерархизация структуры литературного поля, которую показывает интернет-мем, направляет реципиента, скорее, на логику архива, а не на логику канона (в том смысле, в каком канон противопоставляет архиву Алейда Ассман ). Канон осознает себя относительно статичным вместилищем культурных смыслов, прошедших исторический отбор, — так называемого культурного наследия, и функционирует исключительно как ретранслятор этих смыслов: его задача — сохранить и передать культурный смысл в том виде, в каком этот смысл был однажды легитимирован. Архив же содержит информацию «до востребования» — информацию, которая как бы выпала из институтов, а потому может быть переинтерпретирована в новом культурном контексте. Архив подвергает сомнению устойчивость и завершенность любого культурного смысла — он деконструирует и трансформирует смысл — пересоздает его, соотнося с актуальной действительностью . Если канон иерархичен — то архив принципиально диалогичен, он не мыслит категорией иерархичности.
Интернет-мем демонстрирует не только трансформацию логики обращения со смысловым полем классики, но и трансформацию самой практики чтения. «Традиционная» читательская стратегия — стратегия индивидуального присвоения: чтение — интимный, личностный психологический процесс, продукт которого — индивидуальное открытие, то, что может понять и почувствовать только один человек во всем мире — «я-субъект» чтения. «Традиционное» чтение — это одинокое, монологичное чтение. Интернет-мем же переворачивает эту логику: он делает опыт взаимодействия с текстом принципиально публичным. Интернет-мем приглашает к акту социального взаимодействия — к разделению личного опыта с сообществом, к солидаризации с воображаемым сообществом на основании этого опыта — и к диалогу (точнее — даже полилогу) опытов за счет многовариантной контекстуализации, «кастомизации» транслируемого литературой универсального смысла.
Как представляется, мы имеем дело с определенной, более общей, современной социокультурной тенденцией, которая нашла пространство для реализации и в частном поле литературы. Социокультурное «открытие» современности — «открытие» важности публичного разговора об индивидуальном опыте (особенно — об опыте «традиционно» стигматизированном, например таком как опыт участников движения #metoo), который, с одной стороны, остается уникальным опытом конкретной личности (и отсюда утверждение в социальном поле многообразия непохожих, но равных по значимости опытов — и установка на принятие любого опыта), а с другой стороны — оказывается основанием для выстраивания коллективной социокультурной идентичности. Тогда литературный интернет-мем включается в ряд подобных ему явлений — касающихся как реципиента, так и создателя художественного текста.
Аналогичным литературному интернет-мему по принципу действия — принципу медиации — явлением можно считать проект «Кот Бродского» — книжное стендап-шоу, концепцию которого его основательница Ольга Аристова представляет так: «Внутри нашего шоу стендап — это мастерски рассказанная личная история, где личный опыт становится объективным опытом, понятным окружающим. Идя по этой колее, мы разработали принцип нашего литературного стендапа. Это триада: читатель, книга (говоря “книга”, я имею в виду сразу книгу, личность автора и отзывы критиков) и слушатели. Получается, что наши стендаперы читают книги и через свой личный опыт говорят о них так, чтобы у слушателей отозвалось». Другое явление такого порядка — автофикциональное письмо
(автофикшен), основная интенция которого — облечь личный опыт в особую коммуникативную форму — форму текста, перевести его в определенное, иное, дискурсивное поле, сделать жизненный опыт автора достоянием текстуального — а значит, артикулировать его публично.
Представляется, что включение интернет-мема в более широкий контекст проблематики индивидуального и коллективного опыта открывает перспективы его дальнейшего исследования.
И универсальность — вневременность, «вечность», общечеловечность классического текста обнаруживается как раз не в усвоении читателем институционально навязываемых ему смыслов, а в самом качестве этого литературного содержания, способного сочетаться, взаимодействовать с разнообразными контекстами жизненного мира читателя, встраиваться в эти разнообразные контексты, формируя различные культурные опыты. Отсюда — регулярное воспроизведение в интернет-мемах одних и тех же устойчивых литературных сюжетов: смысловое поле классического текста как бы пробует себя в различных современных контекстах, используя для этого различные визуальные формы-образы, утверждая тем самым свою релевантность для разных частных здесь и сейчас формирующихся опытов, — и везде оказывается уместным.
Деиерархизация структуры литературного поля, которую показывает интернет-мем, направляет реципиента, скорее, на логику архива, а не на логику канона (в том смысле, в каком канон противопоставляет архиву Алейда Ассман ). Канон осознает себя относительно статичным вместилищем культурных смыслов, прошедших исторический отбор, — так называемого культурного наследия, и функционирует исключительно как ретранслятор этих смыслов: его задача — сохранить и передать культурный смысл в том виде, в каком этот смысл был однажды легитимирован. Архив же содержит информацию «до востребования» — информацию, которая как бы выпала из институтов, а потому может быть переинтерпретирована в новом культурном контексте. Архив подвергает сомнению устойчивость и завершенность любого культурного смысла — он деконструирует и трансформирует смысл — пересоздает его, соотнося с актуальной действительностью . Если канон иерархичен — то архив принципиально диалогичен, он не мыслит категорией иерархичности.
Интернет-мем демонстрирует не только трансформацию логики обращения со смысловым полем классики, но и трансформацию самой практики чтения. «Традиционная» читательская стратегия — стратегия индивидуального присвоения: чтение — интимный, личностный психологический процесс, продукт которого — индивидуальное открытие, то, что может понять и почувствовать только один человек во всем мире — «я-субъект» чтения. «Традиционное» чтение — это одинокое, монологичное чтение. Интернет-мем же переворачивает эту логику: он делает опыт взаимодействия с текстом принципиально публичным. Интернет-мем приглашает к акту социального взаимодействия — к разделению личного опыта с сообществом, к солидаризации с воображаемым сообществом на основании этого опыта — и к диалогу (точнее — даже полилогу) опытов за счет многовариантной контекстуализации, «кастомизации» транслируемого литературой универсального смысла.
Как представляется, мы имеем дело с определенной, более общей, современной социокультурной тенденцией, которая нашла пространство для реализации и в частном поле литературы. Социокультурное «открытие» современности — «открытие» важности публичного разговора об индивидуальном опыте (особенно — об опыте «традиционно» стигматизированном, например таком как опыт участников движения #metoo), который, с одной стороны, остается уникальным опытом конкретной личности (и отсюда утверждение в социальном поле многообразия непохожих, но равных по значимости опытов — и установка на принятие любого опыта), а с другой стороны — оказывается основанием для выстраивания коллективной социокультурной идентичности. Тогда литературный интернет-мем включается в ряд подобных ему явлений — касающихся как реципиента, так и создателя художественного текста.
Аналогичным литературному интернет-мему по принципу действия — принципу медиации — явлением можно считать проект «Кот Бродского» — книжное стендап-шоу, концепцию которого его основательница Ольга Аристова представляет так: «Внутри нашего шоу стендап — это мастерски рассказанная личная история, где личный опыт становится объективным опытом, понятным окружающим. Идя по этой колее, мы разработали принцип нашего литературного стендапа. Это триада: читатель, книга (говоря “книга”, я имею в виду сразу книгу, личность автора и отзывы критиков) и слушатели. Получается, что наши стендаперы читают книги и через свой личный опыт говорят о них так, чтобы у слушателей отозвалось». Другое явление такого порядка — автофикциональное письмо
(автофикшен), основная интенция которого — облечь личный опыт в особую коммуникативную форму — форму текста, перевести его в определенное, иное, дискурсивное поле, сделать жизненный опыт автора достоянием текстуального — а значит, артикулировать его публично.
Представляется, что включение интернет-мема в более широкий контекст проблематики индивидуального и коллективного опыта открывает перспективы его дальнейшего исследования.
Подобные работы
- «Мемы» как новая форма карикатуры (опыт зарубежных СМИ)
Дипломные работы, ВКР, журналистика. Язык работы: Русский. Цена: 4900 р. Год сдачи: 2016 - Проблемы перевода и адаптации англоязычных интернет-мемов
Бакалаврская работа, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4210 р. Год сдачи: 2018 - ТРАНСФОРМАЦИЯ ЖАНРА МУЗЫКАЛЬНОЙ РЕЦЕНЗИИ В КОНВЕРГЕНТНОЙ МЕДИАСРЕДЕ (СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ МИФОЛОГИЗАЦИИ ИМИДЖА МУЗЫКАНТА)
Диссертации (РГБ), журналистика. Язык работы: Русский. Цена: 4210 р. Год сдачи: 2021 - ЗАГОЛОВОЧНЫЙ КОМПЛЕКС ПЕРИОДИЧЕСКОГО ИЗДАНИЯ В АСПЕКТЕ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ (НА МАТЕРИАЛАХ ГАЗЕТЫ "КУЛЬТУРА")
Магистерская диссертация, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4825 р. Год сдачи: 2017 - Транскультурная интертекстуальность креолизованных текстов: синхронический аспект (в сфере американской и российской интернет-коммуникации)
Дипломные работы, ВКР, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4255 р. Год сдачи: 2016 - ЗАГОЛОВОЧНЫЙ КОМПЛЕКС ПЕРИОДИЧЕСКОГО ИЗДАНИЯ В АСПЕКТЕ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ (НА МАТЕРИАЛАХ ГАЗЕТЫ "КУЛЬТУРА")
Магистерская диссертация, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4880 р. Год сдачи: 2017 - ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ РЕЧЕВОГО ЖАНРА ЛИТЕРАТУРНОЙ РЕЦЕНЗИИ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ
Магистерская диссертация, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4850 р. Год сдачи: 2021 - Смеховая культура и её влияние на международные отношения (Российская Академия Народного Хозяйства и Государственной Службы)
Дипломные работы, ВКР, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 2500 р. Год сдачи: 2023 - СОВРЕМЕННЫЙ РОССИЙСКИЙ САМИЗДАТ: ПРИНЦИПЫ И ПРОБЛЕМЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ С ИЗДАТЕЛЬСКИМ БИЗНЕСОМ
Бакалаврская работа, книжное дело. Язык работы: Русский. Цена: 4930 р. Год сдачи: 2019



