ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ФОРМИРОВАНИЕ ИНДЕЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ТРАДИЦИИ:
XIX - XX ВВ 9
1.1. Развитие индейской литературы в XIX - начале XX вв 12
1.2. Мультикультурализм и литература «коренных американцев» XX века 20
ГЛАВА II. РОМАН СКОТТА МОМАДЕЯ «ДОМ, ИЗ РАССВЕТА СОТВОРЕННЫЙ» КАК ПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМА 25
2.1. Образная система романа «Дом, рассвета сотворенный» 28
2.2. Форма романа «Дом, из рассвета сотворенный» 42
ГЛАВА III. ТРАНСКУЛЬТУРАЛИЗМ В РОМАНЕ ДЖЕРАЛЬДА ВИЗЕНОРА
«КАФЕДРА СЛЕЗ» 48
3.1. Трансформация образа «коренного американца» в романе 49
3.2. Влияние устно-поэтической традиции и постмодернизма в романе 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 65
Во второй половине XX века в США начинается резкий рост интереса к культурам малых этносов, которые кардинальным образом отличаются от главенствовавшей на протяжении всей истории страны культуры WASP (White Anglo-Saxon Protestants). Главной стратегией культурной политики Америки становится концепция мультикультурализма. В ее основе лежит идея об уникальности каждого этнического сообщества. Задача общества - предоставить малым культурам возможность органичного взаимодействия друг с другом при условии сохранения их особенностей.
В настоящее время духовная и материальная культура индейского населения страны находится на стадии возрождения. Литература «коренных американцев», активно развивающаяся в XX веке, представляет собой важный элемент литературы США и отражает общую направленность историколитературного развития страны в XX-XXI вв. Целый ряд индейских писателей уже получили известность и признание: С. Н. Момадей (кайова), Х. Сторм (чейенн), Л. Силко (пуэбло Лагуна), Дж. Хайуотер (блэкфит), Дж. Визенор (чиппева), Дж. Уэлч и многие другие.
Среди них особое место занимает Скотт Момадей (род. 1934), которого часто называют основоположником современной литературы американских индейцев. Скотт Момадей, писатель из племени кайова, является членом Американской академии искусств и наук и обладателем почетной Национальной медали США за работу по сохранению и развитию культуры «коренных американцев». Он известен у себя на родине и за рубежом как одаренный прозаик, поэт, драматург, художник и общественный деятель. Самыми известными его произведениями являются романы «Дом, из рассвета сотворенный» («House Made of Dawn», 1968), «Древнее дитя» (The Ancient Child, 1989), повесть «Путь к Горе Дождей» (The Way to Rainy Mountain, 1969).
Джеральд Визенор (род.1934), официально зарегистрированный член племени анишинаабе, принадлежит к следующему поколению литераторов. Прозаик, поэт, сценарист, журналист, ученый-филолог, он известен и как общественный деятель, борющийся за права «коренных американцев» и выступающий за сохранение культуры индейских племен. Также как и Скотт Момадей Джеральд Визенор пишет тексты, которые строятся на основе объединения устно-поэтической традиции и письменной литературы. Автор создает постмодернистские произведения, основой которых становится индейский фольклор. В своих романах и стихотворениях он стремится найти точки взаимодействия двух антагонистичных культур: индейской и американской.
Американская филология уделяет большое внимание изучению американо-индейской литературы. В работах таких известных исследователей, как А. Крупат, П. Г. Аллен и К. М. Блэзер, рассматриваются различные аспекты произведений индейских писателей. В то же время в отечественной науке интерес к индейской литературе не так высок.
Начало исследованиям творчества «коренных американцев» в нашей стране положил А. В. Ващенко, которым всесторонне была изучена культура индейцев в различные периоды ее становления. Им дана исчерпывающая характеристика творчества многих индейских писателей в монографиях «Америка в споре с Америкой. Этнические литературы США», «Историкоэпический фольклор североамериканских индейцев», а также в ряде научных статей. В кандидатской диссертации «Характерные особенности литературы индейцев США (60-70-е годы 20-го века)» А. В. Ващенко детально анализирует творчество известного индейского писателя и поэта Скотта Момадея.
Кроме того, среди работ отечественных литературоведов следует выделить и труды В. Н. Дмитриевой и С. А. Семеновой, посвященные отдельным аспектам литературы «коренных американцев».
Творчество этнических писателей как важный компонент литературы США рассматривается в работах Я. Н. Засурского, А. С. Мулярчик и других исследователей. Особую значимость для изучения проблемы имеют работы М. В. Тлостановой и В. В. Прозорова, посвященные комплексному анализу теории и практики мультикультурализма. Однако, как представляется, процесс становления и развития индейской литературы, начиная с 60-х годов XX века до настоящего момента, все еще недостаточно изучен.
Таким образом, вопросы изучения особенностей произведений Скотта Момадея и Джеральда Визенора и обозначение места их творчества в историколитературном процессе США обуславливают актуальность данной работы. Научная новизна работы определяется отсутствием в российском литературоведении обобщающих исследований, касающихся проблемы взаимовлияния культур в творчестве обоих писателей.
Целью настоящей работы является анализ произведений Скотта Момадея и Джеральда Визенора в контексте мультикультурного дискурса американской литературы.
Данная цель определила постановку следующих задач:
1. дать характеристику историческому и социокультурному контексту XIX - XX вв. в связи с вопросом взаимодействия индейской и WASP культур;
2. обобщить опыт литературоведов в сфере исследования творчества Скотта Момадея и Джеральда Визенора, обозначив уже рассмотренные специалистами вопросы, и выделить направление для дальнейшего изучения материала;
3. выявить особенности творческого метода каждого из писателей и определить их роль и место в развитии литературы «коренных американцев»;
4. на материале романов «Дом, из рассвета сотворенный» и «Кафедра слез» проследить, как решается писателями проблема взаимовлияния американской и индейской культур.
Объектом исследования являются романы «Дом, из рассвета сотворенный» (1968) Скотта Момадея и «Кафедра слез» (2012) Джеральда Визенора.
Предметом исследования становятся способы объединения устнопоэтической традиции и элементов современной американской литературы в творчестве Скотта Момадея и Джеральда Визенора - их стремление передать специфику взаимодействия культур в рамках и средствами литературного текста.
В тех разделах исследования, где произведения современных индейских писателей сопоставляются с англо-американской литературой и устной литературой «коренных американцев», использован сравнительносопоставительный метод. Анализ работ посредством культурно-исторического принципа исследования позволил выявить культурную значимость текстов индейских авторов в рамках не только аборигенной литературы, но и всей современной американской литературы в целом. Типологический подход к изучению обозначил своеобразие поэтики произведений Скотта Момадея и Джеральда Визенора на уровнях тематики, проблематики, образной системы и художественного метода. В свою очередь структурный метод был применен при изучении устройства художественных произведений на уровнях языка и содержания.
Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.
Во Введении формулируются тема, цель и задачи исследования, а также предлагается краткий обзор предшествующих научных работ, посвященных исследуемой проблеме и творчеству выбранных авторов.
Первая глава «Формирование индейской литературной традиции: XIX - XX вв.» представляет собой краткий исторический обзор общего социокультурного контекста и особенностей индейской литературы XIX - первой половины XX вв.
Вторая глава «Роман Скотта Момадея «Дом, из рассвета сотворенный» как произведение мультикультурализма» представляет собой комплексный анализ произведения в контексте его связи с концепцией мультикультурализма. Исследуется схема сюжета, система персонажей романа, образная система, символика, языковой уровень. Выявляется то, каким образом решается в романе проблема взаимодействия культур.
Третья глава «Транскультурализм в романе Джеральда Визенора «Кафедра слез»» является детальным анализом произведения Джеральда Визенора. Изучается система персонажей и образов, язык романа. На основе творчества Джеральда Визенора нами прослеживается эволюция индейской литературы, которая проявляется в разработке писателем новых способов совмещения современной литературной формы и фольклора.
Заключение содержит основные выводы.
В диссертационном исследовании был проведен анализ романов индейских писателей Скотта Момадея «Дом, из рассвета сотворенный» и Джеральда Визенора «Кафедра слез». Детально рассмотрена тематика, проблематика и художественные особенности прозы авторов в контексте мультикультурализма.
В соответствии с целями и задачами настоящей работы, сформулированными во введении, и на основании материала, изложенного в трех главах магистерской диссертации, можно сделать следующие выводы.
1.
Литературное творчество индейцев начинает активно развиваться уже с первой половины XIX века. Особенность этих произведений заключается в том, что они создаются на английском языке и по форме напоминают тексты англо-американской литературы. Главная задача индейских авторов - привлечение внимания белых американцев к проблемам коренного населения, насильно сгоняемого в резервации и подвергающегося культурному «истреблению». В период с XIX - первую половину XX вв. индейские литераторы пишут в жанрах эссе, памфлета и автобиографии.
2.
Центральной проблемой романов современных индейских писателей Скотта Момадея и Джеральда Визенора становится проблема самоидентификации «коренных американцев». В своих произведениях авторы воссоздают и трансформируют индейскую устно-поэтическую традицию, объединяя ее с англо-американской литературой. В поисках адекватной художественной формы устного слова они экспериментируют с жанрами и видоизменяют привычную структуру литературных произведений.
Оба писателя в своих романах широко используют индейскую мифологию. Однако если Момадей опирается на традиции модернистского повествования, то Визенор выстраивает текст на основе установок постмодерна: языковой игре и иронии. Писатели
ориентируются на европейскую и американскую литературные традиции, что помогает американскому читателю лучше воспринять чужой культурный опыт. Такой способ преодоления барьера между «индейским» и «англо-американским» мирами становится важным этапом в поисках адекватного художественного языка для передачи индейского культурного наследия в художественном тексте.
3.
Скотт Момадей приходит к выводу, что, только узнав «другую» культуру, переступив страх встречи с чем-то незнакомым, человек может обрести себя. Роман «Дом, из рассвета сотворенный» выстроен согласно с правилами мультикультурализма. Через образы Авеля, Анджелы, Бена Беналли Момадей доказывает, что две непохожие культуры могут органично сосуществовать друг с другом. В произведении развивается мысль о том, что индейцы и белые американцы должны признать чужую культуру как часть своей собственной, чтобы увидеть многообразие мира и понять его.
4.
Джеральд Визенор в романе «Кафедра слез» совершенно по-другому подходит к решению проблемы самоидентификации индейцами. Он «вырисовывает» качественно иной образ «коренного американца» нежели Момадей. Для героев романа Визенора встреча с чужой культурой не является чем-либо травмопорождающим. Он травестирует и элементы индейского фольклора, и сконструированные западной культурой образы индейца как жертвы и дикаря, расшатывая, таким образом, границы обособленной этнической идентичности. Транскультурные пересечения компонентов этнических культур с одной стороны ведут к выявлению неких универсальных начал мировой культуры, а с другой - демонстрируют ее способность к гибридизации, и, следовательно, к бесконечной вариативности. В свою очередь, формирование личностной идентичности происходит на основе усвоения новых транскультурных моделей.
1. Момадей Н. Скотт. Дом, из рассвета сотворенный. - М.: Прогресс, 1978. - 180 с.
2. Vizenor G. Chair of Tears. - Lincoln, London: University of Nebraska Press, 2012. - 152 p.
3. Аверкиева Ю. П. Индейское кочевое общество XVIII-XIX вв. - М.: Наука, 1970. - 171 с.
4. Аверкиева Ю. П. Североамериканские индейцы. - М.: Прогресс, 1978. - 496 с.
5. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. - М.: Прогресс, 1989. - 616 с.
6. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики: исследования разных лет.
- М.: Художественная литература, 1975. - 502 с.
7. Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. 2-е изд. М.: Худож. лит., 1990. - 543 с.
8. Бахтин М. М. Эпос и роман. - СПб.: Азбука, 2000. - 301 с.
9. Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. - М.: Художественная литература, 1972. - 471 с.
10. Бреева Т. Н. «Новый биографизм» в современной русской литературе // Филология и культура. - 2012. - №4. - С. 14 - 17.
11. Библер В. С. Культура. Диалог культур. Опыт определения // Вопросы философии. - 1989. - № 6. - С. 31 - 42.
12. Бурстин Д. Дж. Американцы: Колониальный опыт. - М.: Прогресс; Литера, 1993. - 479 с.
13. Ващенко А. В. Америка в споре с Америкой. - М.: Прогресс, 1988. - 64 с.
14. Ващенко А. В. Н. Скотт Момадэй: Храните свой дух // Мир Севера. - 1998. - №4. - С. 72-73.
15. Ващенко А. В. Характерные особенности литературы индейцев США
(60-е - 70-е гг. XX в.): автореф. дис. ... канд. филол. наук / МГУ. - М., 1975. - 25 с.
16. Ващенко А. В. Историко-эпический фольклор североамериканских индейцев. - М.: Наука, 1989. - 240 с.
... Всего источников –95.