Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ПРОБЛЕМЫ ЖЕНЩИН В КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ПЕРВОЙ ТРЕТИ ХХ ВЕКА

Работа №127652

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

филология

Объем работы92
Год сдачи2022
Стоимость4200 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
29
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Проблемы женщин Китая первой трети двадцатого века глазами
китайских писателей (Дин Лин и Е Шэнтао) 6
1.1. Исторический срез 6
1.2. Взгляд Дин Лин на проблему женщин в Китае 13
1.3. Взгляд Е Шэнтао на проблему женщин в Китае 16
Глава 2. Обзор произведений Дин Лин 22
2.1. Женщины - жертвы традиционных устоев 22
2.2. Женщины - жертвы собственных фантазий 28
2.3. Женщины с двойственной натурой 37
2.4. Женщины-матери и дочери 41
Глава 3. Обзор произведений Е Шэнтао 46
3.1. Женщины - жертвы традиционных устоев 46
3.2. Женщины, которым пришлось заниматься непосильным трудом 54
3.3. Женщины-матери и дочери 57
Глава 4. Сравнительный анализ творчества Дин Лин и Е Шэнтао 64
Заключение 84
Список литературы 87

Данная выпускная квалификационная работа посвящена исследованию творчества современных китайский писателей Е Шэнтао и Дин Лин. Е Шэнтао был одним из первых писателей, начавших писать на разговорном китайском языке. Кроме того, он выступал за развитие новой культуры Китая, движение «4 мая», стал одним из основателей литературного объединения «Общество изучения литературы». Дин Лин была одной из первых писателей-женщин в период оформления современной китайской литературы. Ее раннее творчество пропитано стремлением прояснить внутренний мир женщин и сподвигнуть их искать свое место в обществе. В первой половине ХХ века развивались многие идеи, касающиеся взглядов на образование, социальных устоев, отказа от конфуцианских традиций, положения женщин в обществе.
В этой работе рассмотрены женская доля, положение женщин в семье, социальный статус, обязанности и возможности. Поскольку этот период в истории Китая можно считать переломным, то в литературных произведениях отражены взгляды и идеи, касающиеся перехода от традиционных устоев к новой культуре, в том числе и касательно женщин. Е Шэнтао и Дин Лин много пишут о женщинах и высказывают свою точку зрения, которая критикует отношение к ним, навязанное многолетними традициями, и призывают к освобождению от гнета. Творчество каждого из писателей было изучено как русскими, так и зарубежными исследователями. В отечественной литературе Е Шэнтао изучали М.А. Тырлов [7] и Н.А. Лебедева [6], охватывая весь период творчества Е Шэнтао. Дин Лин изучали Л.В. Баранова и американская исследовательница Фейерверкер Ицзи (Мэй) [4].
Актуальность данной работы заключается в том, что мы сравним подходы двух писателей начала ХХ века, однако имеющих существенные различия в социальном положении, происхождении, половой принадлежности и возрасте. В научной среде нет исследований, сравнивающих творчество этих двух писателей. На примере рассказов Дин Лин и Е Шэнтао можно проследить, какие образы и роли женщин обсуждались среди интеллигенции, и какие проблемы поднимались в данный период истории Китая.
Цель работы: проанализировать ранние рассказы Дин Лин и Е Шэнтао, определить, какие образы и сюжеты описаны в них, какие проблемы затронуты и как авторы предлагают их решить. Также мы сравним подходы Дин Лин и Е Шэнтао к женской проблематике. Исходя из данной цели, необходимо выделить ряд задач, поставленных в нашей работе:
1. Рассмотреть биографии авторов, их взгляды и отношение к женской доле в Китае.
2. Изучить научные источники, описывающие положение женщин в обществе и семье в начале ХХ века в Китае.
3. Изучить ранние произведения Дин Лин, проанализировать и
выделить образы и сюжеты рассказов для формирования групп.
4. Изучить ранние произведения Е Шэнтао, проанализировать и
выделить образы и сюжеты рассказов для формирования групп.
5. Сравнить взгляды писателей на женскую проблематику и их
подходы для решения женского вопроса, опираясь на выделенные группы.
Объектом исследования выпускной квалификационной работы является современная литература Китая начала ХХ века, предметом исследования - ранние произведения Дин Лин и Е Шэнтао.
За основу исследования мы взяли именно работы Дин Лин и Е Шэнтао, так как в ранних произведениях часто встречается описание тяжелой судьбы женщин. Дин Лин как женщина начала свою писательскую деятельность именно с проблемы, затрагивающей ее. Е Шэнтао поднимал этот вопрос не только в своих рассказах, но и был редактором «Женского журнала». Оба автора писали статьи, высказывающие мнение в отношении данной проблемы, и участвовали в мероприятиях, направленных на поддержку женщин в Китае.
Выпускная квалификационная работа состоит из введения, четырех глав, заключения и списка использованной литературы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В этой работе на материале ранних рассказов Е Шэнтао и Дин Лин мы разобрали, какие проблемы и образы женщин волновали авторов. Опираясь на исследования, изучающие институт семьи и положение женщины в китайском обществе, мы проанализировали образы и сюжеты рассказов. Также мы сравнили подходы авторов к данной проблематике.
Подводя итог, можно сделать вывод о том, что оба автора затрагивали женскую проблематику во многих своих рассказах и описывали жизнь женщин разных слоев и поколений. Их рассказы запечатлели те трудности, с которыми сталкивались женщины разного статуса как внутри семьи, так и в обществе в целом.
В связи с тем, что в начале ХХ века широко обсуждались проблемы устаревания традиций и культуры Китая, женскую проблему тоже не обходили стороной. За равноправие мужчин и женщин боролись Дин Лин и Е Шэнтао в своих произведениях, эссе и статьях.
Что касается проблем, затронутых в творчестве писателей, мы выделили проблемы, касающиеся отношений женщины и ребенка, отношения общества к женщине как матери, непосильного труда, отсутствия выбора у женщины, двойственной натуры женщины, отсутствия или наличия личности у женщины. Писатели затрагивали похожие ситуации, в которых существовали женщины, однако из-за того, что Е Шэнтао и Дин Лин имели существенные различия в происхождении, возрасте и половой принадлежности, они по-разному смотрели на проблемы женщин и их решение.
Сходства их творчества заключаются в том, что писатели описывали тяжелую судьбу женщин, которым приходилось следовать традициям и выходить замуж по велению родителей. Также авторы поднимали проблему материнства в своих рассказах, так как этот вопрос вызывал множество неоднозначных споров и был знаком каждому.
Различия заключаются в следующем:
1. Е Шэнтао в основном описывал женщин из крестьянского и рабочего класса, в то время как Дин Лин в большей степени описывала образованных женщин, что обусловлено ее происхождением.
2. Е Шэнтао в своих произведениях поднимал проблемы отказа от традиций, чтобы освободить женщин, так как был в числе первых, кто начал затрагивать данные темы в литературе. Дин Лин была представителем второй волны борьбы за эмансипацию женщин, поэтому она рассуждала над тем, как женщине найти свое место в обществе и обрести личностную независимость.
3. Е Шэнтао не описывал женщину как свободную личность, из-за того, что общество и мужчины подавляли в ней свободу. Героини Дин Лин обладали живой личностью, которая позволяла им мечтать, свободно рассуждать, поступать по велению сердца и отстаивать свои позиции.
4. Е Шэнтао искал чистоту и красоту в материнской любви к ребенку, считая, что общество уничтожает ее. Дин Лин старалась донести, что смысл жизни женщины не только в том, чтобы родить ребенка и заботиться о нем, а также в том, чтобы найти свое место в этом мире.
5. Героини Дин Лин были мятежными натурами, которые не шли на поводу семьи и общества, однако в связи с тем, что их место в обществе было все еще неопределенно, они попадали в ловушку собственных фантазий, приводящей к разочарованию в себе, потери личности и трагедии их жизней. Кроме того, персонажи Дин Лин, считавшие себя независимыми и современными женщинами, не обращали внимание на то, что самостоятельность так же включает в себя материальную независимость. И это тоже являлось одной из причин их трагедий.
6. Е Шэнтао в отличие от Дин Лин был хорошо знаком с низшими слоями общества, поэтому часто затрагивал в своих произведениях тяжкий труд, который приходилось выполнять женщинам. Данная ситуация не давала возможности развиваться женщине и освободиться от бремени своего положения.
7. Е Шэнтао в ранних произведениях затрагивал обширный круг проблем, связанных с притеснением тех или иных слоев общества. Он опирался на свой жизненный опыт и поднимал проблемы не только женщин, но и представителей других групп общества. Дин Лин же в ранних произведениях от нехватки материала и опыта писала о том, что было знакомо ей, поэтому ее рассказы в большей степени затрагивали проблематику женской личности.
Таким образом, в данной работе мы проанализировали и сравнили творчество Дин Лин и Е Шэнтао, после чего вывели различия и сходства в их подходах к решению женской проблематики.



Литература на русском языке:
1. Дин Лин. Избранное // Издательство иностранной литературы/ ред.
С. И. Марголис. – Москва, 1954 г. – 351 с.
2. Е Шэнтао. Одна жизнь // Государственное издательство
художественной литературы / ред. Т. Редько. – Москва, 1960 г. – 224 с.
3. Е Шэнтао. Рассказы и сказки // Государственное издательство
художественной литературы / ред. Г. Ярославцев. – Москва, 1955 г. – 128 с.
4. Ильин Е. П. Эмоции и чувства // Издательский дом «Питер» / ред.
Е. Строганова. – Санкт-Петербург, 2001 г. – 752 с.
5. Лебедева Н.А. Изучение современной литературы СевероВосточного Китая (1919-1949 гг.) в СССР и России: история, проблемы,
перспективы / Лебедева Н.А. // Общество и государство в Китае, научная
конференция. Общество и государство в Китае / отр. ред. Свистунова Н.П. –
Москва: ИВЛ РАН, 2004. –177-183 с.
6. Лебедева Н. А. Творчество Е Шэнтао и его место в китайской
литературе новейшего времени: дис. канд. фил. наук: 10.01.06 – Москва, 1983 –
150 с.
7. Тырлов М.А. Творчество Е Шэнтао / Тырлов М.А. // Вопросы
китайской филологии: сборник статей/ ред. Рогачев А.П. – Москва: МГУ, 1963.
– 3-23 с.
Литература на английском языке:
8. Barlow E. Tani. Gender and Identity in Ding Ling’s “Mother” // Modern
Chinese Literature, vol.2, no.2 – Ohio: Foreign Language Publications, 1986. – 123-
142 p.
9. Barlow E. Tani. I Myself Am a Woman: Selected Writings of Ding Ling
/ Bjorge Gary J., Hu Ying // Modern Chinese Literature, vol.6, no.1/2 – Ohio:
Foreign Language Publications, 1992. – 235-239 p.88
10. Barlow E. Tani. The Question of Women in Chinese Feminism/ Yuk-Lin
Renita Wong // China Review International, vol.12, no,1 – Honolulu: University of
Hawai'i Press, 2005. – 57-61 p.
11. Bo Wang. “Breaking the Age of Flower Vases”: Lu Yin’s Feminist
Rhetoric/ Bo Wang // Rhetoric review, vol.28, no. 3 – London: Routledge, 2009. –
246-264 p.
12. Burnett Jamie. Women’s Employment Eights in China: Creating
Harmony for Women in the Workforce / Jamie Burnett // Indiana Journal of Global
Legal Studies, vol. 17, no. 2 – Bloomington: Indiana University Press, 2010. – 289-
318 p.
13. Ding Ling. My life as a Chinese Writer / Mrs.Yeh, Marilyn Chin, Anna
Lillios, Kathy Yeh // The Iowa Review, vol.14, no.2 – Iowa City: University of Iowa
Press, 1984. – 9-15 p.
14. Feuerwerker Yi-tsi (Mei). In Quest of the Writer Ding Ling // Feminist
Studies, vol.10, no.1 – College Park: Feminist Studies, Inc., 1984. – 65-83 p.
15. Feuerwerker Yi-tsi (Mei). Miss Sophie’s Diary and Other Stories by
Dong Ling and W.J.F. Jenner // Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews
(CLEAR), vol.8, no. ½ - Madison: Chinese Literature: essays, articles, reviews
(CLEAR), 1986. – 115-116 p.
16. Lin Yutang. Feminist Thought in Ancient China // Chinese Women
through Chinese Eyes / ed. Li Yuning – New York: M. E. Sharpe, 1992. – 34-58 p.
17. Lieberman Sally Taylor. The Mother and Narrative Politics in Modern
China / Wang Lingzhen // Modern Chinese Literature and Culture, vol. 12, no. 2 –
Ohio: Foreign Language Publications, 2000. – 291-301 p.
18. Hegel R. E. How mr. Pan Weathered the Storm by Ye Shengtao and
Simon Johnstone / Robert E. Hegel // World Literature Today, vol.62, no. 3 –
Norman: Board of Regents of the University of Oklahoma, 1988. – 507-508 p.
19. Hershatter Gail. State of the Field: Women in China’s Long Twentieth
Century // The Journal of Asian Studies, vol.63, no. 4 – Ann Arbor: Association for
Asian Studies, 2004. – 99-1065 p.89
20. Hocks Michel. The Literary Association and the Literary Field of Early
Republican China / Michel Hocks // The China Quarterly, no. 153 – London:
Cambridge University Press on behalf of the School of Oriental and African Studies,
1998. – 49-81 p.
21. Yang Hu and Jacqueline Scott. Family and Gender Values in China:
Generational, Geographic, and Gender differences // Journal of family issues -
Cambridge: Sage Publications, 2015. – 1-27 p.
22. Jun Lei. “Natural” Curves: Breast-binding and Changing Aesthetics of
the Female Body in China of the Early Twentieth Century / Jun Lei // Modern
Chinese Literature and Culture, vol. 27, no. 1 – Beijing: Foreign Language
Publications, 2015. – 163-223 p.
23. Shuo Wang. The “New Social History” in China: The Development of
Women’s History / Shuo Wang // The History Teacher, vol. 39, no. 3 – Los Angeles:
Society for History Education, 2006. – 315-323 p.
24. Sierra Mauricio. Depersonalization. A New Look at a Neglected
Syndrome – Cambridge: Cambridge University Press, 2009. – 182 p.
Литература на китайском языке:
25. 曹铁娟. 女性众生 、 女性灵魂与传统意识. 谈叶圣 陶女性题材
小说 // 昆明师专学报 (哲学社会科学版), 第 41 卷,第 3 期. - 昆明, 1992
年. – 37-45 页。 (Цао Тецзюань. Женщины, женская душа и традиционное
сознание. Обсуждение рассказов Е Шэнтао о женщинах // Журнал
Куньминского педагогического колледжа (Издание по философии и
социальным наукам), т. 41, №3. – Куньмин, 1992 г. – 37-45 с.)
26. 曾宇。统编版义务教育语文教科书母亲形象研究 // 研究学位论
文,西南大学。 - 重庆, 2020 年。 - 109 页。 (Цэн Юй. Образ матери в
унифицированном издании учебников китайского языка для обязательного
образования // Исследовательская диссертация на ученую степень, Югозападный университет. – Чунцин, 2020 г. – 109 с.)90
27. 车凯旋。走不出的“ 围城”: 女性解放的困惑———丁玲小说创作
中女性文化空间的再解读 // 太原师范学院学报(社会科学版),第 14 卷,第 5
期。 - 太原, 2015 年。 - 72-75 页。 (Чэ Кайсюань. «Осажденная крепость», из
которой невозможно выбраться: сомнения в освобождении женщин –
переосмысление женского культурного пространства в рассказах дин Лин //
Журнал Тайюаньского педагогического университета (издание социальных
наук), т.14, №5. – Тайюань, 2015 г. – 72-75 с.)
28. 丁玲全集第三卷 / 张炯– 石家庄:河北人民出版社, 2001 年。 -
526 页。 (Полное собрание сочинений Дин Лин, Третий том / Чжан Цзюн –
Шицзячжуан: Хэбэйское Народное Издательство, 2001 г. – 526 с.)
29. 丁玲全集第四卷 / 张炯– 石家庄:河北人民出版社, 2001 年。 -
503 页。 (Полное собрание сочинений Дин Лин, Четвертый том / Чжан Цзюн –
Шицзячжуан: Хэбэйское Народное Издательство, 2001 г. – 503 с.)
30. 丁玲全集第五卷 / 张炯– 石家庄:河北人民出版社, 2001 年。 -
451 页。 (Полное собрание сочинений Дин Лин, Пятый том / Чжан Цзюн –
Шицзячжуан: Хэбэйское Народное Издательство, 2001 г. – 451 с.)
31. 丁玲全集第七卷 / 张炯– 石家庄:河北人民出版社, 2001 年。 -
448 页。 (Полное собрание сочинений Дин Лин, Седьмой том / Чжан Цзюн –
Шицзячжуан: Хэбэйское Народное Издательство, 2001 г. – 448 с.)
32. 方梦圆. 叶圣陶“多重身份” 的互动关系之考察 // 制学术学位研
究生 硕士学位 论文 . 福建师范 大学 - 福建, 2014 年 . – 61 页。 (Фан
Мэнъюань. Исследование взаимодействий между «множественными
личностями» Е Шэнтао // Магистерская диссертация на ученую степень.
Фуцзяньский педагогический университет – Фуцзянь, 2014 г. – 61 с.)
33. 费虹.«遗腹子»与«琉璃瓦»的比较 // 六盘水师范高等专科学校学
报,第 16 卷,第 6 期. - 水城, 2004 年. – 70-72 页。 (Фэй Хун. Сравнение
рассказов «Ребенок, родившейся после смерти» и «Глазурованная91
черепица»//Журнал Люпаньшуйского педагогического высшего учебного
заведения, т.16, №6. – Шуйчэн, 2004 г.– 70-71 с.)
34. 丰杰。自由的悖论———对丁玲早期小说中女性主体自由的再思考
// 海南师范大学学报,第 33 卷, 第 6 期。 - 海口:社会科学版, 2020 年。 -
35-45 页。 (Фэн Цзе. Парадокс свободы – переосмысление свободы женщины
в ранних романах Дин Лин // Журнал Хайнаньского педагогического
университета, т.33, №6. – Хайкоу: Шэхуэй Кэсюэбань, 2020 г. – 35-45 с.)
35. 冯晶。丁玲之于中国女性写作的意义//山东省青年管理干部学院学
报,第 3 期。 - 济南:济宁师范专科学校, 2003 年。 - 116-118 页。 (Фэн
Цзин. Значение Дин Лин в творчестве китайских женщин-писательниц //
Журнал Шаньдунского колледжа молодежных управленческих кадров №3. –
Цзинань, 2003 г. – 116-118 с.)
36. 高嘉阅。浅谈丁玲作品中的女性主义 // 文化学刊,第 6 期. – 沈
阳, 2017 年。 - 69-71 页。 (Гао Цзяюэ. О феминизме в творчестве Дин Лин //
Академический журнал по культуре, №6. – Шэньян, 2017 г. – 69-71 с.)
37. 韩曦。父母的教育观念是影响儿童个性发展的重要因素—读叶圣陶
的小说《低能儿》的启示 // 时代教育,第 7 卷,第 2 期。 - 成都, 2005
年。 - 51-53 页。 (Хань Си. Образовательный подход родителей является
важным фактором, влияющим на развитие личности ребенка – на основе
рассказа Е Шэнтао «Слабоумный ребенок» // Современное образование, т.7,
№2. – Чэнду, 2005 г. – 51-53 с.)
38. 胡碟。 1949 年前《莎菲女士的日记》接受流变 / 张燕 // 名作欣
赏,第 23 期。 - 汕尾, 2021 年。 - 59-61 页。 (Ху Де. Изменения рассказа
«Дневник Софьи» до 1949 года / Чжан Янь // Обзор шедевров, №23. – Шаньвэй,
2021 г. – 59-61 с.)
39. 黄丹銮。后五四女性都市图绘——丁玲早期短篇小说的“ 反摩登”
叙论 // 现代中文学刊,第 4 期。 - 上海, 2020 年。 - 79-94 页。 (Хуан
Даньлуань. Образы городских женщин после 4 мая – рассказ Дин Лин из92
раннего творчества «Против современности» // Журнал современной китайской
литературы, №4. – Шанхай, 2020 г. – 79-94 с.)
40. 康宇辰。重估浪漫——丁玲早期创作(1927—1931)中的女性、浪
漫谛克与革命 // 现代中文学刊,第 4 期。 - 上海, 2020 年. – 65-78 页。
(Кан Юйчэнь. Переоценка романтики – женщины, романтизм и революция в
ранних произведениях Дин Лин (1927-1931) // Журнал современной китайской
литературы, №4. – Шанхай, 2020 г. – 65-78 с.)
41. 李静 ,魏巍. 《中国新文学大系(1917—1927)》 “ 小说导言” 的
文献价值重估 // 榆林学院学报,第 22 卷,第 3 期.- 榆林,2012 年.- 48-52
页。 (Ли Цзин, Вэй Вэй. Переоценка литературной ценности «Предисловия к
рассказам» китайского сборника новой литературы // Журнал колледжа
Юйлинь, т. 22, №3. – Юйлинь, 2012 г. – 48-52 с.)
42. 李美皆。丁玲与胡也频、冯雪峰、沈从文 // 广东文艺,第 5 期。 -
广州, 2017 年。 - 84-109 页。 (Ли Мэйцзе. Дин Лин и Ху Епин, Фэн Сюэфэн,
Шэнь Цунвэнь // Гуандунская литература и искусство, №5. – Гуанчжоу, 2017 г.
– 84-109 с.)
43. 刘莉. 短暂的相遇:叶圣陶与《妇女杂志》 // 北京工商大学艺术
与传媒学院. - 北京, 2014 年. – 18-21 页。 (Лю Ли. Краткая встреча: Е
Шэнтао и «Женский журнал» // Школа искусств и средств массовой
информации Пекинского университета технологий и бизнеса. – Пекин, 2014 г. –
18-21 с.)
44. 吕剑. 在叶圣陶家里 // 新文学史料. – 北京, 1981 年. - 246-
252 页 . (Лю Цзянь. В доме Е Шэнтао // Материалы по истории новой
литературы. – Пекин, 1981 г. – 246-252 с.)
45. 刘师师。丁玲小说身体叙事视域下的女性意识 // 文学教育,第 8
期。 - 武汉, 2021 年。 - 38-39 页。 (Лю Шиши. Женское сознание с точки
зрения телесного повествования в рассказах Дин Лин // Литературное
образование, №8. – Ухань, 2021 г. – 38-39 с.)93
46. 刘文慧。丁玲小说的疾病隐喻 // 硕士学位论文,广西师范大学。 -
桂林, 2015 年。 - 61 页。 (Лю Вэньхуэй. Метафоры болезней в романах Дин
Лин // Магистерская диссертация, Педагогический университет Гуанси. –
Гуйлинь, 2015 г. – 61 с.)
47. 刘迎新。论丁玲创作模式两次历史转型下的女性意识 // 文艺争
鸣,第 8 期。 - 长春, 2018 年。 - 76-81 页。 (Лю Инсинь. О женском
сознании в условиях двух исторических трансформаций творчества Дин Лин //
Дискуссия о литературном творчестве, №8. – Чанчунь, 2018 г. – 76-81 с.)
48. 慕津锋。叶圣陶与丁玲的交往 // 语文世界, 第 10 期。 - 北京:协
会类出版社, 2020 年。 - 19-21 页。 (Му Цзиньфэн. Встреча Е Шэнтао и Дин
Лин // Мир китайской литературы, №10. – Пекин: Издательство Ассоциации,
2020 г. – 19-21 с.)
49. 王思侗。现代中国 “ 贤妻良母” 主义思潮与文学书写( 1915-
1949) // 博士学位论文,吉林大学。 -长春, 2021 年。 - 145 页。 (Ван Сыдун.
Доктрина «хорошая жена и хорошая мать» и литературное творчество
современного Китая (1915-1949) // Докторская диссертация, Цзилиньский
университет. – Чанчунь, 2021 г. – 145 с.)
50. 肖淑芬.庐隐: 中国现代文学史上第一位女权主义作家 // 扬州大学
学报,第 10 卷,第 6 期. - 扬州:人文社会科学版, 2006 年。 – 21-26 页
(Сяо Шуфэнь. Лу Инь: Первая писательница-феминистка в истории
современной китайской литературы // Журнал университета Янчжоу, т.10, №6.–
Янчжоу: Жэньвэнь Шэхуэй Кэсюэбань, 2006 г.– 21-26 с.)
51. 杨洪承。现代中国革命文学发生期“ 写实” 的限度———以作家
叶圣陶小说创作为例 // 山东师范大学学报,第 65 卷,第 5 期。 - 济南, 2020
年 。 - 1-13 页 。 (Ян Хунчэн. Ограничение «реальности» в период
современной китайской революционной литературы – на примере творчества
писателя Е Шэнтао // Журнал Шаньдунского педагогического университета,
т.65, №5. – Цзинань, 2020 г. – 1-13 с.)94
52. 叶圣陶.女子人权 问题 // 人民教育出版社. – 1918 年 (Е
Шэнтао. Проблема прав женщин // [Электронный ресурс]:
https://www.mj.org.cn/hszl/mrys/202112/t20211210_246865.htm (дата обращения:
15.05.2022) – 1918 г.)
53. 叶至善,叶至美,叶至诚编. 叶圣陶集.第一卷 // 江苏教育出版
社. - 江苏, 1987 年. - 370 页 (Е Чжишань, Е Чжимэй, Е Чжичэньбянь.
Собрание сочинений Е Шэнтао. Первый том // Просветительное издательство
Цзянсу. – Цзянсу, 1987 г. – 370 с.)
54. 叶至善,叶至美,叶至诚编. 叶圣陶集.第二卷 // 江苏教育出版
社. - 江苏, 1987 年. - 427 页 (Е Чжишань, Е Чжимэй, Е Чжичэньбянь.
Собрание сочинений Е Шэнтао. Второй том // Просветительное издательство
Цзянсу. – Цзянсу, 1987 г. – 427 с.)
55. 朱春花. 女性解放的呐喊者. 《妇女杂志》编辑思想探源 // 徐州
工程学院学报. – 徐州, 2015 年. – 126-127 页 (Чжу Чуньхуа. Призыв к
женской эмансипации. Источник мышления редакторов «Женского журнала» //
Журнал инженерского колледжа Сюйчжоу. – Сюйчжоу, 2015 г. – 126-127 с.)
56. 邹萍。父母教育观念类型对幼儿个性相关特质发展的影响 / 杨丽珠
// 心理与行为研究,第 3 期。 - 天津, 2005 年。 - 182-187 页。 (Цзоу Пин.
Влияние типов родительских воспитательных методов на развитие личностных
качеств детей / Ян Личжу // Психолого-поведенческие исследования, №3. –
Тяньцзинь, 2005 г. – 182-187 с.)
57. 左攀峰. 女权主义与现代文学中的妓女形象研究 // 新乡学院学报,
第 31 卷 , 第 1 期 . - 新 乡 , 2014 年 . – 24-27 页 (Цзо Паньфэн.
Исследование феминизма и образа публичной женщины в современной
литературе // Вестник университета Синьсяна, т.31, №1. – Синьсян, 2014 г. – 24-
27

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ