Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Языковая репрезентация интереса в женских англоязычных блогах

Работа №126514

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

английский язык

Объем работы86
Год сдачи2021
Стоимость5600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
34
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования блогосферы 7
1.1. Интернет дискурс и его структура 7
1.2. Структура блога как интернет-жанра 10
1.3. Тематическое своеобразие женских английских блогов 14
1.4. Трактовка понятия «интерес» в философии, психологии и прагмалингвистике 17
1.5. Концепт и методы его анализа в современной лингвистике 22
Выводы 26
Глава 2. Анализ языковой репрезентации концепта «INTEREST» 29
2.1. Структура и содержание концепта «INTEREST» 29
2.1.1. Дефиниционный анализ лексемы «INTEREST» 30
2.1.2. Контекстуальная репрезентация концепта «INTEREST» 36
2.1.3. Лексико-морфологический анализ лексемы interest 43
2.1.4. Семантико-синтаксический анализ лексемы interest 49
2.2. Прагмалингвистический анализ языка блогов 52
2.2.1. Коммуникативно-синтаксический анализ 53
2.2.2. Когнитивно-семантический анализ 56
2.2.3. Когнитивно-коммуникативный анализ концепта «INTEREST» 60
Выводы 71
Заключение 75
Список использованной литературы 81

Настоящее исследование посвящено выявлению и анализу языковой реализации комплексного психологического состояния, вызванного интересом. Развитие информационных технологий в конце XX - начале XXI способствовало созданию новой языковой и социокультурной среды. Оно привело к формированию нового жанра дискурса - интернет дискурса. Он представляет собой живую лингвистическую реальность, которая стремительно развивается вместе с расширением информационной и эмоциональной сфер интернет- коммуникации. Все большее значение в жизни общества приобретают различные жанры и формы общения в Интернете, в том числе в блогах. Этот факт объясняет интерес лингвистов и психологов к изучению языка блогов, фиксации, описанию и выражению эмоций блогерами и их восприятию интернет коммуникантами.
Теоретической основой исследования выступили работы по психологии эмоций (G. Diffloth, P. Ellsworth, А. Majid, S. Tomkins, и др.), а также исследования лингвистики эмоций (О. Е. Филимонова и В. И. Шаховский, и др.) и прагмалингвистики (Н. Д. Арутюнова, Х. Грайс, Дж. Серль, Ч. Моррис, Дж. Остин, Б. Рассел, и др.). Основными теоретическими трудами в области интернет-дискурса являются исследования Л. Р. Абдулиной, Н. А. Ахреновой, О. В. Лутовиной, а в области концептов труды С. А. Аскольдова, В. И. Карасика, Е. С. Кубряковой, З. Д. Поповой, И. А. Стернина, и других.
Объектом данного исследования является репрезентация концепта «INTEREST» в женских англоязычных блогах.
Предметом исследования являются языковые средства реализации концепта «INTEREST» на примерах из женских англоязычных блогов «A Cup of Jo» и «Corpolette».
Цель исследования состоит в том, чтобы выявить и проанализировать типичные языковые средства реализации концепта «INTEREST», а также предложить возможные варианты классификаций его языковой репрезентации в интернет-дискурсе.
Задачи исследования:
1. Изучить научные труды и литературу для определения понятий «интернет-дискурс» и «блог».
2. Рассмотреть понятие «интерес» с теоретической точки зрения в рамках таких наук, как философия, психология и прагмалингвистика.
3. Выявить темы, вызывающие интерес в «женских» англоязычных блогах.
4. Определить структуру и содержание концепта «INTEREST».
5. Выявить лексико-грамматические средства языковой реализации концепта «INTEREST» в текстах блогах.
6. Выявить лингво-прагматические характеристики эмотивного контекста языковой реализации концепта «INTEREST» в текстах блогах.
7. Выявить лингво-прагматические характеристики контекста языковой реализации концепта «INTEREST» в текстах блогах (типы речевых актов, возможные эксплицитные и имплицитные формы выражения интереса в этих типах речевых актов).
8. Выявить характеристики проявления эмоции интереса в ситуация общения.
Материалом исследования служат женские англоязычные блоги - «Corpolette» и «А Cup of Jo».
Методы исследования включают лингвистическое описание, дефиниционный анализ, лексико-семантический контекстуальный анализ, прагмалингвистический анализ.
Актуальность исследования обусловлена возрастающим интересом к изучению интернет дискурса и его когнитивных и эмотивных аспектов и тем, что работа будет выполнена в рамках современной прагмалингвистической парадигмы, а также тем, что данная работа обладает высокой степенью антропоцентрированности.
Научная новизна работы заключается в том, что интерес впервые рассматривается в ней как комплексное психологическое состояние, выражающее желание узнать что-либо, которое характеризует языковое мышление блогеров и определяет своеобразие прагмалингвистического аспекта коммуникации в текстах комментариев к блогам.
Теоретическая значимость работы определяется ее вкладом в прагмалингвистику и комплексное исследование эмоциональных состояний, определяющих интернет коммуникацию.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. В языковом сознании эмоция интереса реализуется посредством концепта «INTEREST», модель которого включает в себя лексический и семантический уровни, который включает в себя репрезентирующийся в языке такой обязательный доминирующий компонент как желание узнать что-то новое.
2. Синтаксические средства репрезентации эмоции интереса включают такие структуры, как косвенные вопросы, односоставные предложения и вопросительные предложения.
3. Ситуация возникновения и удовлетворения эмоции интереса характеризуется сложным комплексом прагматических интенций, которые объективируются такими речевыми актами, как интеррогативы, директивы и косвенные речевые акты.
4. Эмоция интереса обладает, в целом, положительным эмоциональным тоном, который может быть обнаружен благодаря исследованию лексических средств, репрезентирующих концепт.
5. Ситуация реализации концепта «INTEREST» в тексте блогов отражает полилоговый характер речевого взаимодействия, которое направлено на удовлетворение эмоции интереса.
6. В структуре рассматриваемой прагма-когнитивной ситуации можно выделить субъекта, проявляющего интерес, предмет интереса - то, что интересует адресанта, проявляющего интерес, и неограниченное число адресатов, которые удовлетворяют возникшую эмоцию интереса в плане передачи запрашиваемой информации.
Объем и структура диссертации. Структура настоящей работы общим объемом 80 страниц печатного текста представлена Введением, Теоретической и Практической главами с Выводами и Заключением. Описание проведенного исследования иллюстрируется 40 примерами. Список использованной литературы насчитывает 69 исследовательских работ на русском и английских языках.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Настоящее исследование посвящено выявлению и анализу языковой реализации эмоции интереса в женских англоязычных блогах. Стоит отметить, что оно выполнено в рамках современной прагмалингвистической парадигмы. Практическая значимость исследования состоит в выявлении наиболее типичных способов реализации эмоции интереса в блогосфере. Для этого был сформирован концепт «INTEREST», базирующийся на одном из основных значений эмоции интереса, а также предложены возможные варианты классификаций его языковой репрезентации в интернет-дискурсе.
При решении задачи по изучению научных трудов и литературы для определения основных понятий в работе определено, что блог относится к презентационному типу интернет-жанра, включающего в себя черты коммуникативных и развлекательных жанров, что свидетельствует о его сложной многогранной структуре. Стоит отметить, что блогом принято считать вебсайт, который содержит авторские размышления, комментарии и часто включает в себя гиперссылки, видео и фотографии самого автора, опубликованные онлайн. При выявлении тем, вызывающих наибольший интерес, было установлено, что язык и культура имеют тесную связь, которая проявляется в коммутативных процессах. Стоит упомянуть о том, что картина мира социума формируется посредством индивидуальных ценностных картин мира отдельных личностей. Таким образом, ценностные картины мира варьируются в рамках одной языковой культуры. В связи с этим, в соответствие с аксиологическими исследованиями, основными компонентами ценностной картины мира женщин являются семья, любовь, материнство, безопасность, стабильность, добро и красота, которые находят свое отражение в блогах «Corpolette» и «А Cup of Jo», которые мы подвергли анализу. Упоминая о языковых особенностях женских блогов, стоит отметить, что эмоциональность и экспрессивность проявляются за счет употребления имен прилагательных в превосходной степени, использования оценочных высказываний, большого количества вводных слов и выражений, модальных конструкций для выражения неуверенности, неоднозначности, неопределенности, также наблюдаются синонимичные ряды.
Рассмотрев понятие «интерес» с теоретической точки зрения в рамках гуманитарных наук (философия, психология, прагмалингвистика), мы пришли к выводу, что эмоции, в том числе и эмоция интереса являются актуальной темой для научных исследований. С точки зрения философии интерес представляется важной системообразующей категорией, активно принимающей участие в процессах познания. Интерес необходим для привлечения внимания человека к чему-то непознанному, проблематичному и неизведанному. Также интерес служит катализатором мыслительного процесса, становится частью познавательного процесса. В психологии интерес рассматривается как базовая первичная эмоция, которая связана с когнитивными процессами человека. Как философия, так и психология обнаруживают тесную связь интереса с интеллектуальной составляющей человека. Интерес проявляется тремя способами - импрессивным, физиологическим и экспрессивным. Также он способен взаимодействовать с другими эмоциями, влияя на них положительным образом. В рамках прагмалингвистики интерес принято считать интенциональным состоянием (по Дж. Серлю), благодаря которому происходит отображение предметов и явлений окружающего мира человека. Описание эмоции интереса мы проводим в соответствии со смысловым подходом А. Вежбицкой и Л. Н. Иорданской, конечным результатом которого, является формирование концепта.
Для определения и выявления структуры концепта «INTEREST» было необходимо определиться с понятием концепт и методом его исследования. В данной работе мы обращаемся к определению З. Д. Поповой и И. А. Стернина, согласно которому концепт предстает в виде ментального образования, способного обеспечивать мыслительный процесс и одновременно являться результатом мыслительной деятельности. Используя семантико-когнитивный метод, который включает в себя построение номинативного поля концепта, анализ и описание семантики языковых средств, мы в процессе анализа выделяем структуру концепта.
Первоначальный этап формирования концепта «INTEREST» включал в себя дефиниционный анализ. В ходе анализа многозначность лексемы interest была очевидной. В рамках данного исследования основополагающим для нас в определении лексемы interest является значение любопытства и расширения знаний, которое включает в себя такие дефиниции как want to know more / find out more / discover more / learn more. Одновременно с интересом они являются основополагающими компонентами лексемы curiosity (a strong desire to know about something). Также в работе учитывается взаимосвязь эмоции интереса с мыслительной деятельностью с целью привлечения внимания для получения новой информации, с увеличением количества знаний по имеющейся теме, с познанием чего-то нового. Далее, выделив структуру концепта «INTEREST», мы выявили, что ядром концепта является интерес, вызванный желанием получить информацию, репрезентирующийся при помощи таких лексем как interest и сопутствующих ей форм, curiosity в своих проявлениях, глаголами wonder и know. В приядерную зону концепта «INTEREST» помещаются глаголы, связанные с ментальной деятельностью и имеющие информационный компонент. К ним относятся: see, hear, ask, discover, find out, explore и другие. Помимо этого, приядерная зона концепта включает в себя такие модальные конструкции, как would love/like и глагол want, которые также являются важнейшими структурными компонентами концепта «INTEREST» и без которых глаголы ментальной деятельности не принимают на себя значение «узнать что- то новое». К периферии концепта относим лексемы, которые наименее частотны в текстах блогов. Как например, fascinate в различных его проявлениях, глагол engage и существительные attention и attraction.
На основании лексико-морфологического анализа мы пришли к выводам, что частереченая принадлежность слов-репрезентантов включает в себя четыре группы - глаголы, наречия, имена прилагательные и имена существительные, которые передают значение исследуемого концепта. Наиболее многочисленной и разнообразной группой предстали глаголы, в которых интерес представлен как имплицитно, так и эксплицитно - посредством глаголов interest и wonder. Имплицитное выражение интереса при помощи глаголов происходит преимущественно за счет глаголов умственной деятельности и/или перцептивного восприятия. Такие глаголы, как правило, приобретают значение «узнать что-либо новое» благодаря модальным конструкциям would love, would like. Также лексическим репрезентантом интереса может выступать глагол wonder, семантика которого подразумевает «желание получить информацию». Стоит отметить, что прилагательные также играют немаловажную роль при формировании и репрезентации эмоции интереса. К наиболее частотным прилагательным, выражающим эмоцию интереса, связанную с желанием получить информацию, относятся interesting и curious, с ярко выраженным денотативным компонентом «желания получения неизвестной информации». После проведения анализа было обнаружено, что имена существительные представлены наименьшим разнообразием в репрезентации интереса. Наиболее часто встречаются такие лексемы как curiosity и question, которые содержат в себе необходимое значение желания узнать новую информацию.
Обратившись к семантико-синтаксическому анализу, мы выявили наиболее частотные синтаксические репрезентанты. Как правило, косвенный вопрос является наиболее частотным синтаксическим репрезентантом. Стоит отметить, что косвенные вопросы располагаются в начале, в конце текста комментария блога, что является наиболее сильной позицией для привлечения внимания читателя к данной теме. Также часто могут встречаться простые односоставные предложения, выступающие в качестве основы для создания интереса. Вопросительные предложения также являются выражением интереса. Однако, в своем исследовании мы не считаем необходимым рассматривать их детально, так как, в противном случае, будет очевидно, что любой вопрос есть выраженный интерес, что приводит к необъятности исследования концепта «INTEREST».
В ходе коммуникативно-синтаксического анализа, мы пришли к выводу о том, что концепт «INTEREST» находит свое отражение в речевых актах - интеррогативах (по классификации В. В. Богданова). Они сочетаются как с косвенными речевыми актами, так и с директивами. Эмоция интереса чаще всего сопровождается речевыми актами - экспрессивы и репрезентантивы, которые позволяют создать базу для реализации будущей эмоции, а также обусловить, чем она была вызвана. Более того, репрезентативы используются адресатом для описания собственного опыта, который служит предварительным условием коммуникации.
Изучив контекст ситуаций, в которой проявляется эмоция интереса, подтвердилось, что интерес - положительная эмоция. С помощью оценочных прилагательных, усилительных местоимений, графических средств и эмфатически конструкций сама ситуация интереса является подходящей для обеспечения позитивного настроя и для запроса необходимой информации. Более того, интерес играет важную роль при мотивировании говорящего на расширение знаний и развитие навыков, что также подтверждает то, что интерес в данном значении не обладает негативной коннотацией.
В рамках когнитивно-коммуникативного подхода мы подвергли анализу коммуникативные ситуации, вызванные эмоцией интереса. На основе анализа мы обнаружили, что коммуникативные ситуации реализуются в рамках полилогического общения, не зависимо от пространственно-временных рамок и без ограничения по количеству коммуникантов. Наиболее частотной формой общения является вопросно-ответная форма «адресант-адресат». В то же время существуют отличительные характеристики, которые обрисовывают данный тип коммуникативного общения. Коммуникативная ситуация, базирующаяся на эмоции интереса, может включать в себя не ограниченное количество как адресантов, так и количество запросов на необходимую информацию. Стало очевидно, что адресанты не всегда имеют возможность получить необходимую им информацию из-за возможного отсутствия адресатов на данный момент. Следовательно, даже значительный интерес к определенной тематике может быть удовлетворен по прошествии некого количества времени, пока не появится адресат. Еще одна особенность - присутствие нескольких источников интереса в рамках одного сообщения, которые вместе формируют параллельные линии между адресатами и адресантами. Более того, ответвления могут появляться как при обращении к конкретному коммуниканту, так и в отношении абстрактного адресата. Стоит отметить, что в пределах одной коммуникативной ситуации, основанной на эмоции интереса, один и тот же коммуникант может принимать на себя две роли - адресанта и адресата. То есть коммуникант может удовлетворять интерес(ы) других адресантов, и в то же время запрашивать необходимую для него информацию, стремиться узнать больше о чем-либо. Таким образом, коммуникативная ситуация, вызванная эмоцией интереса, отличается многогранностью и разнообразием.
Таким образом, задачи решены в полном объёме, цель достигнута. Проанализировав концепт «INTEREST», стало очевидно, что интерес содержит в себе денотат, включающий желание узнать что-то новое, получить как можно больше информации по какому-либо вопросу. Репрезентация концепта «INTEREST» находит свое отражение на всех лингвистических уровнях, исключая фонетический, который не может быть подвергнут анализу в рамках данной исследовательской работы, так как в работе анализировались письменные тексты комментариев блогов. Однако, говоря о лексическом, синтаксическом и прагматическом уровнях эмоция интереса, представленная в форме концепта, репрезентируется при помощи большого разнообразия лингвистических средств.


1. Азнагулова Г. М. Трансцендентальная метафизика интереса в учении Иммануила Канта // Российский журнал правовых исследований, 2017. - Вып. 1. - C. 94-102.
2. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык / И.В. Арнольд. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 384 с.
3. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл / Н.Д. Арутюнова. - М.: ЛКИ, 1990. - 384 с.
4. Арутюнова Н. Д. Стратегия и тактика речевого поведения / Н.Д. Арутюнова // Прагматические аспекты изучения предложения и текста. - Киев, 1993. - С. 3-15.
5. Асмус Н. Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства [Текст]: автореф. дис. ... канд. фил. наук: 10.02.19 / Н. Г. Асмус. - Челябинск, 2005.
6. Богданова Н. А. Понятие «интерес» в истории философского знания: контекст субъектности // Образование. Наука. Инновации: Южное измерение, 2012. Вып. 1 №. 21. С. 105-110.
7. Бойченко Т. В. Гендерная составляющая коммуникативного поведения блоггеров // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. 2013. - № 161. - С. 57-66.
8. Виноградова Т. Ю. Специфика общения в Интернете // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект / Казан. гос. ун-т. Филол. фак-т. - Казань: Казан. гос. ун-т, 2004. - 346 с.
9. Галичкина Е.Н. Компьютерная коммуникация: лингвистический статус, знаковые средства, жанровое пространство: автореф. дис . док. филол. наук. 22.03.13. - Волгоград, 2013. - 40 с.
10. Горошко Е. И. Гендер и блоггика интернета (психолингвистический анализ) // Вопросы психолингвистики, 2007. - Вып. 5. - С. 53-61.
11. Горошко Е. И. Интернет-жанр и функционирование языка в Интернете: попытка рефлексии // Жанр и язык. - Саратов: Издательский центр «Наука», 2009. - Вып. 6. - С.11-127
12. Горошко, Е. И. Интернет-коммуникация: проблема жанра / Е.И. Горошко // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межвуз. сб. науч. тр. - Орел, 2006. - Вып. 4. - С. 165-175.
13. Горошко, Е. И. Гендерная проблематика в языкознании [Текст] / Е. И Горошко // Введение в гендерные исследования: учеб. пособие / под ред. И. Жеребкиной. - СПб.: Алетейя, 2001 - Ч. 1
14. Гумбольдт В. 94 Избранные труды по языкознанию, 2009. - 287 с. [Онлайн-ресурс] URL: https://royallib.com/book/gumboldt_vilgelm/94_izbrannie_trudi_po_yaz ikoznaniyu.html (дата обращения: 9.03.21).
15. Дудкин О. С. Реализация категории эмотивности в тексте интервью (на материале английского и немецкого языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 14.08.14. - Санкт-Петербург, 2014. - 21 с.
...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ