Особенности речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе
|
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Речевой жанр «жалоба» как вариативный феномен дискурса
1.1 Речевой жанр в системе дискурса
1.2 Понятие речевого жанра «жалоба»
1.3 Структура жалобы с точки зрения теории речевых актов
1.4 Типология речевого «жалоба» в прагматическом аспекте
Выводы по Главе 1
ГЛАВА 2. Специфика реализации речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе
2.1 Функционально-строевые особенности деловой корреспонденции
2.2 Функционирование речевого жанра "жалоба" в английском деловом дискурсе по образцу деловой корреспонденции
2.3 Анализ упражнений на развитие коммуникативных навыков с акцентом на изучение речевого акта «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе
Выводы по Главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ГЛАВА 1. Речевой жанр «жалоба» как вариативный феномен дискурса
1.1 Речевой жанр в системе дискурса
1.2 Понятие речевого жанра «жалоба»
1.3 Структура жалобы с точки зрения теории речевых актов
1.4 Типология речевого «жалоба» в прагматическом аспекте
Выводы по Главе 1
ГЛАВА 2. Специфика реализации речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе
2.1 Функционально-строевые особенности деловой корреспонденции
2.2 Функционирование речевого жанра "жалоба" в английском деловом дискурсе по образцу деловой корреспонденции
2.3 Анализ упражнений на развитие коммуникативных навыков с акцентом на изучение речевого акта «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе
Выводы по Главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Общение – это неотъемлемая часть человеческой жизни. Во время коммуникации возможно возникновение спорных ситуаций, вызывающих недовольство одной из взаимодействующих сторон. Жалоба является немаловажным элементом процесса разрешения таких спорных ситуаций, ведь именно жалоба представляет собой декларацию неудовлетворенности сложившимся положением вещей, которая должна стать отправным пунктом для дальнейших шагов по урегулированию разногласий. Феномен «жалобы» изучается в рамках теории речевых жанров, речевых актов и теории дискурса. Вопрос соотношения таких понятий как дискурс, речевой жанр, функциональный стиль и речевой акт является одним из важных в лингвистике. Представители английской лингвокультуры имеют свои особенности в выражении жалобы в деловом дискурсе, что представляет особый интерес для ученых.
Вопросом речевых жанров и, в частности, функционирование «жалобы» в англоязычном деловом дискурсе занимались исследователи Н. Д. Артюнова, М. М. Бахтин, В. В. Дементтьев, В. И. Карасик, Т. В. Шмелева, Дж. Остин, Дж. Серль. Однако анализ этих и других работ указывает на наличие противоречий и дискуссий по теме речевого жанра «жалоба» в английском деловом дискурсе.
Таким образом, актуальность исследования обусловлена, с одной стороны, высокой частотой реализации речевого жанра "жалоба" в английском языке, а с другой стороны, недостаточной степенью научной проработанности вопроса функционирования этого жанра в специфическом типе дискурса – деловом. Выбор этого типа дискурса обусловлен тем, что исследуемый жанр реализуется в виде конкретных текстовых произведений (деловых писем), которые характеризуются устоявшимися правилами и требованиями к деловым документам, что определит наиболее существенные особенности реализации речевого жанра"жалоба".
Объектом исследования является речевой жанр «жалоба» в современном английском языке.
Предмет исследования заключается в описании специфики функционирования речевого жанра "жалоба" в английском деловом дискурсе по образцу делового письма.
Цель исследования: выявить особенности реализации речевого акта «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе.
Задачи исследования определены его целью и вытекают из его логики:
1) дать определение дискурса, обозначить его типы и категории, а также охарактеризовать соотношение понятий жанр и дискурс;
2) проанализировать структуру жалобы с точки зрения теории речевых актов;
3) обозначить типологию речевого жанра «жалоба» в прагматическом аспекте
4) проанализировать реализацию речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе по образцу деловой корреспонденции
5) описать лингвистические особенности анализируемого делового письма
6) проанализировать упражнения на развитие коммуникативного навыка с акцентом на изучение речевого акта «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе.
Методы исследования. В настоящей дипломной работе были использованы следующие методы: метод научного описания, сравнительно-сопоставительный метод, метод обобщения и структурного анализа собранного материала.
Объем и структура работы. Исследовательская работа состоит из введения, в котором формулируются основные цели и задачи исследования, его предмет и объект, определяется его актуальность и практическая значимость; первой главы, посвященной теоретическим аспектам изучения речевых жанров и дискурса; второй главы, посвященной практическому исследованию особенностей реализации речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе; заключения, в котором формулируются основные выводы исследования, и списка использованной литературы.
Основной текст работы составляет 61 страницу, количество использованных источников – 67.
Вопросом речевых жанров и, в частности, функционирование «жалобы» в англоязычном деловом дискурсе занимались исследователи Н. Д. Артюнова, М. М. Бахтин, В. В. Дементтьев, В. И. Карасик, Т. В. Шмелева, Дж. Остин, Дж. Серль. Однако анализ этих и других работ указывает на наличие противоречий и дискуссий по теме речевого жанра «жалоба» в английском деловом дискурсе.
Таким образом, актуальность исследования обусловлена, с одной стороны, высокой частотой реализации речевого жанра "жалоба" в английском языке, а с другой стороны, недостаточной степенью научной проработанности вопроса функционирования этого жанра в специфическом типе дискурса – деловом. Выбор этого типа дискурса обусловлен тем, что исследуемый жанр реализуется в виде конкретных текстовых произведений (деловых писем), которые характеризуются устоявшимися правилами и требованиями к деловым документам, что определит наиболее существенные особенности реализации речевого жанра"жалоба".
Объектом исследования является речевой жанр «жалоба» в современном английском языке.
Предмет исследования заключается в описании специфики функционирования речевого жанра "жалоба" в английском деловом дискурсе по образцу делового письма.
Цель исследования: выявить особенности реализации речевого акта «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе.
Задачи исследования определены его целью и вытекают из его логики:
1) дать определение дискурса, обозначить его типы и категории, а также охарактеризовать соотношение понятий жанр и дискурс;
2) проанализировать структуру жалобы с точки зрения теории речевых актов;
3) обозначить типологию речевого жанра «жалоба» в прагматическом аспекте
4) проанализировать реализацию речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе по образцу деловой корреспонденции
5) описать лингвистические особенности анализируемого делового письма
6) проанализировать упражнения на развитие коммуникативного навыка с акцентом на изучение речевого акта «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе.
Методы исследования. В настоящей дипломной работе были использованы следующие методы: метод научного описания, сравнительно-сопоставительный метод, метод обобщения и структурного анализа собранного материала.
Объем и структура работы. Исследовательская работа состоит из введения, в котором формулируются основные цели и задачи исследования, его предмет и объект, определяется его актуальность и практическая значимость; первой главы, посвященной теоретическим аспектам изучения речевых жанров и дискурса; второй главы, посвященной практическому исследованию особенностей реализации речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе; заключения, в котором формулируются основные выводы исследования, и списка использованной литературы.
Основной текст работы составляет 61 страницу, количество использованных источников – 67.
Данная выпускная квалификационная работа посвящена особенностям речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе. В основу изучения РЖ «жалоба» легли концепция теория речевых актов и теория дискурса. Выявленное соотношение этих понятий показывает, что продуктом дискурсивной деятельности человека является речевой жанр, который в свою очередь тесно связан с функциональными стилями языка и речевыми актами. Именно поэтому феномен «жалобы» был рассмотрен нами с точки зрения теории речевых жанров и теории речевых актов.
Жалоба – это выражение говорящим своего неодобрения или других негативных чувств по отношению к положению дел, и за который он или она возлагает на слушателя ответственность, прямо или косвенно. По результатам проведенного теоретического анализа можно сделать следующие выводы.
1. Жанры речи являются более крупными единицами, чем речевые акты: они характеризуются более сложным строением, каждый жанр имеет определенную композицию и тематическое строение.
2. Речевой жанр «жалоба» может быть информативным, императивным или оценочным с точки зрения коммуникативной цели и иметь определенный образ адресата; переходить из одного функционального стиля в другой.
3. Иллокутивный акт жалобы включает в себя экспрессивную и директивную функции.
4. Жалоба может быть без явного упрека, выражать неодобрение, обвинение или вину.
«Жалоба» в английском деловом дискурсе имеет свои особенностями. Наряду с заявленным пожеланием отправить претензию, автор должен уметь соблюдать форму. Необходимо предоставить ясное, подробное описание проблемы, составить условия для ее решения или предложить конкретное действие для компенсации вреда.
Кроме того, важно оставаться в рамках профессиональной дискретности, проявлять справедливость и уважение друг к другу. Для этого применяется стандартный деловой язык, такие коммуникативные стратегии как обращение к интерлогическому общению, предложение полезного и обоснованного решения и т.д.
Итак, к функционально-строевым особенностям речевого жанра "жалоба" в английском деловом дискурсе относятся:
1) формальность, лаконичность, точность, стереотипность и аргументированность речи.
2) четкая структура делового письма.
3) наличие инфинитивных конструкций, сложносоставных предложений, использование терминов, аббревиатур, речевых клише.
Для эффективного развития коммуникативных навыков с акцентом на изучение речевого акта «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе важно использовать игры и разные типы упражнений, которые сосредоточены на развитии следующих компонентов речевого акта «жалоба»: использование соответствующих выражений для подачи жалобы; осмысление причин и последствий жалобы; изучение подходов к представлению жалобы в деловом дискурсе.
Таким образом, обучение грамотному и эффективному использованию речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе осуществляется с помощью использования разных типов упражнений (языковых, речевых, коммуникативных). Все эти упражнения в комплексе представляют собой активный способ развития коммуникативных навыков. Большое внимание, безусловно, стоит уделять именно коммуникативным упражнениям, ведь именно с их помощью обучающиеся учатся выводить полученные знания в речь, формулировать жалобы и реагировать на них, используя определенную структуру, официальную лексику и грамматические конструкции.
Жалоба – это выражение говорящим своего неодобрения или других негативных чувств по отношению к положению дел, и за который он или она возлагает на слушателя ответственность, прямо или косвенно. По результатам проведенного теоретического анализа можно сделать следующие выводы.
1. Жанры речи являются более крупными единицами, чем речевые акты: они характеризуются более сложным строением, каждый жанр имеет определенную композицию и тематическое строение.
2. Речевой жанр «жалоба» может быть информативным, императивным или оценочным с точки зрения коммуникативной цели и иметь определенный образ адресата; переходить из одного функционального стиля в другой.
3. Иллокутивный акт жалобы включает в себя экспрессивную и директивную функции.
4. Жалоба может быть без явного упрека, выражать неодобрение, обвинение или вину.
«Жалоба» в английском деловом дискурсе имеет свои особенностями. Наряду с заявленным пожеланием отправить претензию, автор должен уметь соблюдать форму. Необходимо предоставить ясное, подробное описание проблемы, составить условия для ее решения или предложить конкретное действие для компенсации вреда.
Кроме того, важно оставаться в рамках профессиональной дискретности, проявлять справедливость и уважение друг к другу. Для этого применяется стандартный деловой язык, такие коммуникативные стратегии как обращение к интерлогическому общению, предложение полезного и обоснованного решения и т.д.
Итак, к функционально-строевым особенностям речевого жанра "жалоба" в английском деловом дискурсе относятся:
1) формальность, лаконичность, точность, стереотипность и аргументированность речи.
2) четкая структура делового письма.
3) наличие инфинитивных конструкций, сложносоставных предложений, использование терминов, аббревиатур, речевых клише.
Для эффективного развития коммуникативных навыков с акцентом на изучение речевого акта «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе важно использовать игры и разные типы упражнений, которые сосредоточены на развитии следующих компонентов речевого акта «жалоба»: использование соответствующих выражений для подачи жалобы; осмысление причин и последствий жалобы; изучение подходов к представлению жалобы в деловом дискурсе.
Таким образом, обучение грамотному и эффективному использованию речевого жанра «жалоба» в англоязычном деловом дискурсе осуществляется с помощью использования разных типов упражнений (языковых, речевых, коммуникативных). Все эти упражнения в комплексе представляют собой активный способ развития коммуникативных навыков. Большое внимание, безусловно, стоит уделять именно коммуникативным упражнениям, ведь именно с их помощью обучающиеся учатся выводить полученные знания в речь, формулировать жалобы и реагировать на них, используя определенную структуру, официальную лексику и грамматические конструкции.
Подобные работы
- Жанрово-стилистические особенности виртуального дискурса сферы природопользования (на материале русского и английского языков)
Дипломные работы, ВКР, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 2350 р. Год сдачи: 2017 - Функционирование англоязычного судебного дискурса
Дипломные работы, ВКР, английский язык. Язык работы: Русский. Цена: 4600 р. Год сдачи: 2019 - Особенности передачи коммуникативного намерения при переводе английской литературной сказки на русский язык: прагматический и лингвокультурологический аспекты
Бакалаврская работа, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4300 р. Год сдачи: 2022



