Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Отражение христианства в современной китайской художественной литературе (Русский язык в межкультурной коммуникации, Амурский Государственный Университет)

Работа №112469

Тип работы

Курсовые работы

Предмет

литература

Объем работы28
Год сдачи2022
Стоимость600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
90
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Работа сделана на примере произведений Бэй Цуня.

Введение 5
1 История изучения и развития китайской христианской литературы 9
1.1 Истоки и причины популярности христианской литературы в КНР 9
1.2 Значение китайской христианской литературы для китаизации христианства 14
2 Осмысление христианства в творчестве Бэй Цуня 18
2.1 Основные этапы биографии и мировоззренческие позиции Бэй Цуня 18
2.2 Ключевые христианские темы и образы в сочинениях Бэй Цуня 24
Заключение 28
Библиографический список 29

Дуань Ци кратко описал три этапа, которые прошла Китайская христианская церковь с момента основания Нового Китая. Он в основном знакомит с изменениями современного китайского христианства: включая организационную систему, адаптацию к обществу и построение богословских мыслей, а также анализирует проблемы, существующие в нынешних китайских христианских церквях.
«Христианство и литература» воплощает в себе исследование Чжу Вэйчжи отношений между религией и литературой в его ранние годы и является кульминацией его мыслей о религиозной литературе. В нем не только всесторонне обсуждается влияние христианства на европейскую и американскую литературу, но и рассматривается христианская литература, представленная Библией, как важная часть мировой литературы, что дает ссылку на ранние исследования китайской сравнительной литературы.
«Меч о двух концах» — первое всестороннее исследование взаимосвязи между китайской литературой и христианством в ХХ веке. Китайский перевод книги был опубликован тайваньским издательством Yeqiang Publishing House в 1992 году. Автор использует метод сочетания юнгианской психологии и христианской доктрины для объяснения противоречивого поведения христианства в своих работах.
Цзи Бинь указал на три особенности семинара по христианской литературе на Тайване и в Гонконге: во-первых, дискуссия в основном основывалась на практике создания христианской литературы на Тайване и в Гонконге, во-вторых, центральная тема была обращена на китайскую христианскую литературу и выдвинуть идеи, в-третьих, углубленное изучение диалектических отношений между «религией» и «литературой». Кроме того, в книге также предлагается много новых терминов и понятий. Например: китайская библейская литература, китайская духовная литература, китайская искупительная литература и т. д. Эти термины сыграли важную роль в систематическом развитии китайской христианской литературы.
Цзи Сяобин, доктор философии из Университета Сучжоу, считает, что «китайская христианская литература с новой эры пытается построить духовное пространство, полное богатых и могущественных форм индивидуальной жизни, божественности и поэзии, как дополнение к духовному миру китайской литературы». Его диссертация находится в таком гуманистическом и критическом контексте, пытаясь показать истинное лицо китайской христианской литературы, начиная с новой эры, и объяснить ее ценность и значение.
Американский ученый Луи Робинсон тщательно проанализировал особенности взаимоотношений современных китайских писателей и христианства [10, с.5]. Его работы оказали большое влияние на исследования китайской христианской литературы. С 1990 года он официально публикует исследование «Китайское христианство и литература в ХХ веке».
Объектом исследования является осмысление христианства в современном Китае.
Предметом исследования – рецепция христианства в современной китайской художественной литература на примере сочинений Бэй Цуня.
Цель курсовой работы – раскрыть специфику восприятия христианства в современном Китае через призму китайской художественной литературы (на примере произведений Бэй Цуня).
Задачи работы:
1) Выявить истоки и причины популярности христианской литературы в КНР;
2) Раскрыть значение китайской христианской литературы для китаизации христианства;
3) Изучить основные этапы биографии и мировоззренческие позиции Бэй Цуня;
4) Проанализировать ключевые христианские темы и образы в сочинениях Бэй Цуня.
К основным методам, применяемым при написании курсовой работы, относятся: анализ китайской и русскоязычной исследовательской литературы. Анализ сочинений Бэй Цуня «У меня есть завет с Богом», «Река крещения».
Источниковую базу исследования составляю – произведения Бэй Цуня «У меня есть завет с Богом» , «Река крещения» .
Научная новизна курсовой работы строится на вводе в русскоязычные научный оборот результатов исследований современных китайских художественных текстов, в которых раскрывается проблема соотношения христианства и китайской культуры.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Религия и литература, как важные культурные и духовные явления человека, имеют много общего с точки зрения исторического происхождения, способов мышления, объектов интереса и духовных функций. В то же время в силу своих соответствующих характеристик и отношений они влияют друг на друга. По сей день, хотя китайское христианство и христианская литература все еще являются предметом споров, их исследования привлекли большое внимание, и появились результаты более глубоких исследований. Например, Бэй Цунь, китайский писатель-христианин, чьи произведения раскрывают новые попытки и ценности, принесенные христианской литературой в китайскую литературу с аспектов трансцендентной любви, сознания покаяния, самоискупления, Христа и Китая. Перед лицом сомнений китайские христианские писатели твердо верят, что у литературы могут быть и другие миссии, но основная миссия великой литературы состоит в том, чтобы развивать конфликт между душами людей и стремление к высшим ценностям священного.
На самом деле, христианская литература не может составлять основную ценность китайской литературы, не говоря уже о доминирующем направлении современной литературы, но она, несомненно, обогащает смысл и выражение китайской литературы. Я верю, что в будущем все больше и больше китайцев соприкоснутся с христианской литературой и почувствуют на себе ее очарование!



1.Бэй Цунь. Любовь может покрыть многие грехи.Чжуншань, 1993 г. (6)(北村.爱能遮掩许多的罪.钟山,1993(6))
2.Бэй Цунь. Мой конфликт с литературой.Обзор современных писателей, 1995 г. (4)(北村.我与文学的冲突.当代作家评论,1995(4))
3.Бэй Цунь. Приход божественного откровения в этом веке.Писатель, 1996 г. (1)(北村.今时代神圣启示的来临.作家,1996(1))
4.Бэй Цунь. У меня есть завет с Богом.Чанцзянское издательство литературы и искусства, 2006 г.(北村.我和上帝有个约.长江文艺出版社,2006)
5.Бэй Цунь.У меня есть мечта.Литература Цзяннань, 2007 г.(北村.我有一个梦想.剑南文学,2007)
6.Бэй Цунь. Утопия или Персиковый цвет.https://www.doc88.com/p-5641524004116.html(北村.乌托邦抑或桃花源.)
7.Дуань Ци.Обзор современного китайского христианства и проблем, с которыми оно сталкивается. Исследования мировых религий, 2003 г. (3)(段琦.当代中国基督教概况及所面临的问题.世界宗教研究,2003(3))
8.Линь Юйтан. Автобиография Линь Юйтана.Издательство Чанчуньского Северо-восточного педагогического университета, 1994 г.(林语堂.林语堂自传.长春东北师范大学出版社,1994)
9.Ли Сюн. Исследования современной китайской христианской литературы.Шаньдунский университет, 2015 г.(李雄.当代中国基督教文学研究.山东大学,2015)
10.Льюис Робинсон. Меч о двух концах. Перевод Фу Гуанмина. Издательство Ецян (Тайвань), 1992 г.(路易斯·罗宾逊.两刃之剑.傅光明翻译.业强出版社(台湾),1992)
11.Цзи Бинь. О дилемме и положительном отклике китайской христианской литературы. Исследование китайской литературы, 2011г. (4)(季玢.论中国基督教文学的生存困境与积极应答.中国文学研究,2011(4))
12.Цзи Бинь. Лилии в поле.Китайская пресса социальных наук, 2010 г.(季玢.野地里的百合花.中国社会科学出版社,2010)
13.Цзи Сяобин.О китайской христианской литературе с новой эры.Университет Сучжоу, 2006 г.(季小兵.论新时期以来的中国基督教文学.苏州大学,2006)
14.Ченг Найшань. Ищите того голубя.Издательство Тяньфэн,1986 г.(程乃珊.寻找那一只鸽子.天风出版社,1986)
15.Чжу Вэйчжи. Христианство и литература. Издательство Шанхайского книжного магазина, 1992 г.(朱维之.基督教与文学.上海书店出版社,1992)
16.Шелер. Избранные произведения Шелера.Книжный магазин Санлиан, 1999 г.(舍勒.舍勒选集.三联书店,1999)
17.Ян Цзяньлун. Голос пустыни.Шанхайское образовательное издательство, 1998 г.(杨剑龙.旷野的呼声.上海教育出版社,1998)

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ