Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ФОРМИРОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ У УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ НА ОСНОВЕ МУЛЬТИПЛИКАЦИОННОГО ФИЛЬМА «ЗВЕРОПОЛИС»

Работа №101413

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лексикология

Объем работы88
Год сдачи2017
Стоимость4920 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
105
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ
НАВЫКОВ У УЧЕНИКОВ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ НА
ОСНОВЕ АУТЕНТИЧНЫХ АУДИОВИЗУАЛЬНЫХ
МАТЕРИАЛОВ 6
1.1 Психолого-педагогическая характеристика учащихся начальной школы...6
1.2 Особенности формирования лексических
навыков 8
1.3 Аутентичные аудиовизуальные материалы в процессе обучения
иностранному языку 20
Выводы по первой
главе 46
ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ АУТЕНТИЧНЫХ
МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫХ ФИЛЬМОВ НА УРОКЕ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В НАЧАЛЬНОЙ
ШКОЛЕ 48
2.1 Критерии отбора аутентичного видеоматериала для образовательного
процесса 48
2.2 Использование аутентичных мультипликационных фильмов для
формирования лексических
навыков 51
2.3 Примеры упражнений с использованием аутентичных
мультипликационных фильмов на уроках английского
языка 56
2.4 Анализ и оценка результатов использования аутентичного материала в
обучении английскому языку в начальной
школе 59
Выводы по второй
главе 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 70
ПРИЛОЖЕНИЕ 75


Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого сообщества. Весь мир постепенно превращается в единое полиэтническое сообщество, это связанно в первую очередь с процессом глобализации. Мы можем смело утверждать, что XXI век - это век коммуникации. Изучение иностранного языка - это процесс долгий и требующий немалых трудов и усилий. Иностранный язык является средством общения, познания, получения и накопления информации. В современном мире иноязычное общение предопределило необходимость владения такими видами речевой деятельности, как говорение и понимание иноязычной речи на слух, чтение и письмо.
В настоящее время изучение иностранных языков, особенно английского, становится необходимым компонентом интеллектуальной и практической деятельности большинства людей. Успех в овладении английским языком во многом зависит от методики работы учителя, его умения использовать различные современные технологии в контексте решения образовательных задач. Большой объем информации, которую необходимо усвоить учащимся, побуждает искать новые, более эффективные приёмы, средства преподавания, которые позволили бы дать больше информации за ту же единицу учебного времени, а также преподнести её более ярко, доступно и эмоционально, для того чтобы она легче воспринималась и лучше запоминалась учащимися. Частичному решению этой проблемы способствует применение аутентичных мультипликационных фильмов.
Актуальность нашей работы состоит в том, что применение аутентичного мультипликационного фильма для формирования лексических навыков обладает большим потенциалом.
Объектом исследования является формирование лексических навыков в процессе обучения иностранному языку в начальной школе.
Предметом исследования является аутентичный мультипликационный фильмы как средство формирования лексических навыков в процессе обучения иностранному языку в начальной школе.
Цель - выявление наиболее эффективных методов и приёмов формирования лексических навыков, а также разработка комплекса упражнений для формирования лексических навыков, составленных к аутентичному мультипликационному фильму.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Проанализировать отечественную и зарубежную методическую литературу по проблеме;
2. Психолого-педагогическая характеристика учащихся начальной школы
3. Выявить способы формирования лексических навыков
4. Определить сущность аутентичного материала;
5. Выявить критерии отбора аутентичного видеоматериала для образовательного процесса;
6. Предложить примеры упражнений с использованием отобранных аутентичных мультипликационных фильмов.
Методы исследования: теоретические - метод анализа методической литературы, метод синтеза, метод обобщения; практические - метод наблюдения, метод моделирования, метод сравнения и эксперимент.
Теоретическая значимость исследования состоит в подробном, структурированном изучении аутентичных видеоматериалов и их использования в обучении английскому языку, а также аутентичного мультипликационного фильма как средства развития лексических навыков.
Практическая значимость исследования заключается в разработанных методах и приемах, которые можно использовать на уроках английского языка в начальной школе.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Из всего многообразия существующих определений аутентичных материалов мы выбрали традиционную трактовку, которую используют многие известные лингвисты и методисты. Под аутентичными материалами мы понимаем те материалы, которые создавались для жителей страны изучаемого языка и носителей языка, однако нашли применение в учебном процессе.
Аутентичные мультипликационные фильмы были выбраны нами исходя из того факта, что видео-наглядность является одним из лучших средств наглядности, а мультипликация дополнительно повышает интерес и мотивацию учеников начальной школы к изучению иностранного языка.
Выдвинутая нами гипотеза была доказана экспериментальным путем. Разработанный нами комплекс упражнений стал эффективным средством формирования лексических навыков у учащихся начальной школы.
Также мы выяснили такой немаловажный факт, что эффективное обучение современному английскому языку возможно только лишь при 69
условии использования материалов, которые были взяты из жизни страны изучаемого языка, так как они учитывают особенности чужой нам культуры и менталитета в соответствии с принятыми и используемыми речевыми нормами.
Возможности применения видеороликов для учеников начальной школы несколько ограничены из-за их небольшого словарного запаса и познаний в грамматике. Однако использование видео как правило является хорошим способом разнообразить урок, задействовать в нем компонент реальной жизни, а кроме того постепенно, приучает учащихся работать с видеоматериалами.
Использование аудиовизуальных средств наглядности способствует развитию различных сторон психической деятельности обучающихся, а прежде всего внимания и памяти. Во время просмотра возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. Это помогает даже самым невнимательным ученикам сосредоточиться на выполнении задания. Для понимания содержания учащимся необходимо приложить некоторые усилия. Так мы можем наблюдать как непроизвольное внимание переходит в произвольное. При просмотре видео задействованы разные каналы поступления информации: слуховой, зрительный, моторное восприятие, все это несомненно положительно влияет на то как хорошо запомнится новый страноведческий и языковой материал.
Еще одним положительным аспектом в использовании видео является то, что помимо содержательной стороны общения видео содержит визуальную информацию о месте события, внешнем виде и невербальном поведении участников общения в конкретной ситуации. Многие исследования, проведенные различными учеными, доказали, когда мы видим источник речи, тогда процент понимания речи на слух становится гораздо выше. Следовательно, мы можем сделать вывод, что грамотное использование фильмов на уроке будет способствовать подготовке слушателей к ситуациям реального общения и снимет возможные сложности.
Визуальный ряд помогает лучшему закреплению фактической информации. Также фильм имеет сильное эмоциональное воздействие на обучающихся, это, в свою очередь повышает стимул и мотивацию к дальнейшей учебно-поисковой и творческой деятельности.



1. Breen M.P. Authenticity in the Language Classroom // Applied Linguistics. - 1985. 6/1. P. 60-70.
2. Gebhard J.G. Teaching English as a Foreign Language: A Teacher Self-Development and Methodology Guide. Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1996. - 280 p
3. Harmer, J. The practice of English Language / Jeremy Harmer. - Longman, 2003. - 317 p .
4. Krashen S.D. The natural approach: language acquisition in the classroom. New York: Prentice Hall, 1988.
5. Lado, Robert. 1964. Language teaching: A scientific approach. New York: McGraw-Hill. - 239 p
6. Lier L.V. The Classroom and the Language Learner. N.Y. : Longman, 1988.
7. Martinez, A.G. Authentic Materials: An Overview on Karen's Linguistic Issues, 2002
8. Peacock, M. (1997) The Effect of Authentic Materials on the Motivation of EFL Learners in English Language Teaching Journal 51, pp 2
9. Scarcella R.C., Oxford R.L. The Tapestry of Language Learning. The Individual in the Communicative Classroom. - Boston, 1992. - 63 p
10.Stempleski Susan, Tomalin Barry. Video in action. Recipes for using video in language teaching University Press, Cambridge, 1993. - 173 p
11. Widdowson H.G. Aspects of Language Teaching. Oxford : Oxford University Press, 1999. - 213 p
12. Азимов Э. Г., Щукин А. Н., Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). - М.: Издательство ИКАР, 2009. - 448 с.
13. Азимов Э.Г. Материалы интернета на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. - 2001. - №6. - С. 19-21.
14. Барменкова О. И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи // Иностранные языки в школе. - 1999. - №3. - С. 20-25.
15. Безрукова В.С. Настольная книга педагога-исследователя / В.С. Безрукова. Екатеринбург: Дом учителя, 2001. - 236 с.
16. Беляев Б.В. Психологическая характеристика устной речи на иностранном языке // Методическая мозаика Приложение к журналу «ИЯШ». № 8. 2006. С. 3-15.
17. Беляев Б.В. Психологическая характеристика устной речи на иностранном языке // Методическая мозаика Приложение к журналу «ИЯШ». № 8. 2006. С. 3-15
18. Бухтиндер В.А., Штраус В. Основы методики преподавания иностранных языков. Киев, Вища школа, 1986.
19. Верисокин Ю.И. Видеофильмы как средство мотивации школьников при обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - 2003. - №5. - С. 31-35.
20. Витлин Ж.Л. Навыки и умения в психологии и методике обучения языкам // Иностранные языки в школе. - 1999, №1. С. 21-26.
21. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами
молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением немецкого языка // Иностранные языки в школе. 1999. №2.
22. Выготский Л.Р. Мышление и речь. - М.: Лабиринт, 1999. - 1136 с.
23. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя. - 2-е изд., перераб., доп. М.: АРКТИ, 2003. - 192 с.
24. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика.-2-е изд., испр. - М.: Академия, 2005. - 336 с.
25. Ганжара И.В. Об опыте использования новых образовательных
технологий при обучении иностранному языку в видеоклассе / И.В. Ганжара // Иностранные языки в РГГУ [Электронный ресурс]. - 2005.
26. Гез Н.И. «Роль условий общения при обучении слушанию и говорению»// Иностранные языки в школе. 1981. С. 119-127.
27. Евдокимова М.И. Воспитательный потенциал урока иностарнно-го языка // Иностранные языки. №4. 2007. С. 7-9.
28. Жоглина Г.Г. Развитие умений коммуникативной компетенции на основе использования аутентичных видеодокументов (французский язык, языковой вуз): Дис. канд. пед. наук / Г.Г. Жоглина. - Пятигорск, 1998.
29.Зимняя И.А. Педагогическая психология. - М.: Логос, 2000. - 480 с.
30. Ильченко Е. Использование видеозаписи на уроках английского языка // Первое сентября, Английский язык. - 2003. - №9. - С.7-10.
31. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый
английский.ру / Нарру English.ru: Учебник для 2 кл. общеобраз. учрежд. в двух частях: Часть 1. - Обнинск: Титул, 2011.- 128 с.
32. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык: Счастливый
английский.ру / Нарру English.ru: Учебник для 2 кл. общеобраз. учрежд. в двух частях: Часть 2. - Обнинск: Титул, 201.- 112 с.
33. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. - СПб., 2001.
- 431 с.
34. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Обучение восприятию на слух английской речи. М., 2002.
35. Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку - М., 2000. - 264 с.
36. Кричевская К.С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка // Иностранные языки в школе .1996. №1.
37. Леонтьева Т. П. Опыт и перспективы применения видео в обучении иностранным языкам // Нетрадиционные методы обучения иностранным языкам в вузе: материалы респ. конференции. - Минск, 1995. - С. 61-74.
38. Лурия А. Р. Речь и интеллект в развитии ребенка. - М., 1927.
39. Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка.
- Минск, 1999. - 522 с.
40. Мильруд Р.П. Курс методики преподавания английского языка. Тамбов, 2001. - 256 с.
41. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. - 2000. - №4. - С.19-14.
42. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения переводу на слух. — М.: Изд- во ИМО, 1959. - 190 с.
43. Миролюбов А.А., Садомова Л.В. Примерные нормы оценок успешности овладения иностранным языком // Иностранные языки в школе. 1997. №4. С. 43
44. Мусницкая Е.В. Сто вопросов к себе и ученику. - М., 1996.
45. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е. А. Маслыко [и др.] под общ. ред. Е.А. Маслыко. - Минск: Вышэйшая школа, 1996. - 298 с.
46. Носонович Е. В., Мильруд Р. П. Критерии содержательной аутентичности учебного текста // Иностранные языки в школе. - 1999. - № 2. - С. 59
47. Носонович Е.В., Мильруд Р.П. Параметры аутентичного учебного текста // Иностранные языки в школе. 1999. №1 С. 18-23.
48. Параева Н.Б. Обучение иностранным языкам в школе и вузе. - СПб., 2001.
49. Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики. - М.: Русский язык, 1989. - 276 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ