Тема: МЕТАФОРА В АНГЛОЯЗЫЧНОМ РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ МЕТАФОРЫ В
РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ 5
1.1. Понятие рекламного текста и особенности его жанра 5
1.2. Структура рекламного текста и его функции 8
1.3. История изучения метафоры 12
1.4. Когнитивная теория метафоры 16
1.4. Функции метафоры 21
1.6. Структура и классификация метафорических моделей 23
Выводы по главе 1 27
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ МЕТАФОРИЧЕСКИХ МОДЕЛЕЙ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ
РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ 30
2.1. Анализ метафорических моделей в сфере рекламы бытовой техники и
электроники 30
2.2. Анализ метафорических моделей в сфере рекламы средств
передвижения 34
2.3. Анализ метафорических моделей в сфере рекламы продуктов питания 39
2.4. Анализ метафорических моделей в сфере рекламы косметики и парфюмерии 41
Выводы по главе 2 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 51
📖 Введение
Составляя рекламный текст, рекламодатели вынуждены применять различные лингвистические приемы с целью привлечения покупателей, оказания определенного влияния на их сознание. Так как реклама получила свое широкое распространение благодаря радио, прессе, телевидению, сети Интернет, а значительная доля средств массовой информации приходится на англоговорящие страны, большая часть исследований рекламы ведется на английском языке. Многие рекламные тексты на английском языке переводятся на язык страны, где рекламируется товар, однако исходный вид рекламных текстов как правило базируется на правилах английской грамматики и лексикологии, поэтому исследование языковых средств, в нашем случае исследование метафоры, именно в англоязычном рекламном тексте делает нашу работу актуальной.
Целью данной работы является исследование наиболее частотных метафорических моделей в англоязычном рекламном тексте.
Объектом исследования является непосредственно англоязычный рекламный текст, который мы будем изучать в процессе работы.
Предмет исследования - функционирование метафорических моделей в англоязычном рекламном тексте.
Для реализации цели необходимо решить следующие задачи:
• Рассмотреть понятие рекламного текста, его функции, структуру и отличительные особенности.
• Изучить историю исследования метафоры, проанализировать различные подходы к изучению данного феномена.
• Изучить когнитивную теорию метафоры, рассмотреть понятие и структуру метафорической модели, классификацию метафорических моделей.
• Изучить функции метафоры.
• Проанализировать метафорические модели в англоязычных рекламных текстах из разных источников с примерами.
В работе были использованы следующие методы исследования: метод сплошной выборки, описательный метод, метод контекстуального анализа, критическое изучение литературы, элементы стилистического анализа.
Материалом исследования послужили 100 рекламных слоганов, собранных методом сплошной выборки в сети Интернет, прессе и наружной рекламе.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно расширяет представление о роли метафоры в тексте рекламы в коммуникации, способствуя тем самым прояснению общих проблем теории рекламного дискурса.
Практическая ценность данного исследования состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы на занятиях в рамках курсов по риторике, стилистике, лексикологии.
В соответствии с целями и задачами структура работы включает в себя введение; главу первую, где рассматриваются теоретические основы исследования рекламного текста и метафоры; главу вторую, где анализируются метафорические модели в англоязычном рекламном тексте; заключение; библиографический список из наименований.
✅ Заключение
Для того, чтобы рекламный текст привлекал внимание и был эмоциональным, составителям представляется необходимым использовать различные лингвистические приемы на уровне фонетики, синтаксиса, лексики. Суть нашего исследования заключается в исследовании наиболее частотных метафорических моделей англоязычном рекламном тексте.
Многие рекламные тексты на английском языке переводятся на язык страны, где рекламируется товар, однако исходный вид рекламных текстов как правило базируется на правилах английской грамматики и лексикологии, поэтому исследование метафоры именно в англоязычном рекламном тексте делает нашу работу актуальной.
Мы ознакомились с понятием рекламного текста как с объектом лингвистического исследования, то есть изучили его понятие, жанровые особенности, функции, структуру. Также нами была изучена история исследования метафоры, функции метафоры. Поскольку в последнее время когнитивная лингвистика проводит множество актуальных исследований, необходимо было изучить когнитивную теорию метафоры, понятие метафорической модели, ее структуру и классификацию.
Были проанализированы рекламные слоганы 4 сфер рекламы, на основе которых выделены когнитивные метафорические модели. В приложение был вынесена таблица из 4 сфер рекламы, в каждой из которых определены 3 метафорические модели с примерами из рекламных текстов на английском языке, в которых эти приемы были использованы. Нами были определены три общие метафорические модели для сферы рекламы бытовой техники и электроники и для сферы рекламы средств передвижения: антропоморфная, зооморфная, метафора движения. Для оставшихся двух сфер рекламы продуктов питания и рекламы косметики и парфюмерии также были выявлены три общие метафорические модели: природная, магическая и сенсорная. Более того, нами была определена частотность каждой из моделей в каждой из четырех сфер на основе проанализированных примеров.
Поскольку в ходе исследования для первых двух сфер рекламы, как и для двух оставшихся, было выделено по три общих метафорических модели, нам представилось необходимым провести сопоставление между общими моделями в разных сферах рекламы. В результате сопоставительного анализа различия между общими моделями были выявлены и представлены.
Подытожив результаты, следует отметить, что метафора - это не просто языковое средство, позволяющее украсить речь и сделать образ более понятным, это - форма мышления. А мышление - образно, то есть для представления понятий, не обусловленных опытом, человек использует сравнение, метафору. Такая способность человека мыслить образно обусловливает возможность абстрактного мышления.



