ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 17
1.1. Имидж: к интерпретации понятия 17
1.2. Имидж Владимира Соловьева 19
1.3. Имидж телеведущей Ольги Скабеевой 26
1.4. Гендерные особенности речевого поведения телеведущих в типовых
коммуникативных ситуациях ток-шоу 33
1.5. Коммуникативный стиль телеведущих 43
Выводы 49
ГЛАВА 2. ГЕНДЕРНАЯ СПЕЦИФИКА КОММУНИКАТИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ ВЕДУЩИХ В СИТУАЦИИ КОНФЛИКТА 52
2.1. Понятие речевой конфликт в лингвистической литературе 52
2.2. Тактики речевого поведения Владимира Соловьева в ситуации
конфликта 57
2.3. Тактики речевого поведения Ольги Скабеевой в ситуации конфликта ... 70
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 82
ИСТОЧНИКИ 88
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 88
ПРИЛОЖЕНИЕ А 101
ПРИЛОЖЕНИЕ Б 185
В современном российском обществе происходит много изменений, вызывающих громкий общественный резонанс. Все значимые вопросы в области экономики, политики и международных отношений активно обсуждаются в СМИ, в том числе на телевидении в политических ток-шоу, участники которых имеют различные (часто принципиально не совпадающие) точки зрения на происходящие события и актуальные политические вопросы. Благодаря разнообразию высказываемых мнений и возможности интерактивного голосования политические ток-шоу сегодня пользуются большой популярностью. Особая роль в таких передачах принадлежит ведущему, который должен умело дирижировать речевыми партиями коммуникантов, удерживать дискуссию в русле конструктивного обсуждения.
Политические ток-шоу на российском телевидении ведут представители разных гендеров - мужчины («Специальный корреспондент» с Евгением Поповым, «Список Норкина» с Андреем Норкиным, «Струкрутра момента» с Валерием Фадеевым, «Первая студия» с Артемом Шейниным) и женщины («Время покажет» с Екатериной Стриженовой, Анатолием Кузичевым и Артемом Шейниным, «Место встречи» с Ольгой Беловой и Андреем Норкиным, «Собчак живьем» с Ксенией Собчак). В связи с этим интерес представляет лингвопрагматическое описание женского и мужского коммуникативного поведения ведущих ток-шоу, выявление
коммуникативных правил и принципов, которым они следуют на протяжении всей передачи в контексте своей гендерной роли.
Актуальность работы связана с возросшим интересом в современной лингвистической науке к деятельностной стороне языка, к осмыслению коммуникативного поведения личности в прагматическом и гендерном аспекте. Исследование основывается на данных этих отраслей научного знания - гендерной лингвистики и коммуникативной прагматики.
«Понятие ‘гендер’ вошло в современную лингвистическую парадигму гораздо позднее, чем в другие гуманитарные науки, а именно во второй половине прошлого столетия. Первоначально работы в данной области возникли на Западе, и первые системные описания мужских и женских особенностей речи были сделаны на базе германских и романских языков. В отечественной лингвистике первые регулярные исследования по этой тематике стали проводиться только в конце 80 - начале 90 годов, но уже с середины 90-х стали развиваться быстрыми темпами. И сейчас с уверенностью можно говорить о появлении новой отрасли отечественного языкознания - лингвистической гендерологии (или гендерной лингвистики)» [Горошко 2001].
Развивая мысль Ю.С. Степанова о том, что «язык создан по мерке человека, и этот масштаб запечатлен в самой организации языка» [Степанов 1974: 15], можно сказать, что гендерная лингвистика, пытается доказать, что язык скроен по гендерной мерке человека, а наличие людей разного пола манифестируется в языке. При этом выясняется, что мы бессознательно воспринимаем «проявляющееся в языке мировоззрение, рассматривая мужской элемент как первичный, женский - как производный», что «противоречит логике и чувству справедливости» [Бодуэн де Куртене 1963: 37].
Центральным понятием, которым оперирует гендерная лингвистика, становится понятие гендер, «как совокупность социальных и культурных норм, которые общество предписывает выполнять людям в зависимости от их биологического рода» [Ефремов 2009: 15].
Несмотря на то, что сама категория гендера - это не языковая категория, на современном этапе развития лингвистической науки существует немало авторитетных работ, посвященных системному описанию языка через призму феномена пола. К ним относятся исследования В.И. Беликовой, А.Ю. Беляевой, Е.И. Горошко, Е.А. Земской,
А.В. Кирилиной, И.В. Костиковой, Р. Лакофф, Д. Таннен, М.В. Томской и др.
Гендерно ориентированные исследования «перестали находиться на периферии языкознания и стали отдельным, мощным и разносторонним лингвистическим направлением, которое сейчас связывается с именами крупнейших лингвистов конца XX столетия» [Горошко 1999:107].
В поле лингвистических исследований можно выделить ряд направлений, ориентированных на гендер. С точки зрения гендерной лингвистики, язык как система и речь как реализация языка наделяются «гендерными мерками». В русистике «выработалось общее представление преимущественно об особенностях женской речи и женского речевого поведения (мужская речь при этом рассматривается как норма, а женская - как отклонение от нее)» [Земская 1993: 90]. Кроме того, гендер рассматривается как категория социолингвистики, психолингвистики и лингвокультурологии, в рамках которых язык является средством получения знаний о конструировании социокультурного пола. Гендер анализируется как социокультурный феномен, который проявлен, во-первых, в системе языка и, во-вторых, в речевом поведении языковых личностей. [Бурукина 2000; Гриценко 2005; Кирилина 1999, 2003, 2005; Коваль 2007; Трофимова 2002 и др.].
Изучение языка как особой деятельности, непрерывного творческого процесса, речевого поведения личности, выявление закономерностей и особенностей речевых поступков индивидуумов в предлагаемых обстоятельствах становится главной задачей коммуникативной прагматики. В нашем исследовании одним из центральных понятий является речевое поведение.
В современной науке существует несколько подходов к изучению данного понятия (Т.Г. Винокур, Н.В. Муравьева, К.Ф. Седов, И.А. Стернин, А.Е. Супрун, Н.И. Формановская, Л.А. Шкатова и др.).
«Речевое поведение определяется как совокупность речевых поступков индивидуумов в типовых коммуникативных ситуациях, отражающая специфику языкового сознания данного социума. Это весь комплекс отношений, включенных в коммуникативный акт, т.е. вербальная и невербальная информация, паралингвистические факторы, а также место и время речевого акта, обстановка, в которой этот акт происходит» [Супрун 1996].
Т.Г. Винокур, представляет речевое поведение как «совокупность речевых поступков, с внутриязыковой стороны определяемое закономерностями употребления языка в речи, а с внеязыковой - социальнопсихологическими условиями осуществления языковой деятельности» [Винокур 2009:12].
Т.В. Матвеева трактует речевое поведение как «целенаправленную речевую деятельность отдельной личности, выражающуюся в исполнении присущих ей речевых ролей (половозрастной, социально-культурной, профессиональной и др.) на фоне определенных психологических установок и мировоззрения в целом» [Матвеева 2010: 389]...
Проведенное в рамках коммуникативной прагматики и гендерной лингвистики исследование речевого поведения Владимира Соловьева, ведущего общественно-политических ток-шоу «Поединок» и «Воскресный вечер с Владимиром Соловьевым», и Ольги Скабеевой, ведущей общественно-политического ток-шоу «60 минут», позволяет сделать следующие выводы.
Владимир Соловьев обладает ярким, запоминающимся, убеждающим имиджем. Благодаря целенаправленному использованию особых приемов, ведущий моделирует образ уверенного в себе и своей позиции человека, обаятельного интеллектуала с хорошим чувством юмора. Его конфликтность, настойчивость и решительность вызывает у аудитории доверие и чувство надежности. Такой реакции зрителя способствует соответствие имиджа Владимира Соловьева стереотипным представлениям о настоящем мужчине: умный, активный, независимый, компетентный, агрессивный, играющий главную управляющую роль.
Ольгу Скабееву роль ведущей обязывает занять позицию лидера. При этом не стоит забывать, что «если женщины станут говорить, как это ожидается от женщин, они покажут себя неадекватными лидерами. Если будут говорить, как принято у лидеров, - неполноценными женщинами» [Таннен 1996: 352 - 353]. Имидж журналистки неоднозначный,
нетривиальный, продуманный до мелочей. Скабеева сочетает в своем образе как типично женские стереотипные представления - скромность, элегантность, паритеность, так и мужские - рациональность, категоричность, жесткость. Это подкупает зрителя, не оставляет его равнодушным.
Речь является особой и очень важной составляющего имиджа телеведущего. Только посредством речи он может донести до зрителя свою позицию, продемонстрировать свои жизненные установки, завоевать авторитет у публики. Речь также служит главным средством коммуникации, поэтому особое внимание в работе было уделено именно речевому поведению личности.
По результатам проведенного анализа тактических приемов телеведущих были выделены основные стратегии поведения каждой личности. Коммуникативные стратегии личности выделяются с учетом таких дискурсивных характеристик, как субъект коммуникации, адресат, жанр, предмет речи и событийный контекст. Имиджевые параметры дают нам представление о характере субъекта коммуникации. Адресат - гетерогенная массовая аудитория. Ток-шоу по жанровым характеристикам относится к дискуссии, как «организованный согласно определённой процедуре проведения публичный спор, форма коммуникации с двумя и более активными участниками (говорящими) и неограниченным количеством пассивных участников (слушателей, аудитории), где сталкиваются различные, часто противоположные мнения по какому-либо вопросу и провозглашается цель либо данный вопрос разрешить, либо, по меньшей мере, прийти к взаимоприемлемой точке зрения на него» [Иванов 1992: 6]. Предмет речи - это конкретный фрагмент политической жизни, с которым соотносится речь.
В рамках политического дискурса Владимир Соловьев и Ольга Скабеева используют в своем речевом поведении следующие коммуникативные стратегии: стратегия самопредставления, в основе которой «лежит интенция создать индивидуальный имидж» [Асташова 2013: 55], стратегия дискредитации, выбор которой «детерминирован мотивом унизить, устранить соперника» [там же], сконструировать образ «врага», стратегия кооперативно-фатическая, главной целью которой становится установление и регулирование процесса взаимодействия коммуникантов, удержание его в кооперативном русле, стратегия персуазивности, основанием которой становится рационально-аргументированное конструирование убеждающих высказываний.
В речевом поведении Владимира Соловьева данные стратегии реализуются с помощью следующих тактик:
• стратегия самопредставления - тактики самопрезентации; подачи
собственного мнения; противопоставления своего мнения мнению собеседника; самооправдания; самоиронии; самоуничижения;
самообвинения; выражения непонимания, сочувствия; абсолютизации своей точки зрения; выражения эмоционального состояния;
• стратегия дискредитации - тактики указания на несоответствие статуса собеседника и его речи, произносимой в студии; упрека; пристыжения; указания на некомпетентность собеседника в конкретном вопросе; проявления сомнения; несогласия; обвинения; провокационного вопроса; комплимента с сарказмом; моделирования образа «чужого»; негативной оценки;
• стратегия кооперативно-фатическая - тактики подачи информации; запроса информации; приветствия; представления; позитивной оценки; уточнения информации; дополнения информации; обобщения информации; задачи вектора дискуссии; отказа от получения информации; опровержения информации; прерывания дискуссии; смены темы; завершения дискуссии; актуализации необходимого знания; повторного запроса информации; прощания; напоминания; подхватывания слов собеседника; «перехватывания» слова; согласия; выражения сочувствия; создания Мы- общности; защиты собеседника; согласия с негативной оценкой в свой адрес; проявления доверия; утешения; выражения надежды; повторения слов собеседника; поддержки темы, экспертной для собеседника; защиты собеседника; комплимента; благодарности; одобрения; подыгрывания; извинения; демонстрации особого отношения к собеседнику;
• стратегия персуазивности - тактики настойчивого убеждения; контраргумента; откровенного разговора; апелляции к мнению авторитета, к историческим фактам.
Стратегия самопредставления становится доминирующей в речевом поведении Владимира Соловьева. Главной интенцией этой стратегии становится желание создать позитивный, выигрышный имидж «хозяина» дискуссии. Регулирование коммуникации, управление ее построением базируется на кооперативно-фатической стратегии. Для ведущего приоритетом становится удержание конструктивности в диалоге между коммуникантами. Реализуя эту целевую установку, Соловьев использует, как правило, чаще гармонизирующие речевые средства. Но в потенциально конфликтной ситуации столкновения полярно разных точек зрения стремление ведущего к кооперации граничит с неизбежностью конфронтации. Удержание власти и поддержание своего авторитета в студии Владимиром Соловьевым осуществляется с опорой на стратегии дискредитации и персуазивности.
Основываясь на данном заключении, можно определить языковую личность Владимира Соловьева как гибридное сочетание активно- центрированной и конфликтно-манипуляторской личностей [Седов 2000], которая активно управляет разговором, при этом умело манипулирует своими собеседниками.
В речевом поведении Ольги Скабеевой обозначенные стратегии реализованы следующими тактиками:
• стратегия самопредставления - тактики самопрезентации; выражения надежды, сочувствия;
• стратегия дискредитации - тактики провокационного вопроса; негативной оценки; сарказма; уличения; несогласия; сомнения; обвинения; упрека; выражения подозрения; выражения сомнения; «опрокидывания» собеседника; противопоставления «свой-чужой»; осуждения; выражения недоумения; разоблачения; насмешки; «подначивания» собеседника; гиперболизации; выражения негодования; невыгодного сравнения; угрозы; требования доказательств; оспаривания; уязвления;
• стратегия кооперативно-фатическая - тактики смены темы; удержания темы; прерывания темы; смены вектора беседы; представления коммуникативного партнера; создания Мы-общности; оправдания; положительной оценки; согласия; удержания собеседника; успокаивания собеседника; подыгрывания; похвалы; защиты собеседника;
• стратегия персуазивности - тактики апелляции к мнению авторитета и авторитетным источникам.
Основной стратегией в коммуникативном поведении Ольги Скабеевой становится стратегия дискредитации, которая реализует целый спектр целей: формирование образа внешнего или внутреннего врага в сознании коммуникантов, понижение статуса коммуникативного партнера, провокация собеседника. Кооперативно-фатическая стратегия подчинена цели установить контакт с гостями студии, избежать чрезмерной конфликтности. В целом, кооперативно-фатической установке ведущей присущи чисто «женские» черты: в мимике и поведении - мягкая улыбка, сокращение дистанции и прикосновения, в речевом поведении - поддержка «женских» тем (например, упоминание о нарядах Мелании Трамп в разговоре об инаугурации Дональда Трампа; критика внешности других женщин, например спортсменок - сестер Вильямс), направленность на коммуникативного партнера, умение выслушать собеседника. При этом стратегии самопредставления и персуазивности выражены не явно...
1. Антропологическая лингвистика: сборник научных трудов / Выпуск 11. - Волгоград : «Колледж», 2009. - 224 с.
2. Аронсон Э. Эпоха пропаганды: Механизмы убеждения,
повседневное использование и злоупотребление / Э. Аронсон, Э. Р. Пратканис; перераб. изд. - СПб. : прайм-ЕВРОЗНАК, 2003. - 384 с.
3. Асадов А. Н. Культура делового общения: Учеб. пособие / А. Н.
Асадов, Н. Н. Покровская, О. А. Косалимова, 2010. - URL:
http://uchebnikfree.com/obschenie-delovoe/kultura-delovogo-obscheniya- uchebnoe-posobie.html (Дата обращения: 28.05.2017).
4. Асташова О. И. Речевой портрет современного российского политика: динамический аспект : Дис. ... канд. филол. наук / Асташова Ольга Игоревна. - Екатеринбург, 2013. - 159 с.
5. Бакштановский В. И. Этика политического успеха / В. И. Бакштановский, Ю. В. Согомонов, В. А. Чурилов. - М. : Центр прикладной этики, 1997. - 747 с.
6. Бодуэн де Куртенэ И. А. Об отношении русского письма к русскому языку / И. А. Бодуэн де Куртенэ // Избранные труды по общему языкознанию. Т. II. - М. : Изд-во АН СССР, 1963. - С. 209-235.
7. Большой энциклопедический словарь. - 2-е изд., перераб. и доп / Под ред. А.М. Прохорова. - М. : Большая Российская энциклопедия; СПб. : Норинт, 2002. - 1456с.
8. Борисова И. Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика / И. Н. Борисова. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2001. - 408 с.
9. Введение в гендерные исследования: Учеб. пособие для студентов вызов / Костикова И. В. и др. ; Под общ. ред. И. В. Костиковой. - 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Асрект Пресс, 2005. - 255 с.
10. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Три лингвистические концепции: лексического фона, речеповеденческих тактик и сапиентемы / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров // моногр. - М. : Русский язык, 1990. - 247 с.
11. Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий: варианты речевого поведения / Вступ. ст. Л. П. Крысина. Изд. 4-е. - М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 176 с.
12. Волкова Я. А. Деструктивное общение в когнитивнодискурсивном аспекте: монография / Я. А. Волкова. - Волгоград : Изд-во ВГСПУ «Перемена», 2014. - 304 с.
13. Воронцова Т. А. Речевая агрессия: вторжение в коммуникативное пространство: монография / отв. ред. Т. А. Воронцова. - Ижевск : Издательский дом «Удмуртский университет», 2006. - 252 с.
14. Воронцова Т. А. Русский речевой этикет: в поисках
универсального обращения / Т. А. Воронцова // Лингвокультурологические проблемы толерантности: тез. докл. междунар. конф. Екатеринбург, 24 - 26 окт. 2001 г. - Екатеринбург, 2001.
15. Гендер: Язык, Культура, Коммуникация: Докл. Второй Междунар. конф. 22-23 ноября 2001 - М. : Московский государственный лингвистический университет, 2002. - 335 с...