Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ПРОЕКТ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО КОМИКСА ПО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ НАЧАЛА ХХ В

Работа №99855

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

технология производства продукции

Объем работы78
Год сдачи2021
Стоимость4810 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
225
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
Глава 1 Комикс и его специфика 9
Глава 2 Образовательный комикс 18
Глава 3 Концептуальные особенности гуманитарного образовательного комикса 29
Глава 4 Разработка концепции гуманитарного образовательного комикса «Аристократка» М. Зощенко и «Честность» И. Ильфа и Е. Петрова 54
Заключение 69
Список использованных источников 71

Слово комикс происходит от английского comic- смешной. Согласно Барту Бити, профессору университета Калгари, «термин отсылает нас к кол-лекции забавных историй, но на самом деле описывает все виды изданий и публикаций, содержащих комиксы, и чаще в журнальном, чем книжном формате» [56, с. 188]. Поэтому сейчас такие авторы, как, например, Дж. А. Бейтман и У. Айснер, дают два толкования комикса: например, Дж. А. Бейтман строит свои исследования на существовании особых отношений, в которые вступают текст и иллюстрация в комиксе. У. Айснер считает, что комикс базируется на отношениях между панелями, отдельными рисунками с текстом или без него, заключенными в рамку четкой формы или с размытыми границами [1, с 4-8]. На наш взгляд, наиболее удачным понятием комикса является определение Скотта Макклауда: «Сопоставленные иллюстративные и другие изображения в продуманной последовательности для передачи информации и получения эстетического отклика от зрителя» [65, с. 2].
«В современной научной литературе феномен комикса выступает как объект междисциплинарного исследования» [28, с. 25-33], поэтому комикс может быть рассмотрен с разных точек зрения:
1) как вид массовой культуры;
2) как вид искусства;
3) как вид текста;
4) как особый литературный жанр.
Отсюда следует, что комикс - сложная система, которая устроена с учетом законов, связанных не только с правилами оформления текста, но и с правилами графического оформления.
В современном мире комикс пережил свое первоначальное значение, т. к. давно вышел за пределы просто юмористических рассказов. Сейчас ри-сованные истории используют во многих сферах: в литературе (как классический вид комикса); в рекламе для привлечения внимания. Особенно популярным становится образовательный комикс, активно входящий в современный образовательный процесс.
Если обратиться к сегодняшней системе образования, то можно заметить, что в ней используется много новых компонентов, включая различные педагогические технологии. Изменяются требования к работе учителя- словесника - «от умения транслировать и формировать программный объем знаний к умениям решать творческие задачи, развивать способности к само-реализации - возрастает необходимость овладения учителем современными образовательными технологиями» [37, с. 15].
Проблема изучения литературных произведений состоит в том, что в большинстве случаев все сводится к анализу идейного содержания и нахождению средств выразительности, в то время как само произведение остается за рамками внимания и «перестает быть для учащихся образцом искусства, миром образов, миром идей» [11]. Поэтому научить учащихся, особенно технической направленности, понимать художественное произведение - процесс довольно сложный, т. к. каждое произведение - своеобразный мир образов, новая познавательная задача, которую необходимо решить.
К тому же в современном мире существует большое количество визуальных компонентов, к которым ребенок привыкает с самого детства, после чего воспринимать текст, к тому же другой эпохи, без иллюстративного материала становится сложнее. Мы пришли к мнению, что создание образовательного комикса по литературе будет хорошим дополнением к уже существующим текстам классической литературы, а также это позволит адаптировать произведение таким образом, что появится возможность более полно его проанализировать, визуально показать конкретную эпоху и героев в ней. Этим обусловливается актуальность нашей работы.
Чтобы подтвердить актуальность и практическую значимость темы диссертационной работы, было проведено одно занятие по изучению романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» в одной из групп 1 курса Санкт-Петербургского технического колледжа управления и коммерции с включением в работу комикса по произведению. Студенты были разделены на две группы - те, кто уже читал произведение, и те, кто еще не знаком с сюжетом. Наша задача на занятии заключалась в том, чтобы понять, чем отличается изложение истории в комиксе от романного повествования, насколько понятна теория Раскольникова и в целом замысел писателя по комиксу и каков характер рецепции учащихся.
Впечатления от прочитанного комикса «Преступление и наказание» Девида Зейн Мейровица [38, с. 128] были разными: ребята, которые не были знакомы с произведением, прочитали комикс с удовольствием, им был понятен сюжет романа, нерадостная атмосфера произведения, отмечено, что повествование движется через мысли главного героя. Теория Раскольникова о «сильной личности» тоже была ясна и даже в ярких красках описана. Недопонята была линия, связанная с Мармеладовыми, а также общий смысл романа, т. к. комикс не содержит эпилога, в котором становится понятно, что начинается «обновление» Родиона Раскольникова, что его теория не прошла испытание.
Впечатления от рисунков тоже были положительными: учащиеся отметили, что черно-белая рисовка нагнетает атмосферу, а по внешнему виду персонажей было понятно, к какому классу они относятся.
Ребята, которые были знакомы с сюжетом романа, отметили, что Родион Раскольников изображен, по их мнению, довольно взросло - около 40 лет, хотя в романе ему меньше. Также заметили, что поначалу непонятно, как связана линия Мармеладовых с сюжетом. Отметили, что изображения помогли визуализировать некоторые моменты и более ярко их представить.
Также благодаря комиксу по роману «Преступление и наказание» было проще искать важные моменты повествования, мысли героя в определенные моменты.
Таким образом, апробирование комикса по роману «Преступление и наказание» прошло успешно.
По мнению А. Княжицкого, «дидактический потенциал комикса в России существенно недооценивается и почти никак не используется в сфере образования. А сегодня, в связи с тенденциями развития культуры последних лет, это уже не просто упущение, а непростительная ошибка. Вся наша культура движется от вербальной к экранной, и не только ребенок, но и взрослый все больше ощущает себя телезрителем и ищет в реальной жизни и искусстве то, что напоминало бы ему телевизионный экран» [43].
Сам процесс адаптации текста применяется в тех случаях, когда читателю по каким-то причинам сложно понять исходный источник. Поэтому нам необходимо интерпретировать произведение так, чтобы облегчить его восприятие. Адаптированный текст создается на основе исходного текста: в нем отражается примерно то же, что и в начальном тексте, различие - в установке автора.
Таким образом, можно сказать, что образовательный комикс включает в себя и процесс адаптации, т. к. материал в нем дается в упрощенной форме, нацелен на потребности и особенности читателя, а также зависит от того, кому адресован данный текст, и от целей использования этого вида комикса.
Объект исследования в диссертационном исследовании - гуманитарные образовательные комиксы.
Предмет исследования - концептуальные особенности гуманитарных образовательных комиксов.
Цель - создание образовательного комикса по двум произведениям русской литературы ХХ века для студентов технического колледжа: «Аристократка» М. Зощенко и «Честность» И. Ильфа и Е. Петрова,
Задачи:
1) рассмотреть историю развития комикса, выделить его основные особенности;
2) проанализировать гуманитарные образовательные комиксы, выявить их концептуальные особенности;
3) разработать концепцию образовательных комиксов по рассказу М. Зощенко «Аристократка» и рассказу «Честность» И. Ильфа и Е. Петрова;
4) провести апробацию образовательного комикса в учебном процессе для студентов технического колледжа на занятии по литературе.
Практическая значимость: результаты магистерской диссертации предполагается реализовать в СПб ГБПОУ «СПб Технический колледж управления и коммерции».

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Комикс - это жанр, соединяющий литературу и визуальное искусство. Это не просто истории в картинках, выстроенные в хронологическом порядке: они впечатляют своей лаконичностью, логичностью и насыщенностью сюжета. Комикс - сложная система, устроенная с учетом законов, связанных с правилами оформления текста и изображений.
Язык комиксов позволяет рассказать о мире, в котором существуют герои, передать атмосферу места действия, показать смыслы, которые не так просто разглядеть в обычном тексте.
Для современных подростков комиксы - это еще один увлекательный способ получения информации, средство организации досуга, возможность иначе осмыслить художественную действительность. Это своеобразная помощь человеку, выросшему в мире, где визуальное занимает много места, представить те образы, тот мир, к которому он не может прикоснуться.
Поэтому и использование комикса в образовании, на наш взгляд, сейчас является актуальным, т. к. он помогает облегчить получение информации, доступен для понимания, воспринимается легче, чем просто текст. Комиксы, по сути, представляют собой творческую интерпретацию литературного произведения. Это новый способ усвоения информации.
Комикс в таком случае выполняет, наряду с другими, и познавательную функцию. Адаптируя текст и представляя его в картинке, мы помогаем усвоить учебный материал через его визуализацию, тем самым облегчая восприятие сложной информации.
Адаптация литературного произведения в виде образовательного комикса, предлагаемая нами, - это переработка оригинала-произведения так, чтобы авторский текст был сохранен, остался понятен основной смысл, авторский стиль и язык той эпохи, в которую произведение создано, но редуцирован и переведен в иной графический режим. Иллюстрации помогают воссоздать образы героев и того мира, в котором они живут. С помощью рисунков и вспомогательных элементов, таких, как цвет, детали изображений, выделение фраз, передается информация, которую современному подростку труднее всего визуализировать самостоятельно, благодаря чему произведение другого века может заинтересовать современного читателя.
Таким образом, суть образовательного комикса по литературе для студентов технического колледжа заключается в том, что с его помощью можно получить новый образовательный инструмент с новыми свойствами и новым воздействием на обучаемого.



1. Абу Бакр, Д. З. Проблема определения комикса / Д. З. Абу Бакр, Е. А. Березовская // Книжное дело: достижения, проблемы, перспективы : сборник материалов VI Международной научно-практической интернет- конференции : электронное издание. - Екатеринбург : УрФУ, 2017. - С. 4-8.
2. Акишин, А. М. Георгий Жуков: рисованная книга (комикс) /
A. М. Акишин, Ю. М. Каменецкий. - Москва : Прогресс, 1991. - 96 с. - 18ВП 5-01-002946-4.
3. Александрова, Ю. Русский комикс : сборник статей /
Ю. Александрова, А. Барзах. - Москва : Новое литературное обозрение, 2010. - 352 с. - ХЗВП: 978-5-86793-788-1.
4. Алексеев, В. Г. 1825-й: заговор : рисованная книга (комикс) /
B. Г. Алексеев, Е. В. Добровольский. - Москва : Прогресс, 1990. - 160 с. - 18ВП 5-01-002038-6.
5. Антонова, С. Г. Редакторская подготовка изданий : учебник для вузов / С. Г Антонова, В. И. Васильев. - Москва : МГУП, 2002. - 468 с. - 18ВП 5-8122-0285-0.
6. Баранцева, О. А. Языковые способы адаптации художественного текста / О. А. Баранцева, Н. Н. Александрова // Проблемы романо-германской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. - 2008. - № 6. - ПРЕ:ййрз://суЬег1ешпка.ги/агйс1е/п/уагукоууе-зрозоЬу-айар1а1зй-йийо7Йез1уепподо-1екз1а(дата обращения: 11.01.2020).
7. Большая советская энциклопедия: в 30 т. Т. 22 / Гл. ред. А. М. Прохоров. - 3-е изд. - Москва : Сов. энцикл., 1969 - 1978.
8. Брыгина, А. В. Лигвистические принципы адаптирования художественного текста : спец. 10.20.01 «Русский язык» : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Брыгина Анна Владимировна ; Российский ун-т дружбы народов. - Москва, 2004. - 200 с.
9. Виды учебных пособий // Боср1ауег : офиц. сайт. - ПРЕ: https://docplayer.ru/64372217-2-vidy-uchebnyh-posobiy.htm1(дата обращения: 30.04.2020).
10. Вяткина, А. А. Журнал vs альбом: к проблеме жанра детской периодики // Филологические науки: Вопросы теории и практики. Тамбов. - 2013. - № 7. - С. 65-69.
11. Гареева, Г. Ф. Проблемы анализа художественного произведения в школе / Г. Ф. Гареева // Вестник Башкирского университета. - 2008. - № 1.
- ивт: https://cyberleninka.rU/article/n/problemy-analiza-hudozhestvennogO2
proizvedeniya-v-shkole(дата обращения: 22.06.2020).
12. Гейман, Н. Песчаный человек / Н. Гейман. - Санкт-Петербург : Азбука, 2020. - 136 с. - 18ВИ 978-5-389-16382-9.
13. Гоник, Л. Физика. Генетика. Краткий курс в комиксах / Л. Гоник.
- Москва: КоЛибри, 2019. - 224 с. - 18ВИ 978-5-389-14614-3.
14. Гоник, Л. Физика. Естественная наука в комиксах / Л. Гоник. - Москва: КоЛибри, 2020. - 224 с. - 18ВИ 978-5-389-08906-8.
15. ГОСТ 3489.1-71 Шрифты типографские (на русской и латинской графических основах). Группировка. Индексация. Линия шрифта. Емкость (с Изменением N 1) : дата введ. 1971. - Москва : Государственный комитет стандартов Совета министров СССР. - 16 с.
16. ГОСТ 7.60-2003 СИБИД. Издания. Основные виды. Термины и определения : дата введ. 2003-11-25. - Москва : ИПК Издательство стандартов, 2004. - 154 с.
17. ГОСТ 7.1-2003 СИБИД. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления : дата введ. 2004-06-01. - Москва : Стандартинформ, 2010. - 92 с.
18. ГОСТ Р 7.0.4-2006 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу (СИБИД). Издания. Выходные сведения. Общие требования и правила оформления : дата введ. 2007-01-01. - Москва : Стандартинформ, 2006. - 46 с.
19. Гуков, П. С. Описание языка комиксов и его специфики / П. С. Гуков // Скиф. - 2017. - № 16. - С. 91-97. — ЕВЕ: https://cvberleninka.rU/article/n/opisanie-vazvka-komiksov-i-ego-spetsifiki(дата обращения: 22.06.2020).
20. Денисова, А. И. Американский комикс: факторы развития и феномен популярности / А. И. Денисова // Аналитика культурологии. - 2011. - № 21.- ЕВЕ:https://cvberleninka.ru/article/n/amerikanskiv-komiks-faktorv-
razvitiva-i-fenomen-populvarnosti(дата обращения: 15.11.2020).
21. Завьялова, Г. Н. Техника адаптации литературных произведений на язык комиксов на примере новеллы Ги де Мопассана «Пышка» / Г. Н. Завьялова // Вестник липецкого государственного педагогического университета. Серия: гуманитарные науки. - Липецк. - 2012. - № 2 (7). - С. 76-81.
22. Зощенко, М. Аристократка / М. Зощенко. - Москва : Эксмо. - 2010. - 640 с. - !8ВЕ: 5-699-16374-3.
23. Ильф, И., Петров, Е. Рассказы, фельетоны, статьи / И. Ильф, Е. Петров. - Москва : Правда. - 1985. - 416 с.
24. Калитина, К. В. Использование комиксов в образовательных технологиях как важного инструмента для передачи знаний / К. В. Калитина // Концепт. - 2013. - Т. 3. - С. 2256-2260. - ЕВЕ: http://e-
koncept.ru/2013/53454.htm(дата обращения 7.12.2020).
25. Козлов, Е. В. Комикс как явление лингвокультуры: знак - текст - миф / Е. В. Козлов. - Волгоград : Издательство ВолГУ, 2002. - 219 с. - 18ВЕ 5-85534-651-Х.
26. Колова, С. Д. Школьный анализ литературного произведения: интеграция традиционных и инновационных технологий / С. Д. Колова, Т. В. Мардаева // Вестник Волжского университета им. В. Н. Татищева. - 2012. - № 1. - С. 209-210.
27. Комикс // Википедия : офиц. сайт. - ЕВЕ:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%Э1%81(дата обращения 15.01.2020).
28. Курдина, И. В. Адаптированные издания художественной литературы как объект / И. В. Курдина // Книга: исследования и материалы. - Москва : 1986. - № 53. - С 25-33. - ISSN 0134-837X.
29. Максименко, О. И. Адаптация художественного произведения: От романа к комиксу / О. И. Максименко // Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. - Москва. - 2016. - № 2. - с. 111-116.
30. Малый академический словарь / под ред. А. П. Евгеньевой. - 2-е изд., испр. и доп. - в 4 т. Т. 2. - Москва : Русский язык, 1984. - 736 с.
31. Нагорная, Е. А. Медиаобразование в Италии (на примере Ассоциации MediaEducation.bo) / Е. А. Нагорная // Медиаобразование. - 2013. - № 1. - С. 129-132. - URL: http:
//www. mediagram. ru/netcat_fîles/101/119/h_5 5c55bff63758212735dcad17b1f58a а/ (дата обращения 08.12.2020).
32. Образовательные комиксы // Википедия : офиц. сайт. - URL :
https://ru.wikipedia.org/wiki/Образовательные комиксы (дата обращения
11.01. 2020).
33. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов; под общ. ред. Л. И. Скворцова. - 28-е изд., перераб. - Москва : Мир и Образование : ОНИКС, 2012. - 1375 с. - ISBN 978-5-94666-657-2.
34. Онкович, Г. В. Комикс как средство медиаобразования / Г. В. Онкович, А. Д. Онкович // Медиаобразование. - 2016. - № 2. - URL:
https://cyberleninka.rU/article/n/komiks-kak-sredstvo-mediaobrazovaniya/(дата обращения: 08.12.2020).
35. ОСТ 29.127-2002 Издания книжные и журнальные для детей и подростков. Общие технические условия : дата введ. : 2003-03-01. - Москва : ГАРАНТ, 2003. - 17 с.
36. Первухина, С. В. Адаптация как вид интерпретации текста /
С. В. Первухина // Вестник ВУиТ. - 2014. -№1(15). - URL:
https://cyberleninka.rU/article/n/adaptatsiya-kak-vid-interpretatsii-teksta(дата обращения: 20.11.2019).
37. Полтавец, Е. Ю. «Война и мир» Л. Н. Толстого на уроках литературы. 10 кл. / Е. Ю. Полтавец. - Москва : Просвещение, 2005. - 368 с. - ISBN: 978-5-358-00672-0.
38. Преступление и наказание : роман-комикс / Ф. М. Достоевский ; адапт. Д. З. Мейровиц ; пер. с англ. С. Долотовской ; художник А. Коркос. - Москва : АСТ, 2014. - 128 с. - ISBN: 978-5-17-082684-1.
39. Пушкин, С. А. Советские комиксы как инструмент воздействия на массовое сознание / С. А. Пушкин, Т. А. Фетисова // Вестник культурологии. - 2019. - № 3 (90). - URL:https: //cyberleninka.ru/article/n/pushkin-s-a-sovetskie-komiksv-kak-instrument-vozdevstviya-na-massovoe-soznanie(дата обращения: 22.06.2020).
40. Сонин, А. Г. Комикс: психолингвистический анализ / А. Г. Сонин. - Барнаул : Издательство Алтайского госуниверситета, 1999. - 111 с. - ISBN 5-7904-0092-2.
41. Шенкман, Я. Фандорину осталось жить четыре романа / Я. Шенкман. - Огонек. - 2006. - № 21. - с 16.
42. Шпаковский, Ю. Ф. Видеоигровые сценарии: особенности адаптации литературных произведений / Ю. Ф. Шпаковский, М. Д. Данилюк // Труды БГТУ. Серия 4 : Принт- и медиатехнологии. - 2017. - № 2 (201).- URL:https://cyberleninka.ru/article/n/videoigrovye-stsenarii-
osobennosti-adaptatsii-literaturnyh-proizvedeniv(дата обращения: 20.03.2020).
43. Комикс.сот. : офиц. сайт. - URL:https://comics.com.ua/node/852(дата обращения 10.03.2020).
44. Краткий словарь комиксов :офиц. сайт. - URL :
https://clck.ru/MPuQk(дата обращения 18.03.2020).
45. Крутые философы! // Com-x.life : офиц. сайт. - URL:https://com-x.life/readcomix/27/40169.html(дата обращения 15.01.2021).
46. Медиапространство многополярного мира : сборник научных статей. Москва, РУДН, 13 апреля 2017 г. / под ред. Ел. В. Мартыненко. - Москва : РУДН, 2017. - 599 с.
47. Мел : офиц. сайт. - URL : https://mel.fm/ostayemsya-
cloma/3908745-anton dolin self isolation(дата обращения: 23.06.2020).
48. Профиль «Комикс». - Высшая школа экономики : офиц. сайт // URL: https://design.hse.ru/ba/comics(дата обращения 15.01.2021).
49. Старикова, Н. А. Комикс на уроке литературы / Н. А. Старикова, Н. П. Терентьева // Язык. Культура. Коммуникация. - 2018. - № 1. - URL: https://journals.susu.ru/lcc/article/view/673/782(дата обращения 11.03.2020).
50. Юдин, Л. А. Комикс-адаптация как феномен современной массовой литературы / Л. А. Юдин. - URL:https://studfile.net/preview/8111097/(да¬та обращения 30.04.2020).
51. Archcomix : офиц. сайт. - URL: http://www.archcomix.com. - (дата обращения: 10.03.2020).
52. Baron-Carvais A. La bande dessinée / A. Baron-Carvais. - Paris : Presses Universitaires de France, 1985. -219 p.
53. Comicbook : офиц. сайт. - URL: https://comicbooks.world/read-the- comic-book-history-of-comics-1/(дата обращения 07.12.2020).
54. Disima.ru: офиц. сайт. - URL: https://disima.ru/sozdanie-
komiksa/terminy-kotorye-dolzhen-znat-kazhdyj -komiksist/ (дата обращения
19.11.19).
55. Elder, J. Reading with Pictures: Comics That Make Kids Smarter / J. Elder. - Kansas city: Andrews McMeel Publishing, 2014. - 184 p. - ISBN 1449458785
56. Groensteen, T. The System of Comics / T. Groensteen. - Jackson : University Press of Mississippi, 2009. - 188 p. - ISBN 9781604732597.
57. FluentU : офиц. сайт. - URL :https://clck.ru/PAJAA(дата обращения 18.03.2020).
58. Fresnault-Deruelle, P. Aspects de la bande dessinée en France // Com-ics and visual culture. La bande dessinée et la culture visuelle. - New York ; Lon-don ; Paris. - Armand Colin, 1986. - P. 62-77.
59. Kinsella, S. Adult Manga and the Regeneration of National Culture / S. Kinsella // Adult Manga: Culture and Power in Contemporary Japanese Society. - Honolulu : University of Hawaii Press, 2000. - P. 73-228. - (ConsumAsiaN Book Series). - ISBN 0-8248-2318-4.
60. Lent, J. A. Manga in East Asia / A. John Lent // Manga: an anthology of global and cultural perspectives / Ed. by Т. Johnson-Woods. - New York : Continuum International Publishing Group, 2009. - P. 304-360. - ISBN 978-0-8264-2938-4.
61. Lente, F., Dunlavey, R. The comic book history of comics / F. Lente,
R. Dunlavey. - 2016. - № 1. - Режим доступа : по подписке. - URL: http.s://comicbooks.world/read-the-comic-book-history-of-comics-1/(дата обращения: 08.12.2020).
62. Lenta.ru : офиц сайт. - URL:
https://lenta.ru/news/2008/04/20/manga/(дата обращения 08.12.2020).
63. Lookcolor : офиц. Сайт. - URL:https://lookcolor.ru/sochetanie-cvetov/sochetanie-oranzhevogo/#i-8(дата обращения: 21.01.2020).
64. Mey, K.-A. L. Comics: pragmatics / K.-A. L. Mey / Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd edition. - Oxford: Elsevier, 2006. - 623 p.
65. McCloud, S. Understanding comics: The Invisible Art. Northampton /
S. McCloud. - Massachusets : Kitchen Sink Press, 1993. - 224 p. - URL: http://understanding-comics.ru/(дата обращения: 15.03.2020).
66. Newtonew : офиц. сайт. - URL: https://newtonew.com/opinion/more- than-comics/(дата обращения 17.10.2020).
67. Readly : офиц. сайт. - URL:http://m.readly.ru/author/16719/(дата обращения 22.12.2020).
68. Robert, P. Le Petit Robert / P. Robert. - Paris. - Le Robert, 1979. - 4124. - ISBN 2-85036-007-4.
69. Romantically Apocalyptic // Комиксы: офиц. Сайт. - URL: https://comicsia.ru/collections/ra(дата обращения 15.01.2021) 

http://spinweaveandcut.com/about/(дата обращения 17.10.2020).
71. Theory&practice : офиц. Сайт. - URL:
https://theorvandpractice.ru/posts/5580-uchenvv-nik-sousanis-komiksv--estestvennyy-sposob-formulirovat-nashi-mysli/(дата обращения 12.01.2020).
72. Tramson, J. Adaptation et traduction: quelles contraintes pour la litté-rature de jeunesse? // Adaptation et traduction: itinéraires et contacts de cultures. - № 33. -1998. - С. 84.
73. Williamson, J. Sketch Monsters: Escape of the Scribbles / J. William-son. - Portland: Oni Press, 2011. - 48p. - ISBN 1934964697.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ