ГЛАВА 1. СМИ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ 7
1.1. Особенности Интернет-издания как разновидности СМИ 7
1.2. Роль СМИ в политической коммуникации 13
1.3. Представления о России в зарубежном политическом дискурсе 18
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 23
ГЛАВА 2. ОБРАЗ РОССИИ В ЗАРУБЕЖНЫХ СМИ (НА ПРИМЕРЕ
ИНТЕРНЕТ-ИЗДАНИЯ BBC) 26
2.1. Образ России в русскоязычной службе BBC 27
2.2. Образ России в англоязычной службе BBC 37
2.3. Сравнительная характеристика образа России в русскоязычных и
англоязычных зарубежных СМИ 46
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 55
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 63
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 72
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 76
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 81
ПРИЛОЖЕНИЕ 4 86
ПРИЛОЖЕНИЕ 5 89
ПРИЛОЖЕНИЕ 6 92
На сегодняшний день СМИ являются основным средством получения информации о текущих событиях, происходящих в стране и мире. У них есть возможность обратиться к общественности напрямую, что позволяет в полной мере реализовать функцию воздействия. Средства массовой информации оказывают влияние на индивидуальную картину мира каждого, играют важную роль в формировании общественного сознания и регулировании общественного мнения, затрагивая практически все сферы и институты общества, включая политику, образование и религию. Они являются одним из главных ресурсов, с помощью которых общественность узнает о политических событиях, формируются образы государства и власти. Через различные каналы передачи информации транслируются представления, стереотипы и мифы о государстве, совокупность этих факторов и составляет образ страны, который репрезентируется в СМИ.
Таким образом, с одной стороны, выполняется информативная функция СМИ - адресат получает информацию, - а с другой стороны, реализуется воздействующая функция: от способа подачи информации зависит восприятие и оценка адресатом сообщаемых фактов.
Проблема исследования: Какие лингвистические средства используются для формирования образа России в зарубежных СМИ в условиях современной политической ситуации?
Актуальность изучения образа России в зарубежных СМИ обусловлена современной конфликтной политической ситуацией, где Россия является одним из основных участников событий. Формирование имиджа страны - одна из самых насущных современных проблем, ведь внешняя и внутренняя политика зависят, в том числе и от образа государства в мировом сообществе. Среди граждан он влияет на патриотизм, на отношения к стране, на их веру в нее, в президента.
Степень научной разработанности темы. Актуальность проблемы формирования позитивного образа России вызвала интерес научного сообщества, что обусловило появление большого числа публикаций, конференций, круглых столов, других форумов по обсуждению данной темы.
Большое количество современных исследований по данной теме представлены в журнале «Политическая лингвистика». Также мы опирались на материалы конференции «Образ России в зарубежном политическом дискурсе: стереотипы, мифы и метафоры», где обсуждались стратегии формирования образа, его особенности в зависимости от средств массовой информации , роль СМИ в политической коммуникации и др.
Большинство исследований посвящено особенностям репрезентации России в зарубежных СМИ (А. Б. Бушев, Э. А. Галумов, О. С. Драгачева, М. Р. Желтухина, Р. Царукян). Анализ образа России в отечественных СМИ представлен в исследованиях А. А. Баранова, К. И. Белоусовой, Ю. С. Патисовой, А. П. Чудиновым.
Особенностью новостной службы BBC является то, что она транслирует информацию на разных языках, то есть как для англоязычных, так и для русскоязычных реципиентов. Количество работ по сопоставительному анализу образа России в рамках одного издательства, репрезентируемого реальность на разных языках, не велико. В большинстве исследований приводится сравнительных анализ русских и зарубежных СМИ.
Объект исследования - тексты зарубежных СМИ о России, собранные за 2016 год из медиатопика «Политика».
Предмет исследования - лингвистические средства формирования образа России в русскоязычном и англоязычном Интернет-изданиях BBC.
Целью работы является изучение лингвистических способов формирования образа России в зарубежных СМИ на примере Интернет-новостей российской и британской службах BBC.
Вышеназванная цель реализуется в решении следующих задач:
1. Рассмотреть особенности Интернет-СМИ.
2. Определить роль СМИ в политической коммуникации.
3. Рассмотреть способы формирования общественного мнения в СМИ
4. Познакомится с работами исследователей, которые занимались изучением образа России в различных средствах массовой коммуникации.
5. Проанализировать лексическую репрезентацию образа России в
русскоязычном Интернет-издании BBC.
6. Проанализировать лексическую репрезентацию образа России в
англоязычном Интернет-издании BBC.
7. Сопоставить лексические способы оформления образа России в Интернет- новостях российской и британской службах BBC.
Нами была выдвинута следующая гипотеза: в условиях современной конфликтной политической ситуации в зарубежных средствах массовой информации с помощью лексических средств формируется негативный образ России.
Материалом исследования послужили статьи о России из политического медиатопика зарубежных русскоязычных и англоязычных Интернет-новостей BBC.
Методы исследования, используемей в данной работе - контент-анализ (или анализа содержания, основанный на статистическом подсчёте специально выбранных текстовых единиц) и лингвистический анализ текста для выявления системы языковых средств, с помощью которых создается образ России.
Методология работы включает в себя исследования по политической лингвистике (А. П. Чудинов, Я. А. Ярославцева, Т. В. Дубровская, Т. С. Вершинина, М. Ю. Илюшкина, М. Н. Володина, W.A. Hachten), медиалингвистике (Т. Г. Добросклонская, Н. В. Чичерина, А. А. Стриженко, B. Mascull, Martin Conboy), работы, посвященные описанию зарубежных СМИ (А.В.Будаев, А.П.Чудинов, Дэнис МакКуэйл, С. А. Михайлов, А. А. Стриженко, R. Ernst , J. Stokes), а также анализу сложившегося образа России в различных средствах массовой информации (А. А. Баранова, К. И.Белоусов, Е. В. Ерофеева, Ю. С. Патисова, К. Л. Собиянэк, R. D. Anderson). Справочным материалом послужил «Стилистический энциклопедический словарь русского языка» под ред. М. Н. Кожиной, Macmillian Essential dictionary, «Словарь русского языка» С. И. Ожегова.
Новизна работы заключается в материале, отобранном для исследования, - русскоязычные и англоязычные Интернет-новости из одного зарубежного информационного агентства BBC, и в выводах, к которым мы пришли в нашей научной работе.
Практическая значимость. Результаты работы могут быть использованы в курсах по политической лингвистике и межкультурной коммуникации, в деятельности лингвистов, политтехнологов и журналистов.
Структура работы. Данная работа состоит из Введения, двух глав, разбитых на параграфы, Заключения, Библиографического списка и шести приложений.
Апробация работы. Основные положения исследования отражены в публикации:
Горская М.Д. Образ России в зарубежных СМИ (на примере русскоязычной службы BBC) [Текст] / М. Д. Горская // Актуальные проблемы филологии - Екатеринбург : ФГБОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т. - 2017. - № 16 (в печати).
Современный век информационных технологий породил новое «информационное общество», информационные ресурсы которого определяют фактор развития общества как в научно-техническом, так и в социальном плане. Одним из таких ресурсов являются тексты СМИ, или медиатексты, которые имеют социально-регулятивную природу. Безусловно, СМИ оказывают влияние в большей или меньшей степени на мышление человека, на его стиль мировосприятия, на тип культуры сегодняшнего дня. Но в силу того, что у отдельно взятой личности свои особенности сознания, мировоззрения, репрезентируемая в медиатекстах реальность интерпретируется каждым реципиентом по-своему. Исходя из этого, можно утверждать, что СМИ формируют общественное мнение, или массовую картину мира. Основным средством формирования информационной картины мира является медиатекст.
Современный человек «информационного общества» стремится всегда быть в курсе событий, происходящих в мире. Поэтому наиболее распространенными являются сетевые СМИ. Медиатексты интернет-изданий позволяют реципиенту самому определять объем получаемой им информации и ее характер. Этому способствуют такие особенности Интернет-текста как гипертекстуальность и «ступенчатое развертывание текста», тесно связанные между собой. При «ступенчатом развертывании текста» заголовок играет не меньшую роль в медиапространстве, чем сама статья, поскольку интересуясь событиями, происходящими в мире, новости отбираются реципиентами именно по заголовкам.
Являясь средством передачи информации политического характера (событий, взглядов, мнений и т. д.), СМИ принимают активное участие в мировой и национальной политике. Таким образом, СМИ становятся неотъемлемой частью политической коммуникации.
Политическая коммуникация представляет собой процесс передачи политической информации от государства к общественности и внутри самой политической системы.
Особое место в исследованиях политической коммуникации или политического дискурса занимает проблема формирования имиджа страны - некоего образа, формирующегося в сознании общественности.
Образ государства на мировой арене во многом влияет на внешнюю и внутреннюю политику. Он представляет собой совокупность стереотипов и мифов о стране, транслируемых различными каналами передачи информации (коммуникации).
Обзор работ по теме научной работы позволяет сделать вывод, что в зарубежных СМИ формировался и формируется отрицательный образ России. Она постоянно находится в конфликтных отношения с различными странами. Поддерживать и сотрудничать с ней готовы только некоторые страны, в основном те, которые не относятся Европейским странам и никак не связаны с США.
Сопоставление политической коммуникации различных стран и эпох позволяет отчетливее дифференцировать «свое» и «чужое», случайное и закономерное, «общечеловеческое» и свойственное только тому или другому национальному дискурсу. Все это способствует лучшему взаимопониманию между народами и межкультурной толерантности. Поэтому интерес исследователей направлен на сравнительный анализ политической коммуникации.
В рамках нашего исследования мы анализировали заголовки статей о России из медиатопика «Политика», полученные путем случайной выборки из русскоязычного и англоязычного зарубежных Интернет-изданий BBC. Всего было собрано и проанализировано 160 статей публицистического характера - 80 новостей из русскоязычной службы BBC и столько же из англоязычной.
Мы решали поставленную перед нами проблему: Какие лингвистические средства используются для формирования образа России в зарубежных СМИ в условиях современной политической ситуации?
Анализ включал в себя три аспекта: определение тематики статей о России, каким контекстом окружена лексема «Россия» и ей синонимичные лексемы; исследование лексики заголовков, в том числе и целей использования журналистами выразительных средств и экспрессивно-оценочной лексики; классификация заголовков на основе лексики и их структуры.
Первый способ формирования образа - это «погружение» объекта в определенный контекст политической коммуникации. В зарубежных СМИ о России пишут в контексте военных действий, где она выступает как захватчик и убийца; также в контексте сложных переговоров, то есть Россия находится в состоянии конфликта с другими странами. Тематика сотрудничества встречается часто, и только в отношении к некоторым странами Евросоюза. Но эти новости теряются на фоне «шума», который создают негативные сообщения.
Второй способ - создание ассоциаций, то есть образ России не сам по себе, он тесно связан в СМИ с представлениями о главе государства. Если говорить о русскоязычных статьях, то здесь еще добавляется образ столицы и главного задания, Кремля. Характеристики, которыми наделяются данные объекты в Интернет-издании BBC, в сознании общественности присваиваются России. Необходимо отметить, что разнообразные лексические средства для выражения мнения и оценки используются журналистами чаще всего именно в отношении Путина, Москвы и Кремля.
Третьим способом формирования образа России в русскоязычных и англоязычных СМИ является употребление экспрессивно-оценочной лексики.
Журналистами в заголовках не используются прилагательные, описательные или атрибутивные конструкции. Они дают оценку предмету речи либо через определение («Клинтон: Путин - противник, а Бен Ладена я победила», «Kremlin angry over Fox News 'Putin's a killer' question»), либо через глаголы, которые содержат в своей семантике оценку выполняемого действия («СМИ России: Москва теряет Анкару?», «How Putin blindsided the US over Syria»).
Кроме лексики, содержащей эмоционально-оценочный компонент в значении, авторы статей используют лексические средства выразительности - четвертый способ создания образа страны. Несмотря на то, что задача новостей - объективная подача материала, информирование о событиях, их нередко можно встретить в заголовках новостных текстов о политике. Причиной является функция заголовка - привлечь внимание и заинтересовать реципиента. В зарубежных СМИ используются следующие средства выразительности: метафора, гипербола, противопоставление, устойчивые выражения, ирония.
Пятый способ выражения мнения и оценки, которые влияют на восприятие образа государства - использование чужой речи, которая позволяет дать более «яркую» оценку политической ситуации. Цитируемые фрагменты могут быть в виде прямой речи, косвенной речи, а также в виде отдельных словосочетаний, выделенных кавычками.
И, наконец, последний способ, которым пользуются журналисты - заголовок-вопрос. Он направлен на то, чтобы реципиент задумался над определенной ситуацией. Находясь в состоянии размышления, получает ответ в тексте статьи, который осмысливает и пропускает через личную картину мира, и формирует определенный взгляд, отношение к политической ситуации. В заголовках-вопросах журналисты используют прием противопоставления двух явлений, что заставляет сомневаться в политике государства («Российские самолеты в Турции: случайность или тенденция?», «"Little green men" or "Russian invaders"?»).
В зарубежном Интернет-издании BBC создается отрицательный образ российского государства как в русскоязычных, так и в англоязычных СМИ. Россия - виновник конфликтных взаимоотношений с США, Турцией и некоторыми странами Европы; нестабильных политических ситуаций в Сирии, Украине и Турции; гибели людей. Ее президент идет к намеченной цели любым путем, он хитрый стратег. С одной стороны, Россия вызывает страх, с другой - стороны ее образ принижают, говоря о слабости, коррупции, проблемах внутри страны.
Таким образом, наша гипотеза, что в условиях современной конфликтной политической ситуации в зарубежных средствах массовой информации с помощью лингвистических средств формируется негативный образ России, подтвердилась.
1. Александрова, О. В. Язык средств массовой информации как часть коллективного пространства общества // Язык средств массовой информации [Текст]: учеб. пособие для вузов / О. В. Александрова ; под ред. М. Н. Володиной. - М. : Академический проект : Альма Матер, 2008. - С. 210-220.
2. Амиров, В. М. Антигерой: некоторые особенности конструирования отрицательных образов в журналистике военных конфликтов [Текст] /
B. М. Амиров // Политическая лингвистика / гл. ред. А. П. Чудинов. - Екатеринбург : ФГБОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т. - 2015. - № 2 (52). -
C. 63 - 67.
3. Артамонова, Ю. Д. Текст СМИ в современной культуре: опыт философского анализа // Язык средств массовой информации [Текст] : учеб. пособие для вузов / Ю. Д. Артамонова ; под ред. М. Н. Володиной. - М. : Академический проект : Альма Матер, 2004. - С.235-254.
4. Баранова, А. А. Способы репрезентации России как политического субъекта в программах радиостанций «Радио России» и «Эхо Москвы» [Текст] / А. А. Баранова // Политическая коммуникация: материалы междунар. науч. конф. - Екатеринбург : ФГБОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т, 2013. - С. 23 - 30.
5. Белоусов, К. И. Семантические модели актуальных представлений о России (на материале психолингвистических экспериментов разных типов) [Текст] / К. И. Белоусов, Е. В. Ерофеева // Политическая лингвистика / гл. ред. А. П. Чудинов. - Екатеринбург : ФГБОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т. - 2015. - № 3 (53). - С. 80 - 91.
6. Болдырев Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики [Текст] / Н. Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - № 1. - С. 18-36.
7. Будаев, А. В. Зарубежная политическая лингвистика [Текст]: учеб. пособие / О. В. Александрова, А. П. Чудинов. - Екатеринбург, 2006. - 252 с.
8. Бушев А. Б. Политический дискурс о россии констатирующий и объясняющий [Текст] / А. Б. Бушев // Политическая лингвистика / гл. ред. А. П. Чудинов. - Екатеринбург : ГОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т. - 2009. - № 4 (30). - 193 с.
9. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов [Текст] / А. Вежбицкая. - М. : Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.
10. Вершинина, Т. С. Влияние медийного дискурса на формирование коллективной модели патриотического настроя [Текст] / Т. С. Вершинина, М. Ю. Илюшкина // Политическая лингвистика / гл. ред. А. П. Чудинов. - Екатеринбург : ФГБОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т. - 2015. - № 2 (52). - С. 80 - 86.
11. Володина, М. Н. О роли СМИ в процессе политической коммуникации (на материале немецких массмедиа) [Текст] / М. Н. Володина // Политическая лингвистика / гл. ред. А. П. Чудинов. - Екатеринбург : ГОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т. - 2010. - № 4 (34). - С. 9 -13.
12. Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании [Текст] / С. Г. Воркачев // Филологические науки. - 2001. - № 1. - С. 64-72.
13. Ворожбитова, А. А. Теория текста: Антропоцентрическое направление [Текст] : учеб. пособие / А. А. Ворожбитова. - М. : Высшая школа,
2005. - 367 с.
14. Гаврилова, М. В. Критический дискурс-анализ в современной зарубежной лингвистике [Текст] / М. В. Гаврилова. - СПб. : С.-Петерб. ун-т, 2002. - 23 с.
15. Галумов, Э. А. Международный имидж России: стратегия формирования [Текст] / Э. А. Галумов. - М. : Известия, 2003. - 446 с.
...