Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Сопоставительное исследование метафорической репрезентации образа России в британском, американском и российском дискурсе масс-медиа

Работа №97632

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы71
Год сдачи2018
Стоимость4700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
140
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ МЕТАФОРЫ В
МЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ 6
1.1. Понятие метафоры. Когнитивное направление в лингвистике как
основа для изучения метафоры 6
1.2. Понятие метафорической модели, ее компоненты и принципы
классификации 13
1.3. Понятие дискурса 17
1.4. Дискурс масс-медиа. Функции метафоры в дискурсе масс-медиа 21
Выводы по главе I 26
ГЛАВА II. КЛЮЧЕВЫЕ КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ МЕТАФОРЫ,
РЕПРЕЗЕНТИРУЮЩИЕ РОССИЮ В БРИТАНСКИХ, РОССИЙСКИХ И
АМЕРИКАНСКИХ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЯХ 28
2.1. Метафорическая модель со сферой-источником «Война» в дискурсе
масс-медиа 29
2.2. Метафорическая модель со сферой-источником «Спорт и игра» в
дискурсе масс-медиа 40
2.3. Метафорическая модель со сферой-источником «Человеческий
организм» в дискурсе масс-медиа 47
2.4. Метафорическая модель со сферой-источником «Монархия» в
дискурсе масс-медиа 54
Выводы по главе II 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 65
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 67


Использование принципов когнитивной лингвистики - один из относительно новых подходов к исследованию метафор, позволяющий подробно изучить когнитивные (концептуальные) метафоры в различных видах дискурса и увидеть новые грани в, казалось бы, хорошо изученном феномене.
Возможно ли повлиять на мировоззрение индивида, изменив в его сознании метафору? Согласно данному подходу это возможно, однако для этого необходимо некоторое время целенаправленно предлагать ему видоизмененную метафору, с помощью такого средства, которому этот человек будет доверять. В современном мире таким кредитом доверия и возможностью осуществлять с определенной регулярностью это влияние на людей обладают в первую очередь средства массовой информации. Таким образом, человек, садясь с утра за завтраком за чтение ежедневной газеты или включая после работы вечерние новости, невольно становится адресатом определенной односторонней коммуникации, которая не может не оказывать влияние на ту или иную метафору как средство познания мира и мышления в целом у данного индивида.
Актуальность нашей темы обусловлена современным широким интересом общества к социальной, политической и экономической сферам жизни, информацию о которых индивиды получают через средства массовой информации, а также степенью влияния масс-медиа не только на мнения людей, но и в целом на формирование их картины мира, интерпретацию ими фактов и событий как в вышеуказанных сферах, так и в обыденной жизни. Немаловажно подойти к данному исследованию комплексно, сопоставив масс - медиа разных стран, точка зрения которых может кардинально отличаться на один и тот же вопрос.
Новизна выбранной нами темы состоит в том, что в современном мире политическая ситуация не стабильна и исследования с использованием свежих изданий СМИ должны возобновляться. Постоянные изменения отношения к России в политической сфере ведут к изменению отношения к ней в сознании людей, так как оно находится под влияниям масс-медиа и в них отражается.
Объектом нашего исследования является метафорическое словоупотребление в британском, американском и российском дискурсе масс- медиа периода 2016-2018 гг.
Предметом исследования являются особенности функционирования концептуальных метафор, репрезентирующих образ России в британском, американском и российском дискурсе масс-медиа 2016-2018 гг.
Целью данного исследования является сопоставительное когнитивное исследование (описание фреймово-слотовой структуры, систематизация, классификация) метафор, репрезентирующих образ России в британском, американском и российском дискурсе масс-медиа 2016 - 2018 гг.
Достижение цели предполагает решение следующих задач:
1. Рассмотреть понятие «концептуальная метафора», ее типы и основные функции;
2. Изучить различные подходы к определению понятия «дискурс», «дискурс масс-медиа», а также их функции;
3. Сделать выборку ключевых концептуальных метафор в рассматриваемом типе дискурса.
4. Провести сопоставительное описание использования
исследуемых метафорических моделей, сделать соответствующие выводы.
Материалом исследования послужили ежедневные британские издания «The Times», «The Guardian», «The Daily Telegraph», «The Observer», «The Daily Mail» новостной направленности, ежедневные и еженедельные американские издания «The Wall Street Journal», «The New York Times», «USA Today», «New York Post», «The Washington Post» и ежедневные российские издания «Ведомости», «Новая Газета», «Московский комсомолец», «Комсомольская правда», «Аргументы и Факты». К рассмотрению предлагаются издания за 2016-2018 гг. В нашей картотеке на данный момент насчитывается 300 примеров концептуальных метафор, отобранных из британских масс-медиа, 300 примеров концептуальных метафор, отобранных из американских СМИ и 400 примеров концептуальных метафор, отобранных из российского масс-медиального дискурса.
Для реализации поставленных задач были использованы следующие методы исследования:
Эмпирические:
• описание как начальный этап любого научного исследования;
Общенаучные теоретические методы:
• анализ отобранной научной литературы;
• обобщение изученного материала;
• метод сплошной выборки;
Частнонаучные методы:
• контент-анализ (изучение текстов формализованными методами); Дисциплинарные методы лингвистики:
• когнитивный метод и его методики, включающие классификацию и когнитивно-дискурсивный анализ.
Теоретическая значимость нашей работы заключается в том, что оно вносит вклад в дальнейшее развитие теории метафорического моделирования и анализа дискурса.
Практическая значимость данной работы состоит в том, что её результаты могут быть использованы в практике преподавания дисциплин «Политическая лингвистика», «Когнитивная лингвистика», «Языкознание» и др.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка. Объем работы составляет 71 страницу. Библиографический список насчитывает 50 наименования на русском и английском языках.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Концептуальная (когнитивная) метафора - уникальный феномен, который с одной стороны позволяет нам приоткрыть тот «черный ящик» конкретного человека и понять, что там хранится, с другой может отражать мировоззрение целой нации, а с третьей выполняет определенные прагматические функции.
Концептуальная метафора функционирует во всех видах дискурса, однако в зависимости от его вида может проявлять те или иные функции в большей или меньшей степени. Данная работа посвящена изучению масс- медиального дискурса - такой еще малоизученной его разновидности (по сравнению, например, с дискурсами политики и художественных текстов). Хотя ни в коем случае нельзя умалять его значимость, так как в современном информационном обществе люди получают знания об окружающем мире и событиях в нем происходящих именно через средства массовой информации, что дает в руки журналистов огромную власть по управлению нашим сознанием. Именно поэтому можно сказать, что именно дискурс масс-медиа лучше всего отражает сознание определенной нации, так как в нем появляются новости обо всем, что случается, публикуются мнения экспертов о том, что может случиться или статьи и обзоры того, что случалось когда-то. И именно с помощью тех или иных метафор формируется отношение читателей не только к событиям, но даже целым странам и их правителям. Однако следует сказать, что взгляды на происходящее не едины и могут варьироваться как внутри одного журналистского общества определенной страны, так и в разных странах. Во многом, мнения могут быть обусловлены тем политическим курсом, который выбирает государство, поэтому дискурс СМИ практически не может существовать вне политики. Среди других экстралингвистических факторов, оказывающих влияние на средства массовой информации также немаловажно отметить социальные, экономические и духовные.
Важность когнитивно-дискурсивного анализа проявляется именно в том, чтобы разобраться в тех противоречиях и различиях, которые могут возникнуть у индивида при изучении масс-медиального дискурса того или иного государства.
Так, анализ метафор в британском, американском и российском дискурсе масс-медиа показывает, что одни метафорические модели предстают перед нами в своей знакомой форме (сферы-источники «Человеческий организм», «Спорт и игра», «Война»), актуализируясь в привычные для нашего восприятия метафоры. Некоторые же являются специфическими конкретно в отношении определенной страны (сфера-источник «Монархия»).
Другими словами, каждая выделяемая по исходной понятийной сфере метафорическая модель потенциально содержит в себе определенные когнитивные характеристики, то есть имеет свой характер, по-разному проявляющийся в национальном дискурсе масс-медиа рассматриваемой страны.
В числе наиболее перспективных направлений дальнейшей работы следует отметить следующие:
- дальнейший поиск, изучение и описание большего количества метафор, используемых в британских, российских и американских средствах массовой информации с учетом изменения политической ситуации;
- дальнейшее изучение монархической метафоры и других специфических моделей, используемых в основном или исключительно в отношении России;
- проведение исследования метафор, репрезентирующих Россию в различные периоды её истории в дискурсах как одной страны, так и нескольких, например, в американском и британском и др.



1. Аристотель. Риторика // Античные риторики: Переводы / под. общ. ред. А.А. Тахо-Годи. - М.: Изд-во МГУ, 1978. - С. 15 - 164.
2. Арутюнова Н.Д. Введение. // Логический анализ языка.
Культурные концепты. - М.: Наука, 1991. - С. 3-4.
3. Арутюнова Н.Д. Журинская М. А. Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - 512 с.
4. Арутюнова Н.Д. Метафора // Лингвистический
энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия,1990. - С. 296-297.
5. Баранов А.Н. Очерк когнитивной теории метафоры. - М.: Наука, 1996. - 186 с.
6. Блэк М. Метафора // Теория метафоры / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова.
- М.: Изд-во «Прогресс», 1990. - 156 с.
7. Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: От
психолингвистики к лингвосинергетике. - М.: Либроком, 2006. - 30 с.
8. Боярских О.С. Прецедентные феномены со сферой-источником «Литература» в дискурсе российских печатных СМИ (2004 - 2007 гг.): дис. .. .канд. филол. наук. - Нижний Тагил, 2008. - 230 с.
9. Будаев Э.В. Метафорическое моделирование постсоветской действительности в российском и британском политическом дискурсе: дис. .канд. филол .наук. - Екатеринбург, 2006. - 232 с.
10. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика.
- М.: Прогресс, 1983. - 255 с.
11. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования.
- 5-е изд., испр. и доп. - М.: КомКнига, 2007. - 144 с.
12. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: Пер. с англ./ Сост. В.В. Петрова; Под. ред. В.И. Герасимова. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.
13. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс- медиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ.
- М.: Ин-т языкознания РАН., 2003. - 656 с.
14. Зырянова И.П. Прецедентные феномены в заголовках российской и британской прессы (2005-2009 гг.): дис. ...канд. филол .наук. - Екатеринбург, 2010. - 240 с.
15. Зятькова Л.Я. Субъективная модальность политического дискурса (на материале российских, британских и американских печатных СМИ): дис. ...канд. филол .наук. - Тюмень, 2003. - 234 с.
...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ