Глава 1. Теоретические основы исследования 7
1.1. Основные подходы к трактовке термина «речевой портрет» 7
1.2. Языковые особенности, учитываемые при использовании методики
речевого портретирования 10
1.3. Анализ основных работ, посвященных изучению детского персонажа в
английской литературе 13
1.4. Анализ основных работ, посвященных творчеству Ч.Диккенса 16
Выводы к Главе 1 18
Глава 2. Исследование авторского речевого портрета детского персонажа- протагониста в романе Ч.Диккенса «Оливер Твист» 20
2.1. Методы описательного, компонентного и дефиниционного анализа в
лингвистике 20
2.2. Анализ лексем, создающих авторский речевой портрет детского
персонажа-протагониста в романе Ч.Диккенса «Оливер Твист» 22
Выводы по Главе 2 75
Заключение 77
Библиографический список 79
Приложения 83
Проблемой речевого портретирования какой-либо личности или целой группы в разные годы интересовались многие ученые-лингвисты. На сегодняшний день существует большое количество исследований речевых портретов представителей той или иной социальной группы. Однако, количество работ, посвященных изучению речевого портрета персонажа- ребенка, учитывающих авторскую реализацию конкретных лексических единиц не является исчерпывающим.
Поскольку языковая личность традиционно рассматривается как «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются: а) степенью структурно-языковой сложности; б) глубиной и точностью отражения действительности; в) определенной целевой направленностью» [Караулов, 1987: 8], наиболее логичным и актуальным представляется рассмотрение языковой личности - в данном случае протагониста - ребенка через анализ создаваемых ею текстов, при этом в поле зрения нашего исследования оказываются устные высказывания героя, его физическое и психологическое описание, а также манера общения с другими персонажами.
При проведении данного исследования, нами учитывались черты детских персонажей из различных романов Ч. Диккенса, таких как: Николас Никльби - «Жизнь и приключения Николаса Никльби», Нелли Трент - «Лавка древностей», Дэвид Копперфильд - «Жизнь Дэвида Копперфильда, рассказанная им самим», Филип Пирипп (Пип) - «Большие надежды» и Оливер Твист, являющийся главным героем одноименного романа. Протагонист крайнего из вышеупомянутых произведений воплотил в себе наиболее полную реализацию всех черт детского персонажа, поэтому комплексный разбор в данном исследовании базируется только на одном романе Ч. Диккенса - «Оливер Твист».
В связи с вышеописанным представляется актуальным воссоздать речевой портрет Оливера Твиста, учитывающий его физиологические и психологическое характеристики, опираясь на лексемы, введенные Ч. Диккенсом, с точки зрения их авторской реализации.
Актуальность исследования обусловлена тем, что, согласно исследованиям таких ученых как В.В Ивашева, Т.И. Сильман, Л.И. Скуратовская, «тема детства, является одной из ключевых в раннем творчестве Ч. Диккенса» [Ивашева, 1992: 6].
Развитие и становление мальчика-сироты в непростую и по-своему колоритную эпоху Викторианской Англии представляется весьма интересным для изучения и составления его речевого портрета, используя метод компонентного анализа для значимых лексических единиц.
Предпринятое исследование должно показать, как именно авторский смысл, вложенный Ч. Диккенсом в составление образа протагониста-ребенка реализуется при составлении его речевого портрета и дальнейшей характеристики.
Целью выпускной квалификационной работы является составление речевого портрета Оливера Твиста с учетом авторской реализации составляющих его компонентов.
Для достижения поставленной цели был обозначен ряд задач: -рассмотреть понятие «речевой потрет»;
-описать основные подходы к трактовке термина «речевой портрет»; -проанализировать основные работы, посвященные творческому методу Ч. Диккенса;
-рассмотреть методы дефиниционного и компонентного анализа -проанализировать контексты, иллюстрирующие физические и психологические характеристики Оливера Твиста с учетом авторской интерпретации Ч. Диккенса.
Объектом исследования является авторская реализация лексических единиц, используемых для характеристики главного героя.
Предметом исследования являются непосредственно лексические единицы, используемые Ч. Диккенсом для описания физического и эмоционального состояния Оливера Твиста с учетом их авторской интерпретации.
Материалом исследования работы являются 35 контекстов из романа Ч. Диккенса «Оливер Твист», иллюстрирующих манеру речи главного героя, его физическое и эмоциональное состояние, полученных методом сплошной выборки.
В качестве основных методов исследования в работе были использован описательный метод, позволяющий классифицировать и интерпретировать эмпирический материал для дальнейшей обработки; методы компонентного и дефиниционного анализа, а также более частные исследовательские приемы, такие как выявление коннотативных компонентов значимых лексем в словарной и авторской реализации.
Теоретическая значимость заключается в том, что данное исследование дает материал для дальнейших теоретических обобщений, способствует разработке таких теоретических проблем, как взаимодействие между автором и читателем через призму образа персонажей; роль манеры речи персонажа при его анализе и оценочной характеристике; взаимодействие различных уровней языковой системы.
Практическая значимость заключается в возможности применения материалов как теоритической, так и исследовательской главы в рамках нетрадиционных уроков зарубежной литературы, а также спецкурсов, реализуемых в образовательных учреждениях с углубленным изучением английского языка в соответствующей возрастной группе.
Научная новизна исследования заключается в том, в нем представлен ряд частных наблюдений и выводов, сделанных в результате анализа конкретного материала.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка. Во введении обозначается предмет исследования данной работы, а также формулируется цель и соответствующие ей задачи. Также описывается структура работы, ее теоретическая и практическая ценность. В первой главе рассматривается определение «речевого портрета», «языковой личности», учитывающие подходы различных исследователей, Вторая глава освещает теоретические методы исследования описательного, компонентного и дефиниционного анализа, а также анализ лексем, создающих авторский речевой портрет детского персонажа-протагониста в романе Ч. Диккенса «Оливер Твист»
Апробация. Результаты исследования были доложены на восьмой и девятой международной студенческой научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и методики» в Уральском государственном педагогическом университете [Екатеринбург, 2016, 2017].
Изучение языковой личности и создание ее речевого портрета относится к числу одной из актуальных проблем современной лингвистики. Несмотря на тот факт, что проблемы изучения и интерпретации речевого портрета не являются принципиально новыми, многие теоретические и практические вопросы являются спорными.
Большинство работ в данной области носят теоретический характер и предполагают фокусировку внимания на изучении и описании какого-либо отдельного аспекта языковой личности: лексического, синтаксического, прагматического и др, не заостряя внимание на их системной взаимосвязи. В таком случае целостная характеристика речевого портрета задумывается как результат серии исследований, которые ориентируются на разные составляющие конкретной языковой личности.
Известно, что в некоторых исследованиях полное описание речевого портрета базируется на аспектном изучении конкретных языковых и речевых явлений и имеет форму монографического описания.
В данной работе была предпринята попытка воссоздать и описать речевой портрет героя-протагониста одноимённого романа Ч. Диккенса - Оливера Твиста. Для реализации этой цели были отобраны контексты романа, иллюстрирующие: поведение героя, его манеру общения, особенности его поведения, особенности социальных условий его пребывания и его внешние описание.
В соответствии с проведенным исследованием, стало возможным установить, что Оливер Твист - персонаж с глубоким внутренним миром, чувства и эмоции которого волнуют Ч. Диккенса гораздо больше его внешних данных. В связи с тяжелыми обстоятельствами жизни, различными тяготами, лишениями и невзгодами, личность мальчика становится крайне чувствительной, плаксивой, что представляется возможным описать благодаря частотности таких компонентов действий Твиста, как «cry», «sob», «weep» и др. Аналогичным образом представилось возможным судить о робости, послушании и беспрекословности в отношении старших. Данное явление иллюстрирует частотность выявления компонента повиновения, реализуемого с помощью таких лексических единиц и словосочетаний, как «obey», «comply», ««follow the commands and instructions».
В отношении манеры речи персонажа удалось установить, что он допускает паузы и периодически заикается, что обосновывается его несмелостью.
Оливер - мальчик с подвижной психикой, поэтому порой ему свойственны элементы истерики и попытки причинить себе боль (нередко ради привлечения внимания к своей персоне), что представилось возможным установить, благодаря лексеме «beat», с направленным на самого себя действием.
В целом, герой-ребенок добр, наивен и морально чист, что помогает ему, как и многим детям-протагонистам викторианского романа, достичь благополучия, гармонии и простой радости, свойственной данной возрастной группе.
1. Алексеев М. П. Сравнительное литературоведение. - Л.: Наука, 1983. - 265 с.
2. Алексеев М. П. Английская литература: очерки и исследования. - Л.: Наука, 1991. - 311 с.
3. Анисимова Т.В. Ч. Диккенс в русской и советской критике (Проблемы стиля) // Типологические соответствия и контактные связи в русской и зарубежной литературе. - Красноярск: КГПИ, 1984, - 111 с.
4. Апресян Ю. Д. Избр. тр. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. - М.: Наука, 1995. - 189с.
5. Арзамасцева И. Н. Детская литература: учебник для студентов учреждений высш. проф. образования / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева. М.: Издательский центр «Академия», 2013. - 576 с.
6. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингивстике ,М.: Высш. шк., 1991. - 140 с.
7. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. - М.: Высшая школа, 1955. - 143 с.
8. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М.: Худож. лит., 1975. - 502 с.
9. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. - М.: Высшая школа, 1988. - 197 с.
10. Березняк М.А. Типы и функции художественной детали в английской прозе. - Одесса: ОГУ, 1985 - 274 с.
11. Васильева А.Н. Художественная речь. Курс лекций по стилистике для филологов. - М.: Высшая школа, 1983. - 87 с.
12. Виллиам Г. Англия и англичане. - М.: Традиция: Евролинц, 2004. - 113 с.
13. Влодавская И. А. Поэтика английского романа воспитания начала XX века: типология жанра. - Киев: Вища школа, 1983. - 208 с.
14. Влодавская И.А. Английский роман воспитания начала XX века. -Автореф. дисс. д.ф.н. М.: МГУ, 1985. - 37 с.
15. Гениева Е. Ю. Диккенс. История всемир и. лит. - Т. 1. - М.: Просвещение, 1989. - 307 с.
16. Гончарова Е. А. Пути лингвостилистического выражения категорий автор - персонаж в художественном тексте. - Томск: изд-во Томского университета, 1984. - 148 с.
17. Диккенс Ч. // Собрание сочинений :пер. с англ. : в 30 т. / под общ. ред. А. А. Аникста, В. В. Ивашевой, Е. Л. Ланна. - М., Худож. Лит., 1957. - С. 5-43.
...