Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОРТОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ РУКОПИСНЫХ ЧАСТНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ

Работа №97245

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

документоведение

Объем работы61
Год сдачи2018
Стоимость4700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
63
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ОРТОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИЗУЧЕНИЮ РУКОПИСНЫХ
ЧАСТНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ
1.1. Понятие о норме и ошибке 7
1.2. Общая характеристика форм речи (устная и письменная форма речи;
взаимодействие устной и письменной речи) 14
ГЛАВА 2. ОШИБКИ В ТЕКСТАХ ЧАСТНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ
2.1. Частные объявления как вид письменной речи 28
2.2. Классификация ошибок письменной речи в частных
объявлениях 31
ГЛАВА 3. СИСТЕМА ЗАДАНИЙ ДЛЯ УЧАЩИХСЯ 45
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 51
ПРИЛОЖЕНИЯ 56

Язык представляет собой средство человеческого общения и инструмент художественного творчества. Русский литературный язык заключает в себе две формы речи: устную и письменную. Письменная речь строго соблюдает установленные нормативной грамматикой правила образования и употребления слов. Устная (разговорная) речь более свободна в этом отношении. При разговоре интонация, жесты избавляют нас от необходимости использовать сложные и полные предложения, допускают употребление эмоциональных слов и выражений. Мы говорим не так, как пишем, и если записать разговорную речь, то она будет выглядеть настолько непривычно, что поневоле захочется внести в неё поправки, которые бы соответствовали нормам письменной речи. Речь подчиняется своим собственным нормам и то, что неправомерно в книжной речи, целиком и полностью уместно в непринуждённой беседе.
Разговорная речь представляет собой систему, имеющую свою специфику в фонетике, лексике, фразеологии, словообразовании, морфологии, синтаксисе. Нередко в публичных письменных текстах встречаются ошибки разного характера, в частности слова, фразы, речевые обороты и целые предложения имеют серьезные отклонения от норм письменной речи русского языка. Примерами таких нарушений выступают частные объявления, размещаемые на подъездах домов, магазинах, а также специализированных сайтах сети Интернет. Письменное оформление частных объявлений должно соответствовать нормам письменной речи русского языка. Однако практика показывает, что в текстах, адресованных широкой публике, встречается много отклонений от норм литературного языка. Дело в том, что эти отклонения могут быть как намеренные, так и ненамеренные. Первая встреча потребителя с текстом частного объявления происходит на уровне формы, поэтому текст, который видит человек, должен заинтересовать за счет оригинальной подачи содержания. Здесь мы можем говорить о целенаправленном, намеренном отступлении от норм.
Но дело в том, что в стремлении «сказать не так, как принято», автор рекламного текста может допустить ошибку. Уничтожение автоматизма восприятия возникает в двух случаях - если использован прием выразительности или допущена ошибка. Как отмечает советский лингвист Л.Н. Мурзин, «при всех своих противоположностях приемы и ошибки предполагали друг друга, и хотя, как двуликий Янус, они смотрят в разные стороны, но порождаются одним и тем же механизмом и по структуре являются близнецами. Речевые ошибки и речевые приемы объединяются своим отношением к норме языка: и те и другие представляют собой отступление от нормы» [Мурзин, Штерн, 1991]. Важное, что отличает ошибки от приемов - это отсутствие соответствия. В речи они функционально не важны, случайны и непроизвольны в отличие от приемов, которые воплощают цели говорящего и подчиняются его воле. Несходны и реакции читателя на прием и ошибку.
В случае, когда это прием читатель испытывает положительные эмоции, эстетическое удовольствие, а в случае с ошибкой, в большинстве случаев, отрицательную. Ошибки могут появляться на уровне высказывания и на уровне текста - его содержательной, композиционной, языковой организации. При восприятии дефектного текста адресат получает первичные сигналы дефектности. Он может реагировать как на форму, так и на смысл высказывания. Отсюда мы говорим о существовании смысловых и не смысловых ошибок. Это название довольно условное. К не смысловым ошибкам относят все уровни языковой неправильности - «необоснованное, не оправданное целями высказывания нарушение языковой нормы» [Автохутдинова, 2017, с. 11] и плеоназм (излишество). Тогда как смысловые ошибки влияют на понимание высказывания в целом: алогизмы (нарушения логики и работы с понятиями), каламбурность (второй смысл), неясность, неточность, бессодержательность. Как отмечает автор книги «Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы», «понятие нормы в рекламном тексте носит сравнительно относительный характер... Если отклонение от нормы является результатом языковой игры, то оно играет роль «зацепки» и привлекает внимание реципиента путем порождения дополнительных трактовок того или иного рекламного текста» [Ильясова, Амири, 2015, с. 143]. Если же этого не происходит, то отступление от языковой нормы характеризуется как ошибка.
Частой ошибкой на уровне лексики языка является употребление слова в несвойственном ему значении: престижные стрижки, свадебные прически (частное объявление о предоставлении услуг в сфере красоты). В словаре С.И. Ожегова прилагательное престижный толкуется как «1. см. престиж. 2. Имеющий высокий социальный престиж. Престижная профессия»...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В результате проведенной работы, можно сделать следующие выводы: объявление как определенный жанр обладает информативной функцией, в отличие от рекламы, которая несет в себе регулятивную и оценочную функции. Нельзя с точностью отнести жанр частного объявления к какому-то определенному функциональному стилю речи: в нем есть как черты разговорного стиля, так и черты публицистического стиля. В частном объявлении мы можем заметить употребление жаргонизмов, сниженной лексики, сокращений («афигенная работа», «пишите в личку»). Наряду с этим, жанр частного объявления отвечает основным функциям публицистического стиля: информационной и воздействующей, а также особенностям данного стиля речи: актуальность проблематики, яркость изложения с помощью различных приемов.
В ходе работы мы выявили типичные ошибки, которые встречались чаще всего в частных объявлениях: орфографические - это может быть обусловлено низким уровнем грамотности пишущего, нежеланием (неумением) пользоваться словарем.
Еще одна особенность ошибок в частных объявлениях - это сочетание нескольких видов ошибок в одном тексте: орфографических и пунктуационных, пунктуационных и лексических, пунктуационных и морфологических.
В одном объявлении одновременно могут быть допущены ошибки: в образовании глагольных форм, в образовании форм имен существительных, прилагательных, местоимений, форм множественного числа.
Употребление слова без учета его лексического значения. Подобного рода ошибки возникают из-за невнимательного отношения автора к лексическому значению слова или вследствие незнания этого значения.
Довольно часто встречаются нарушения норм семантической сочетаемости.
Распространенными являются речевые и стилистические ошибки. Причиной таких ошибок может быть влияние речи окружающих, СМИ, телевидения, погоня за языковой «модой» и т.п. Нарушение норм функциональных стилей, а именно немотивированное употребление в одном стиле языковых средств, наиболее типичных для другого. Так же употребление нелитературной лексики, жаргонизмов, сниженной лексики.
Отдельно стоит отметить намеренное отступление от норм, что свойственно рекламным текстам и разного рода объявлениям. Использование намеренной ошибки, как особого приема, позволяет воздействовать на сознание человека и с целью привлечения внимания читателя к информации, усиления акцента потребителя на ту или иную информацию. Это часто встречающийся стилистический прием в объявлениях. Но стоит заметить, что данный прием работает не всегда и зачастую не в пользу автора текста частного объявления, так как он должен быть использован с умом, удачно обыгран. В случае, когда это прием читатель испытывает положительные эмоции, эстетическое удовольствие, а в случае с ошибкой, в большинстве случаев, отрицательные.
Таким образом, проанализированные объявления свидетельствуют о том, что в современном обществе низкий уровень грамотности, образования, а также тенденция к неумению строить свои устные и письменные тексты правильно, отвечая установленным языком нормам в разных коммуникативных ситуациях, что сказывается на подрастающем поколении и обществе в целом.
Поэтому мы решили разработать типы заданий по русскому языку для школьников с целью повышения их грамотности, на основе анализа ошибок в письменных текстах частных объявлений. Система заданий может быть включена как в школьный курс с углубленным изучением русского языка и литературы при изучении таких разделов, как культура речи, стили речи. А также может использоваться как основа для разработки самостоятельного элективного курса. Мы надеемся, что это может способствовать не только общему развитию детей, но и успешной сдачи единого государственного экзамена по русскому языку.


1. Аврасин В.М. Заметки об экономической рекламе (норма, семиотика, прагматика) // Функциональный синтаксис немецкого языка.- Челябинск, 1979. С. 8085.
2. Автохутдинова, О. Ф. Языковая неправильность речи: плеоназм : практикум / о. Ф. Автохутдинова, о. и. Асташова, о. с. Колясникова ; [науч.ред. Э. в. Чепкина] ; М-во образования и науки рос. Федерации, урал. федер. ун-т. — Екатеринбург : изд-во Урал. ун-та, 2017 — 76 с.
3. Аристотель Риторика [Электронный ресурс]: 355 г. до н.э. Перевод Платоновой Античные риторики, 1978. URL: http ://www.lawnews24.ru/wp-
content/uploads/2016/01/Ritorika Aristotel lawnews24.ru .pdf (дата обращения: 28.05.2018).
4. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Собр.
соч. - М.: Русские словари, 1996. - Т.5: Работы 1940-1960 гг. -
С.159-206.
5. Бубнова Г. И., Гарбовский Н. К. Письменная и устная коммуникации: Синтаксис и просодия. М., 1991.
6. Булаховский Л. А. Курс русского литературного языка [Электронный ресурс]: Т. 1., Киев, 1952. URL: http://elib.gnpbu.ru/text/bulahovskv kurs- russkogo-literaturnogo-yazyka t1 1952/go,0;fs,0/ (дата обращения: 10.06.2018).
7. Валгина Н. С. и др. Теория стилей русского языка. М., 1974.
8. Васильева А.Н. Основы культуры речи.-М, 1990.
9. Вахек И.К. Проблемы письменного языка. М 1967.
10. Введенская Л.А, Павлова Л.Г., Культура и искусство речи. Ростов-на- Дону 1999г.
11. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. Пер. с англ., отв. ред. М. А. Кронгауз, вступ. ст. Е. В. Падучевой. — М.: Русские словари, 1996. — 416 с. — ISBN 5-89216-002-5.
12. Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики. - «Вопросы языкознания», 1955, № 1.
13. Винокур Т. Г. Об изучении функциональных стилей русского языка советской эпохи.— В кн.: Развитие функциональных стилей современного русского языка. М., 1968.
14. Воронцова Т.А. Элементарная стилистика: учеб.-метод. пособие / УдГУ. - Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2008 - 130 с.
15. Выготский Л.С. Педагогическая психология. М.: Педагогика, 1991...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ