Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Развитие межкультурных компетенций на уроках английского языка в 5 - 9 классах

Работа №96472

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы76
Год сдачи2018
Стоимость4235 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
183
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
ГЛАВА 1. Теоретические основы формирования межкультурных компетенций посредством игровых технологий на уроках английского языка в средней школе 10
1.1. Терминологическое поле межкультурного подхода в обучении
иностранным языкам 10
1.2. Межкультурная компетенция как цель обучения иностранному языку в
контексте межкультурного подхода 14
1.3. Подходы к определению понятия и компонентному составу
межкультурной компетенции 21
1.4. Содержание межкультурной компетенции на среднем этапе
обучения 26
1.5. Специфика использования игровых технологий в контексте межкультурного подхода к обучению иностранным языкам в средней
школе 29
Выводы по главе 1 36
ГЛАВА 2. Опытно-поисковая работа по формированию межкультурных компетенций посредством игровых технологий на уроках английского языка в средней школе 38
2.1. Критерии оценивания УМК по английскому языку на предмет
реализации межкультурного подхода 38
2.2. Анализ УМК по английскому языку на предмет реализации
межкультурного подхода 43
2.3. Диагностика уровня сформированности межкультурной компетенции у
обучающихся средних классов 54
2.4. Комплекс игровых технологий, направленных на совершенствование
межкультурной компетенции 55
2.5. Опытно-поисковая работа по развитию межкультурной компетенции....57
Выводы по главе 2 61
Заключение 63
Библиографический список 66
Приложения 71

В современном мире человек всё чаще сталкивается с необходимостью сотрудничества с представителями других культур. Поэтому знание языка международного общения является неотъемлемым аспектом, по которому судят об успешности и образованности человека. Безусловно, обучение английскому языку должно основываться на уважении, понимании и принятии культурных различий между родной страной и страной изучаемого языка. Именно этот тезис лежит в основе межкультурного подхода к обучению иностранным языкам.
В процессе практического овладения любым иностранным языком, на наш взгляд, ведущая роль должна отводиться формированию межкультурной компетенции, которая подразумевает знание культурных особенностей страны изучаемого языка, навыки и умения приспосабливать свои знания к новой культурной среде и наличие таких качеств личности, как толерантность, терпимость, патриотизм, эмпатия. Иными словами, чтобы по- настоящему овладеть иностранным языком, недостаточно усвоить только его лексические, грамматические и синтаксические особенности. Язык - это часть культуры любого народа. Поэтому обучать языку нужно в непосредственной связи с изучением культурных особенностей англоязычных стран.
Высокий уровень владения межкультурной компетенцией, основы которой закладываются уже в начальной школе и продолжают развиваться на среднем этапе обучения дает возможность школьникам в дальнейшем успешно адаптироваться в современном обществе. Это утверждение в полной мере соответствует требованиям, выдвигаемым Федеральным государственным образовательным стандартом среднего (полного) общего образования. Поэтому перед педагогом средней школы стоит задача - помочь ученикам не только освоить учебную программу, но и научить их уважительно относиться к иному мнению, истории и культуре других 4
народов, а также помочь им адаптироваться в динамично развивающемся мире.
В этом смысле трудно переоценить роль межкультурного подхода в обучении иностранному языку. Именно межкультурный подход представляет собой связь лингвистической и страноведческой компетенций. В последнее время о важности эффективного использования межкультурного подхода все чаще говорят и методисты, такие как Верещагин Е. М., Фурманова В. П., Тер-Минасова С. Г. и Щукин А. Н. Они подчеркивают, что именно благодаря данному подходу к обучению педагог может обеспечить школьников достаточным багажом знаний, необходимых в общении представителей разных стран и народов. Однако, на наш взгляд, методики, которые используются для знакомства обучающихся с особенностями страны изучаемого языка во время стандартного учебного процесса на среднем этапе, являются недостаточно эффективными. Анализ приведенных в работе УМК выявил дефицит материалов, направленных на развитие межкультурной компетенции у обучающихся. В этом и заключается актуальность данной работы.
Объектом исследования является процесс обучения иностранным языкам в средней школе, а предметом исследования - развитие межкультурных компетенций на уроках английского языка в 5 - 9 классах.
Цель данной работы - теоретическое обоснование, разработка и опытная проверка комплекса игровых технологий для формирования межкультурных компетенций на уроках английского языка в средней школе.
Гипотеза исследования: формирование межкультурной компетенции у обучающихся средней школы будет наиболее эффективным, если:
• будет определено место межкультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку;
• межкультурная компетенция получит структурно-содержательную характеристику в виде определенных знаний, умений и личностных качеств;
• во время формирования межкультурной компетенции будет осуществлен эффективный контроль, который позволит систематизировать межкультурные знания и умения обучающихся, своевременно выявить несовершенства учебного процесса и вовремя принять необходимые меры;
• будет обоснована и реализована методика развития межкультурной компетенции с опорой на использование игровых технологий в процессе обучения с учетом следующих методических требований: комплексной и системной организации преподавателем учебного процесса; связи с общей системой обучения иностранному языку; адекватности игровых технологий формируемым речевым умениям; нарастания познавательной самостоятельности обучающихся; внимания к индивидуальным психологическим и возрастным особенностям обучающихся.
Для достижения цели и проверки выдвинутой гипотезы исследования были сформулированы следующие задачи:
1. Проанализировать теоретические основы межкультурного подхода;
2. Рассмотреть различные подходы к определению понятия «межкультурная компетенция», компонентному составу данной компетенции и обозначить содержание межкультурной компетенции на среднем этапе;
3. Обосновать целесообразность использования игровой деятельности в учебном процессе для формирования межкультурной компетенции;
4. Разработать критерии оценивания и провести комплексный анализ УМК по английскому языку на предмет реализации межкультурного подхода;
5. Провести диагностику исходного уровня сформированности межкультурной компетенции у обучающихся в средних классах;
6. Разработать комплекс игровых технологий, направленный на совершенствование межкультурной компетенции;
7. Провести опытно-поисковую работу по развитию межкультурной компетенции, проанализировать результаты экспериментального обучения.
Методы исследования: теоретический анализ и обобщение научной литературы, тестирование, педагогический эксперимент и анализ полученных результатов.
Теоретико-методологической базой исследования являются работы таких зарубежных ученых, как Эдвард Холл, профессор Кентерберийского университета Ники Дэвис, немецкий исследователь К. Кнапп, профессор университета Дюрама (Англия) Майкл Байрам, профессор университета Дьюка (США) Дарла Дирдорф; российских ученых, среди которых А. П. Садохин, Н. И. Гез, Н. Д. Гальскова, С. И. Гармаева, Л. И. Корнеева, А. Ю. Муратов.
Научная новизна исследования заключается в нестандартном подходе к формированию межкультурной компетенции у обучающихся. Отличительными признаками нашего подхода является:
- Разделение межкультурной компетенции на компоненты, благодаря чему обеспечивается системное развитие навыков, умений и качеств личности;
- Разработка критериев оценивания учебных пособий на предмет реализации межкультурного подхода к обучению ИЯ.
- Использование игровых технологий при развитии межкультурной компетенции.
Теоретическая значимость исследования определяется следующим:
- уточнение определение термина «развитие компетенций школьников в сфере межкультурной коммуникации», на основе включения в ее структуру трех основных компонентов (когнитивный, деятельностный и личностный).
- теоретической разработке и апробации оригинального варианта методики совершенствования межкультурной компетенции с активным использованием игровой деятельности в 5 - 7 классах.
Практическая значимость исследования заключается в разработке методического пособия для учителей английского языка средней школы, включающего в себя диагностические тесты, ключи к тестам, критерии оценивания уровня сформированности межкультурной компетенции у обучающихся средней школы, комплекс игровых технологий и необходимый раздаточный материал.
Организация и этапы исследования. Исследование осуществлялось в три этапа: организационный этап, этап реализации и этап интерпретации.
Апробация. Опытно-поисковая работа по развитию межкультурной компетенции обучающихся 8 классов проводилась в Гимназии № 5 г. Перми.
Работа была представлена на VI, VII и VIII международных студенческих научно-практических конференциях в 2014, 2015 и 2016 годах. Стала призером XVIII Областного конкурса 2016 года на лучшую научную работу студентов высших и средних специальных учебных заведений Свердловской области «Научный Олимп» по направлению «Гуманитарные науки». На основании работы опубликован ряд статей:
1. «Использование игр в контексте межкультурного подхода к обучению иностранному языку», «Межкультурный подход к обучению иностранным языкам» в сборнике «Актуальные проблемы лингвистики и методики», 2015 г., стр. 160-163;
2. «Формирование межкультурной компетенции посредством игровых технологий на уроках английского языка (начальный этап)» в журнале «Педагогическое образование в России»: № 1, 2017 г., стр. 65-69;
3. Выпущена монография «Формирование межкультурной компетенции посредством игровых технологий» (ISBN 978-620-2-00551-7), продолжающая тему диссертации и опубликованная 19 июля 2017 года в издательстве LAP LAMBERT Academic Publishing.
Данная работа состоит из введения, теоретической и практической глав, заключения, библиографического списка и приложений.
В первой главе представлены теоретическая база формирования межкультурной компетенции и специфика использования игровых технологий в контексте межкультурного подхода к обучению иностранным языкам в средней школе.
Во второй главе содержится описание опытно-поисковой работы по развитию межкультурной компетенции у обучающихся средних классов, которое включает в себя разработку критериев оценивания УМК по английскому языку на предмет реализации межкультурного подхода и их последующий анализ; диагностику уровня сформированности межкультурной компетенции и анализ результатов педагогического эксперимента по внедрению игровых технологий, направленных на совершенствование данной компетенции.
В «Приложениях» представлена таблица критериев оценивания УМК по английскому языку на предмет реализации межкультурного подхода, диагностический аппарат, а также методическое пособие для учителей английского языка средней школы «Использование игровых технологий на уроках английского языка в средней школе».


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Иностранные языки в современном обществе приобретают все большую значимость, вместе с этим растет и потребность в высоком уровне владения ими. Именно поэтому методика преподавания иностранного языка является очень важным аспектом, которому учитель должен уделять повышенное внимание.
Но достаточно ли овладеть навыками грамматики, лексики, орфографии и фонетики для того, чтобы приехать в страну изучаемого языка и свободно общаться с коренными жителями? В данной работе мы даем ответ на этот вопрос - нет, недостаточно. Мы ставим межкультурный аспект в обучении иностранному языку на первый план. Невозможно полноценно общаться с представителями другой культуры, ничего не зная об особенностях этого народа. Культура и обычаи каждой страны уникальны, то, что в одной стране считается общепринятым, в другой может быть не понято, вызвать абсолютно не те реакции, на которые вы рассчитывали. Иными словами, чтобы по-настоящему овладеть иностранным языком, недостаточно усвоить только его лексические, грамматические и синтаксические особенности. Язык - это часть культуры любого народа. Поэтому нельзя обучать языку в отрыве от особенностей конкретной страны.
Преподавание культурных ценностей другой страны должно проходить наиболее эффективно с учетом того, что обучение проходит вне рамок языковой среды. Конечно, это влечет за собой немало трудностей. Поэтому основным тезисом данной работы является необходимость введения игровых технологий в процесс обучения иностранному языку и формирования межкультурной компетенции. Играя, обучающиеся входят в типичные для другой страны ситуации общения, представляют себя на месте иноязычных сверстников.
Достижению поставленной цели способствовало последовательное решение следующих задач: были проанализированы теоретические основы межкультурного подхода, выявлены проблемы, связанные с изучением другой культурной среды в контексте родной, изучены теоретические основы межкультурной компетенции на среднем этапе, выявлена необходимость использования игровой деятельности в учебном процессе для формирования межкультурной компетенции, проведен комплексный анализ УМК по английскому языку на предмет реализации межкультурного подхода, разработать комплекс игровых технологий, направленный на совершенствование межкультурной компетенции, проведена опытно-поисковая работа по развитию межкультурной компетенции.
Нами разработан ряд критериев, с помощью которых можно оценить степень реализации в современных УМК межкультурного подхода. Опираясь на эти критерии, мы проанализировали современные УМК, рекомендованные ФГОС, с точки зрения реализации межкультурного подхода в обучении говорению, чтению, письму и аудированию, а также наличие использования игровых методик. В результате, мы пришли к выводу, что современные УМК не являются надежным источником межкультурных знаний, а игровые технологии, как средство формирования межкультурной компетенции, полностью отсутствуют.
Итогом данного исследования является разработанное нами методическое пособие для учителей, содержащее тесты для диагностики уровня сформированности межкультурной компетенции у обучающихся средних классов, а также комплекс игровых технологий, структурированный по темам, заявленным в требованиях ФГОС нового образца. По нашему мнению, предлагаемое методическое пособие будет удобно в практической деятельности учителя, так как оно универсально сочетается с любым УМК. Данное методическое пособие состоит из четырех разделов, включающих в себя диагностику исходного уровня сформированности межкультурной компетенции, комплекс игр, направленных на формирование межкультурной компетенции, итоговую диагностику уровня сформированности межкультурной компетенции и приложения.
По результатам опытно-поисковой работы внедрение игровых технологий на уроках английского языка в средней школе показало свою эффективность в формировании межкультурной компетенции у обучающихся, что является подтверждением выдвинутой гипотезы.
В перспективе данное исследование может стать базой для изучения теоретических основ межкультурного подхода к обучению английскому языку в старшей школе и в рамках профессионального образования; а также для разработки комплекса игровых технологий, структурированных по видам речевой деятельности и уровням владения английским языком.



1. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. - М.: Искусство, 1979. - 424 с.
2. Белянин В. П. Психолингвистика. Учебник - 2-е изд. - М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2011. - 420 с.
3. Библер, В. С. От наукоучения к логике культуры: Два философских введения в двадцать первый век / В. С. Библер. - М.: Политиздат, 1990. - 413 с.
4. Верещагин, Е. М., Костомаров, В. Г. Язык и культура. - М.: Индрик, 2005. - 1038 с.
5. Гальскова, Н. Д., Гез, Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. - М.: Издательский центр «Академия», 2007. - 336 с.
6. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ, 2004. - 189 с.
7. Гармаева, С. И. Формирование межкультурной компетенции студентов неязыковых вузов средствами современных инфокоммуникационных технологий: автореф. дис. канд. пед. наук. - Чита, 2008. - 38 с.
8. Гришаева, Л. И., Цурикова, Л. В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. Учебное пособие. 2-е изд., доп. - Воронеж: Воронежский государственный университет, 2004. - 424 с.
9. Гусейнова, Л. А. Межкультурный подход к преподаванию иностранного языка (на опыте немецкого как иностранного): дис. ... канд. пед. наук. - М., 2004. - 145 с.
10. Демьяненко, М. Я. Основы общей методики обучения иностранным языкам: теоретический курс / М. Я. Демьяненко, К. А. Лазаренко, С. В. Мельник. - Киев: Вища школа, 1984. - С. 266-273.
11. Здравомыслов, А. Г. Социология конфликта / А. Г. Здравомыслов. -
М.: АО Аспект пресс, 1994. - 317 с.
12. Зинченко, В. П. Большой психологический словарь /
B. П. Зинченко; под ред. Б. Г. Мещерякова. - М.: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2003. - 672 с.
13. Колесова, В. В. Мудрое слово Древней Руси / В. В. Колесова. - М., 1989. - 464 с.
14. Конышева, А. В. Английский язык. Современные методы обучения. / А. В. Конышева. - Минск: ТетраСистемс, 2007. - 27 с.
15. Корнеева, Л. И. Межкультурная компетенция как условие успешной профессиональной деятельности российских менеджеров // Вестник УГТУ- УПИ. - № 10. - 2004. - С. 54-61.
16. Корочкина М. Г. Формирование межкультурной компетенции в техническом университете: Дис. канд. пед. наук. - Таганрог, 2000. - 178 с.
17. Лупанова, Е. М. К вопросу о методике преподавания иностранных языков в России XVIII века // Иностранные языки в школе. - № 1. - 2010. -C. 3-6.
18. Мещеряков, Б. Г., Зинченко, В. П. Большой психологический словарь / М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2004. - 672 с.
19. Миролюбов, А. А. Аудио-визуальный метод // Иностранные языки в школе. - № 5. - 2003. - С. 22-23.
20. Миролюбов, А. А. Аудио-лингвальный метод // Иностранные языки в школе. - № 4. - 2003. - 42 с.
21. Миролюбов, А. А. Натуральный метод // Иностранные языки в школе. - № 5. - 2002. - С. 26-28.
22. Миролюбов, А. А. Прямой метод // Иностранные языки в школе. - № 6. - 2002. - С. 15-17.
23. Муратов, А. Ю. Использование проектного метода для формирования межкультурной компетенции [Электронный ресурс] // Интернет-журнал «Эйдос». - 2005. Режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/2005/0523.htm(дата обращения: 06.01.2018).
24. Пахмутова, Е. Д. Телекоммуникационные проекты межкультурном обучении иностранному языку (немецкий язык, неязыковой вуз): дис. ... канд. пед. наук. - Саранск, 2003. - 154 с.
25. Попова, И. П. Межкультурное обучение иностранному языку в спецкурсе социально-экономического профиля на старшей ступени школы: дис. . канд. пед. наук. - М., 2003. - 221 с.
26. Пригожина, К. Б. Интегративно-поэтапный подход к формированию грамматической компетенции при обучении иностранному языку // Молодой ученый. - № 2. - 2014. - С. 835-840.
27. Садохин, А. П. Введение в теорию межкультурной коммуникации / А. П. Садохин. - М.: Высшая школа, 2005. - 310 с.
28. Садохин, А.П. Межкультурная коммуникация. Учебное пособие / А. П. Садохин. - М., 2009. - 278 с.
29. Утехина, А. Н., Ажмякова Н. Н. Межкультурное воспитание младших школьников в процессе обучения иностранному языку: монография. - Ижевск: Изд. дом «Удмуртский университет», 2004. - 158 с.
30. ФГОС среднего общего образования - № 413, 2012.
31. Филонова, В. В. Межкультурная компетенция в целях обучения иностранным языкам для среднего (полного) образования (10-11 кл.) [Электронный ресурс] // Теория и практика образования в современном мире: материалы II Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, ноябрь 2012 г.). - СПб.: Реноме, 2012. - С. 102-104. - URL https://moluch.ru/conf/ped/archive/64/2880/(дата обращения: 06.01.2018).
32. Халеева, И. И. О тендерных подходах к теории обучения языкам и культурам // Известия Российской академии образования. - № 1. - 2000. -11 с.
33. Щербакова, Н. А. Игровые приемы в обучении английскому языку /
[Электронный ресурс]. Режим доступа: URL:
http://festival.1september.ru/articles/627229/(Дата обращения: 25.02.2018).
34. Эльконин, Д. Б. Психология игры / Д. Б. Эльконин. - М.:
Просвещение, 1987. - 350 с.
35. Эльконин Д. Б. К проблеме периодизации психического развития в детском возрасте // Вопросы психологии. - 1971. - № 4. - С. 6-20.
36. Ясницкая В. Р. Как сделать класс классным: возрастные особенности девятиклассников // Первое сентября (Педагогический бестселлер). - № 9. - 2007. - 3 с.
37. Byram, M. The Theory [Электронный ресурс] / M. Byram // Inca project. Режим доступа: http://www.incaproject.Org/en_downloads/24_INCA_THE_THEORY_eng_final.p df (дата обращения: 25.02.2018).
38. Davis, N., Fletcher, J. and Groundwater-Smith, S. The Puzzles of Practice: Initiating a collaborative research culture [Электронный ресурс] / N. Davis // Australian Association for Research in Education (AARE) International Education Research Conference. - 2009.
Режим доступа: http://www.aare.edu.au/09pap/dav091506.pdf(дата обращения: 25.02.2018).
39. Deardorff, D. K. Identification and assessment of intercultural
competence as a student outcome of internationalization [Электронный ресурс] / D. K. Deardorff // Journal of Studies in Intercultural Education. - № 10. - 2007. - С. 241-266. Режим доступа: http://www.tru.ca/ shared/assets/Identification-
and-Assessment-Intercultural-Competence29342.pdf (дата обращения: 25.02.2018).
40. Hall, E. Beyond Culture [Электронный ресурс] / E. Hall. - New York: Random House, 1976. Режим доступа:
https ://monoskop. org/F ile:Hall_Edward_T_Beyond_Culture.pdf#mediaviewer/F ile :Fileicon-pdf.png (дата обращения: 03.03.2018).
41. Knapp, K., Enninger, W., Knapp-Potthoff, A. Analyzing Intercultural Communication [Электронный ресурс] / K. Knapp. - Berlin: Mouton de Gruyter, 1987. Режим доступа: http://www.freepaperdownload.us/1771/Article3592417.htm(дата обращения: 03.03.2018).
42. UNESCO Education 2030 Framework for action [Электронный ресурс]. - Paris, 2015. Режим доступа: http://unesdoc.unesco.org/images/0024/002432/243278e.pdf(дата обращения: 24.02.2018).
43. UNESCO Education strategy 2014-2021 [Электронный ресурс]. - Paris, 2015. Режим доступа: http://unesdoc.unesco.org/images/0023/002312/231288e.pdf(дата обращения: 24.02.2018).


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ