ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Теоретические аспекты исследования эвфемизмов 6
1.1. Подходы к определению понятия «эвфемизм» 6
1.2. Классификация эвфемизмов 10
1.3. Способы образования эвфемизмов 17
1.4. Языковые и стилевые особенности языка СМИ 21
1.5. Эвфемистическая политкорректность 25
Выводы по первой главе 28
ГЛАВА 2. Сопоставительный анализ эвфемизмов в американском и российском масс-медийном тексте 29
2.1. Эвфемизмы в языке американских СМИ 29
2.2. Эвфемизмы в языке российских СМИ 47
2.3 Сопоставительный анализ формирования эвфемизмов в русском и английском языках 59
Вывод по второй главе 69
Заключение 70
Библиографический список 72
Словари и справочники 74
Источники иллюстративного материала 75
Данная работа посвящена исследованию использования эвфемизмов в языке русских и американских масс-медиа.
В наше время любой язык не является неизменным. Он всё время развивается и меняется. Нужно отметить, что каждая языковая единица не является изолированной, а должна рассматриваться в контексте социальных, политических, экономических реалий определённого отрезка времени. Эвфемизмы не являются исключением, поэтому в данной дипломной работе эвфемизмы будут рассматриваться с позиции современных социальнокультурных и языковых реалий в российском и американском масс-медийном пространстве.
Актуальность работы определяется недостаточной изученностью использования эвфемизмов в масс-медиа. Эвфемизм как лингвокультурное явление представляет особый интерес, так как в последние десятилетия процесс образования эвфемизмов протекает с растущей интенсивностью, и они получают широкое распространение в различных сферах речевой деятельности.
Объектом исследования является эвфемизм, как вид смягчения неблагозвучности слов, а также газетная лексика, посвященная теме исследования
Предметом исследования являются особенности функционирования эвфемизмов в современном языке российских и американских масс медиа.
Целью данного исследования является выявление особенностей функционирования эвфемизмов в российских и американских СМИ.
В соответствии с вышеуказанной целью были поставлены следующие задачи:
1) дать определение понятия "эвфемизм" и рассмотреть особенности эвфемизмов с позиций социолингвистики и психолингвистики;
2) рассмотреть стадии развития эвфемизмов, и основания для их классификации;
3) описать способы образования эвфемизмов в английском и русском языках;
4) проанализировать газетные тексты США и России и выявить в них эвфемизмы;
5) провести экспериментальное исследование, в рамках которого показать многоплановость функционирования эвфемии в российских и американских масс-медиа;
Материалом исследования послужили тексты американских и российских изданий, таких как «The Times», «The Washington Post», «The NY Times», «The Guardian» а также, «Газета.ру», «Российская Газета», «Независимая Газета», «Вести», «Коммерсант» и «Известия». Всего было найдено 200 примеров употребления эвфеместических замен в языке СМИ (из них 102 англоязычных примера и 98 русскоязчных). Материал исследования был отобран за последние 6 лет.
Методы исследования: ключевым методом исследования является метод сравнительного анализа, основанный на теоретических данных об эвфемизмах русского и английского языков. Также были использованы дополнительные методы, такие как: теоретический метод включающий в себя анализ теоретической литературы и изданий посвящённой проблеме исследования, а также эмпирический метод, включающий в себя лингвистическое наблюдение, отбор и компонентный анализ.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно вносит дальнейший вклад в разработку проблем лексикологии и стилистики.
Практическая значимость: Практическая значимость работы
обусловлена возможностью использования ее результатов в лекционных курсах по теории языка, стилистике, психолингвистике, психологии. Материалы исследования могут также быть использованы в сфере журналистики, политики, культурологии, политологии, социологии.
Структура данной выпускной квалификационной состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
В первой главе излагаются теоретические основы эвфемизации, сопоставляются понятия «эвфемизм» и «эвфемия», приводятся различные классификации эвфемизмов. Исследуемое понятие рассматривается с позиций социолингвистики и психолингвистики.
Во второй главе проводится анализ словообразовательных моделей эвфемизмов современного американского и российского газетных текстов, делаются выводы относительно продуктивности различных
словообразовательных моделей.
В процессе развития СМИ, язык становится сырьем для производства новостей на телевидении, радио, в журналах и газетах. Сегодня средства массовой информации оказывают большое влияние на общество, параллельно выполняя функцию социального контроля. В России и США средства массовой информации являются средством массовой коммуникации, при этом они играют важную роль в развитии и обучении языку. Процесс формирования эвфемизмов можно проследить в различных статьях и газетах, где журналисты, применяют все свое мастерство, создавая «правильный язык».
Мы исследовали статьи американских и российских средств массовой информации и выявили, что функциями употребления эвфемизмов в масс - медиа являются: смягчение, сокрытие, искажение информации о негативных экономических, политических, социальных факторах, антигуманной политике государства, агрессивных военных действиях, незаконных действиях властей, последствиях военных действий, неспокойной обстановке в отдельных регионах, дискриминации по социальному статусу. В результате анализа материала было выявлено, что наиболее часто эвфемизмы используются для придания более оптимистичного «внешнего вида» высказываниям по темам, затрагивающим важные социально-политические вопросы и международные отношения. Однако эвфемизмы используются также и для искажения истинного значения сообщения и вводят в заблуждение адресата. Особенно широко данная стратегия маскировки смысла используется в устной речи дипломатов, в публичных документах и заявлениях, нацеленных на широкую аудиторию.
Прослеживается также зависимость цели использования эвфемизмов от сферы употребления. Так, например, в отличие от экономических, политических и военных эвфемизмов, которые используются для манипулирования аудиторией, эвфемистические выражения социальной сферы служат для смягчения обидно и неприятного для реципиента денотата.
Внутри каждого класса выделяется наиболее продуктивный способ эвфемизации. Но все же основным уровнем реализации эвфемии в речи является лексико-семантический уровень, на котором происходят основные процессы, способствующие эвфемизации речи. Это в свою очередь связано с основной целью использования эвфемистических оборотов в публицистике - воздействие на читательскую аудиторию.
I) Ковалева А.М. Эвфемизмы в современном английском языке. - К.: Изд-во ЛГУ, 2012. - С. 159 - 171.
2) Баскова Ю.С. Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ - К.: Изд-во АСТ, 2006. - С. 58 - 63.
3) Быкова, О.Н. К вопросу о языковой манипуляции в СМИ. - К.: Изд-во Красноярск. гос. ун-та., 2009. - С. 18 - 22.
4) Виноградова С. А. Инструменты речевой манипуляции в политическом медиадискурсе. - М.: Вып. 34, 2007.- С. 29 - 37.
5) Герасименко Н.В. Политическая корректность. - М.: Альянс, 2009. - 279с.
6) Заботкина, В.И. Новая лексика современного английского языка. - М.: Высшая школа, 2002. - С. 15 - 18.
7) Кара-Мурза С.Г. Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ.- М.: Рипол, 2007. - 163с.
8) Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - В.: Абрис, 2007.- С. 112 - 114.
9) Кацев А.М. Когнитивные основы формирования эвфемизмов. - Л.: Изд-во ЛГУ, 2003. - С. 23 - 28.
10) Кацев, А.М. Языковое табу и эвфемия / А.М. Кацев: учеб. пособие к спецкурсу. - Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 2004. - 79 с.
II) Кипрская Н.В. Эвфемизмы как средство выражения негативной оценки. - Н.Н.: Нижегородский госуниверситет им. Н.И. Лобачевского, 2004. - С. 49 - 54.
12) Киселев К.Л. Коммуникативная корректность в языковой картине мира.- М.: Изд-во АСТ, 2006. - 47с
13) Крысин Л.П. Слово в современных текстах и словарях. -K.: Рипол, 2001. -19c.
14) Крысин, Л.П. Иноязычное слово в роли эвфемизма. - К.: Рипол, 1998. - С. 71 - 74.
15) Ларин Б.А. Об эвфемизмах. - СПБ.: ЛГУ, 1977. - С. 109- 110...