ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ФОРМИРОВАНИЕ ИДИОСТИЛЯ В ЖУРНАЛИСТИКЕ 6
1.1. Понятие идиостиля 6
1.2. Идиостиль в материалах массовой информации 12
1.3. Способы формирования идиостиля 17
ГЛАВА 2. ДОМИНАНТЫ ИДИОСТИЛЯ ЖУРНАЛИСТА А.
КОЛЕСНИКОВА 25
2.1. Формирование медиаобраза журналиста А. Колесникова 25
2.2. Формирование идиостиля А. Колесникова в публикациях интернет -
издания «Коммерсантъ» 29
2.3. Доминанты идиостиля журналиста А. Колесникова 36
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 65
ЭМПИРИЧЕСКАЯ БАЗА 71
Актуальность исследования. На сегодняшний день развитие современного общества находится на том этапе, когда одним из ключевых факторов формирования представлений об окружающем мире становятся стереотипы. Ежедневно человек получает большой объем информации, значительную часть которой не анализирует, а воспринимает в готовом виде. Тем самым он приближается к коллективной оценке действительности, что в дальнейшем составляет угрозу распространению «шаблонного» сознания. Вместе с тем важным фактором становится личностное восприятие читателями, зрителями и слушателями того, кто производит потребляемую ими информацию.
В настоящее время создание устойчивого, в большинстве случаев стереотипного образа представителя СМИ, обеспечивает индивидуальные характеристики автора. Например, его манера речи, особенности имиджа и яркие мнения, выраженные в текстах. Репутация журналиста привлекает все большее число читателей и неизменно становится одним из рычагов воздействия на сознание. Но проявление только положительных качеств можно считать стереотипом, потому что такой медиаобраз не соответствует действительности. И, тем не менее, в журналистике наблюдается стремление к биполярности: журналист или положительный, или отрицательный. И, как правило, образы эти собирательные и максимально обобщенные, что становится причиной формирования стереотипичного облика. Сегодня стремительно развивается коммуникация журналистов с читателями. Следовательно, и развивается интерес к грамотному воспроизводству текстов, в рамках которых создается имидж.
Так, в современном медиатексте для привлечения внимания аудитории авторы используют различные приемы языковой игры в текстах. Она становится так называемым ключиком в формировании имиджа журналиста. Если раньше авторам достаточно было передать только суть события, то теперь приходится работать на публику, захватывать её интерес и привлекать внимание. Важно понимать, что читатель развивается вместе с журналистскими материалами. Несколько лет назад газеты читали всей семьей за завтраком, в свободное время. Прочитывали каждое слово и обменивались своими размышлениями. Газеты носили сугубо новостной характер. Материалы шли сплошным вербальным текстом, а самое яркое, что могло быть - заголовок, и то один. На сегодняшний день читатель не только быстро просматривает тексты, но и сыт обыкновенными материалами, не привлекающими внимания. Из-за этого падают просмотры, рейтинги. Современный читатель пролистывает ленту и читает красочные заголовки. Если заголовок заинтересовал, то читатель мельком пробежится по тексту, что-то яркое запомнится, что-то останется без внимания. Такие действия не нравятся авторам, на какие только шаги они не идут: придумывают несколько броских подзаголовков, меняют буквы в словах на другие, сочиняют новые жанры. Если у автора получилось, и он заинтересовал читателя, то он уже для него становится узнаваемым, долгожданным и интересным в изучении его текстовой деятельности. К этой категории можно отнести индивидуальный авторский стиль российского журналиста Андрея Ивановича Колесникова. Его репортажи демонстрируют разнообразие языковой игры. На сегодняшний день его материалы популярны и актуальны. Именно эти факты обусловливают выбор объекта и предмета данного исследования, а также постановку его целей и задач.
Объект исследования - формирование идиостиля в современном медиатексте.
Предмет исследования - доминанты идиостиля журналиста Андрея Колесникова.
Цель исследования - выявление доминант идиостиля Андрея Колесникова в материалах интернет-издания «Коммерсантъ».
Достижение цели исследования предполагает выполнение следующих
задач:
1. Рассмотреть понятие идиостиля в медиатекстах.
2. Изучить проявление идиостиля в материалах массовой информации.
3. Проанализировать способы формирования идиостиля.
4. Изучить медиаобраз журналиста Андрея Колесникова и его связь с идиостилем.
5. Проанализировать идиостиль в материалах Андрея Колесникова.
6. Рассмотреть результаты использования приемов языковой игры как способа формирования идиостиля А. Колесникова.
Степень изученности. Исследованию идиостиля посвящены многие работы Л. Г. Бабенко, М. М. Бахтина, Н. С. Болотновой, В. В. Виноградова, Г. О. Винокура, И. Р. Гальперина, В. В. Ледневой, Л. А. Новикова.
В научных работах начала XXI в. исследователи продолжают изучение понятия «идиостиля» и способов его формирования. Подобными исследованиями занимаются: Т. А. Чернышева, К. С. Чугунова, Е. В. Старкова.
Эмпирическая база исследования. Материалом исследования являются публикации журналиста А. Колесникова в интернет-издании «Коммерсантъ».
Методология исследования. В ходе работы использовался такой метод научного познания, как структурно-семантический анализ функционирования языковых средств, с его помощью были выявлены особенности проявления идиостиля в текстах.
Структура работы соответствует задачам исследования и включает: введение, 2 главы, разделённые на параграфы, заключение, библиографический список.
В ходе данного исследования были решены следующие задачи: мы изучили понятие идиостиля в медиатекстах и на основании рассмотренных определений, сделали вывод, что идиостиль можно понимать, как совокупность стилеобразующих доминант определенного автора, которые определили появление медиатекстов именно в таком виде.
Идиостиль понимается нами как система индивидуальных особенностей автора - языковой, речевой, коммуникативной личности, как комплекс языковых средств для решения авторских задач, включающий систему индивидуальных средств выразительности - тропов и стилистических фигур, как набор речевых стратегий и тактик (манипулятивных, этикетных, жанровых и др.).
В выпускной квалификационной работе проанализированы способы формирования идиостиля в материалах массовой информации, которые позволили охватить некоторые составляющие идиостиля: языковую - выбор языковых единиц, их сочетание и создание неологизмов на семантическом и синтагматическом уровне, допущение языковых аномалий на фоне нормы; стилевую - выбор стилистических приемов (их форма, структура, функции, семантика, плотность в тексте, конвергенция); коммуникативную - выбор коммуникативных стратегий, тактик, приемов и ходов, том числе на уровне жанра (их функции, разворачивание, сочетание, смена, разнообразие).
В целях анализа идиостиля Андрея Колесникова в работе описан медиаобраз известного журналиста. Его репортажи всегда отмечены неповторимой авторской индивидуальностью; его идиолектная личность представляет собой уникальную мастерскую индивидуального состояния языка, что позволяет говорить об авторском идиостиле.
Отметим, что журналистский медиаобраз представляет собой сложную совокупность отражения реальных характеристик человека через призму читателя и проекции их ожиданий. То есть медиаобраз обладает личностными характеристиками своего носителя. Авторы пытаются выглядеть лучше, чем они есть.
Медиобраз - это то, что создается годами и теряется в один миг. Журналисту приходится задумываться о многих факторах, формирующих его медиаобраз. Например, учитывать то, какие публикации он делает на своих страницах в соцсетях. Все это как детали одного пазла, где журналист вкладывает деталь под поведением, манерой, соцсетями, подачей новостей и текстов в свою картину под названием «медиобраз». Также, важно подчеркнуть, что в создании языковой личности журналиста ключевую роль играет идиостиль, который помогает отразить реальную картину мира с использованием авторских слов, элементов и понимания действительности. То есть идиостиль сочетается с авторской подачей и формирует узнаваемый медиатекст. Именно они в большей степени отражают авторский стиль.
На основании проведенного исследования можно сделать вывод, что журналистский идиостиль представляет собой сложную совокупность отражения реальных характеристик человека через призму читателя и проекции их ожиданий. То есть идиостиль отражается через личностные характеристики своего носителя.
Отметим, что герои медиатекстов Андрея Колесникова - сотрудники правительства РФ и других стран мира. В подобном стиле никто никогда не писал о правящей элите, и это дает А. Колесникову узнаваемость.
Одной из доминант в формировании его идиостиля является использование приема языковой игры. В работе было проведено подробное исследование использования приема языковой игры в заголовках репортажей журналиста Андрея Колесникова. Автор меняет слова, буквы, создает новое и необычное, с первых строк текста вовлекая читателя в действо. Заголовок помогает ему выразить свое отношение к теме и чаще всего ироничное. Переиначивая устойчивые выражения и добавляя другие значения, он демонстрирует свои глубокие знания русского языка, образованность и чувство юмора.
Не менее важной коммуникативной составляющей идиостиля А. Колесникова выступает жанровая особенность его медиатекстов. Отметим, что в своих работах, А. Колесников четко выдерживает композицию репортажа. Пишет все в настоящем времени, добавляет детали, передает чувства, мысли присутствующих на мероприятии людей. Благодаря этому у читателя создается ощущение присутствия.
Если рассматривать использование приема языковой игры именно с точки зрения подачи новостей, то он направлен на коммуникацию с читателем. Конечно, из этих событий можно было сделать «сухую» новость, но А. Колесников хочет сделать интересный текст, поэтому он соединяет различные языковые средства в языковой игре, в первую очередь, это ирония, метонимия, умолчание, объективизация. Это помогает А. Колесникову быть читаемым и узнаваемым.
Можно сказать, что он создал новое направление в журналистике, новый «журнализм». Его репортажи полны деталей, он передает их в реальном времени с реальными диалогами и делает это так, будто он общается именно с этими людьми, а не просто наблюдает со стороны, как журналист. Также отметим, что в его текстах существует последовательность.
А. Колесников акцентирует внимание на всех участниках беседы, он не делит их по званию, возрасту, полу, он показывает и рассказывает нам про каждого, передавая его мысли и чувства.
В интервью, которые не так часто дает А. Колесников, он подмечает, что это всего лишь его работа. И он считает, что она свободная, на него не давят, не цензурируют. Но важно отметить, что этого не было бы без его хорошо сложившегося медиобраза.
1. Абашина В. М. Специфика заголовочных конструкций с парцелляцией. М.: Моск. ун-та, 2006. 362 с.
2. Бабенко Л. Г. Лингвистический анализ художественного текста. М.: Флинта, 2003. 192 с.
3. Бережан С. Г. К вопросу о синонимии исконных и заимствованных слов. М.: Русский язык, 1959. 371 с.
4. Богомолова Н. Н. Социальная психология печати, радио и телевидения. М.: Моск. ун-та, 1991.125 с.
5. Болотнова Н. С. Варьирование идиостиля публичной языковой личности в медиатекстах разных жанров // Сибирский филологический журнал. 2015а. Вып. 1. С. 150-158.
6. Борев Ю. Комическое, или о том, как смех казнит несовершенство мира, очищает и обновляет человека и утверждает радость бытия. М.: Искусство, 1970. 268с.
7. Брайант Дж. Основы воздействия СМИ. М.: Издатальский дом «Вильяме», 2004. 432 с.
8. Будагов Р. А. Человек и его язык. М.: Моск. ун-та, 1974. 262 с.
9. Бушенев Н. Т. К разработке основ лингвистического анализа хиазма, Вестник Череповецкого государственного университета, № 2 (71), 2008.198с.
10. Валуйская О. Р. Лингвистические способы создания медиаобраза. дис. ... кандидат филол. наук: 10.02.04. В., 2011. 225 с.
11. Васильев А. Публикация Лениздат.ру от 17.03.2006. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://lenizdat.ru/articles/1038562/ (дата обращения: 20.03.2021).
12. Виноградов В. В. Проблема авторства и теория стилей. М.: Гослитиздат, 1961. 631 с.
13. Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Норма, 1963. 560 с.
14. Винокур Т. Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М.: Флинта, 2016. 320 с.
15. Витгенштейн Л. Философские исследования, М.: Гнозис, 1994. 340 с.
16. Владимирова Т. Н. Личность и медиа: технологии взаимодействия / сост. М. А. Шолохова. М.: РИЦ, 2011. 214 с.
17. Галинская Т. Н. Реконструкция медиаобраза языковой личности. М.: Омега-Л, 2007.567 с.
18. Гиндин С. И. Связный текст: формальное определение и элементы типологии. М.: Ин-т Русского языка. 1971 г. 43 с.
19. Головин Б. Н. Основы культуры речи. М.: Высшая школа, 1988. 321 с.
20. Григорьев В. П. Грамматика идиостиля. М.: Наука, 1983. 225 с.
21. Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Е.: Михайлова В. А. 1996. 215 с.
22. Дзялошинский И. М. Коммуникативное воздействие: мишени, стратегии, технологи. М.: НИУ ВШЭ, 2012. 572 с.
23. Довнор Д. И. Современная русская литература. М.: Книжный дом, 2003. 446 с.
24. Долинин К. А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985. 304 с.
25. Дускаева Л. Р. Стилистика и литературное редактирование. М.: Юрайт, 2016 г. 308 с.
26. Ермакова О. П. Ирония и ее роль в жизни языка. М: Флинта, 2011. 88 с.
27. Ефимов А. И. Стилистика художественной речи. М.: Моск. ун-та, 1957. 448 с.
28. Зарецкая Е. Н. Риторика, М.: Дело, 2002. 480 с.
29. Земская Е. А. Словообразование как деятельность. М.: Наука, 1992. 221 с.
30. Земская Е. А. Языковая игра. М.: АН, 2000. 214 с.
31. Золян С. Т. От описания идиолекта - к грамматике идиостиля. М.: Ин-т рус. языка, 1989. 91 с.
32. Иванов В. В. Поэтика перевода. М.: Радуга, 1988. 235 с.
33. Иванов Г. В. Поэзия и поэты. М.: Согласие, 1993. 587 с.
34. Ильясова С. В. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. М.: Флинта, 2009. 296 с.
35. Ильясова С. М. Языковая игра в газетном тексте. Р.: Образование, 2001. 77 с.
36. Карасик В. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. В.: Перемена, 2002. 331с.
37. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. 89 с.
38. Каргаполова И. А. Человек в зеркале языковой игры. М.: Золотое сечение, 2007. 408 с.
39. Ким М. Н. Репортаж: технология жанра - СПб.: Изд-во Михайлова В.А.2005. 222 с.
40. Ким М. Н. Технология создания журналистского произведения. С.: Михайлова, 2001. 319 с.
41. Кихтан В. В. Интернет-медиаобразование в эпоху общества знаний. Р.: Ростов. гос. эконом. ун-та, 2011. 184 с.
42. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1977. 223 с.
43. Кожина М. Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. М.: Флинта, 2006. 696 с.
44. Коржева П. Б. Язык юмора и сатиры, Издатель. Изд-во Мектеп, 2011. 120 с.
45. Коротченко Е. С. Визуальный аналог оксюморона. М.: Просвещение, 2006. 252 с.
46. Котюрова М. П. Идиостилистика научной речи / Л. С. Тихомирова, Н.В. Соловьёва. М.: Флинта, 2011.304 с.
47. Лазарева Э. А. Заголовок в газете. Е.: Уральского ун-та, 2004. 96 с
48. Леденева В. В. Идиостиль как система отношений. дис. ... доктор филол. наук: 10.02.01. М., 2001. 260 с.
49. Лыков А. Г. Окказионализм и языковая норма. М.: Высшая школа, 1977. 120с.
50. Лыков А. Г. Окказионализм и языковая норма. М.: Высшая школа, 1977. 82с.
51. Матвеева Т. В. Полный словарь лингвистических терминов. Р.:Феникс, 2010. 562 с.
52. Москва 24, Публикация от 16.02.2015 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.m24.ru/articles/Vladimir-Putin/16022015/66690 (дата обращения: 12.02.2021).
53. Набиева Е.А. Идиостиль П. Басинского. дис... кандидат филол. наук: 10.01.04. В., 2009. 189с.
54. Норман Б. Ю. Игра на гранях языка. М.: Флинта, 2006. 334 с.
55. Панасюк А. Ю. Формирование имиджа. М.: ОМЕГА Л, 2017. 272 c.
56. Пищальникова В. А. Проблема идиостиля. Психолингвистический аспект. Б.: Алт. ун-та, 1992. 73 с.
57. Попова З. Д. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ, 2007. 314 с.
58. Походня С. И. Языковые средства и виды реализации иронии. К.: Наук. Думка, 1989. 128 с.
59. Почепцов Г. Г. Профессия: имиджмейкер. С.: Алетейя, 2001. 256с.
60. Пронина Е. Е. Психология журналистского творчества. М.: Моск. ун-та, 2002. 320 с.
61. Реснянская Л. Л. Современный этап развития газетно -журнальной периодики. М.: Московского университета. 1994. 39 с.
62. Розенталь Д. Э. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1976. 543 с.
63. Русакова О. Ф. Виртуальная реальность масс-медиа. М.: Моск. унта, 2007. 90с.
64. Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 1999. 533 с.
65. Свитич Л. Г. Журналист и его работа / А.А. Ширяева. М.: Моск. ун-та, 1987. 153 с.
66. Сметанина С. И. Медиа-текст в системе культуры: Динамические процессы в языке и стиле. С.: Михайлов, 2002. 382 с.
67. Соколов-Митрич Д. Комсомольская правда, публикация от
21.02.2020, [Электронный ресурс]. Режим доступа:
https://www.alt.kp.ru/daily/27095.7/4167645/ (дата обращения: 24.03.2021).
68. Старкова Е. В. Проблема понимания феномена идиостиля в лингвистических исследованиях. М.: Моск. ун-та, 2015. 190с.
69. стилистике художественного средства. М.: Флинта 2016. 96 с.
70. Ушаков Д. Н. Большой толковый словарь русского языка. М.: Дом Славянской книги, 2008. 752 с.
71. Ушакова Ю. Ю. Лексическая наполняемость и структурно - семантические особенности компаративных тропов в русском языке. М.: Наука, 2005. 268 с.
72. Федоров А. В Словарь терминов по медиаобразованию. Т.: Таганрог. гос. пед. ин-та, 2010. 64 с.
73. Федосюк М. Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров. М.: Наука, 1997. 120с.
74. Фоменко Е. Г. Лингвотипологическое в идиостиле Джеймса Джойса. дис. ... доктор филол. наук: 10.02.04. М., 2016. 445 с.
75. Фрейд З. Остроумие и его отношение к бессознательному. М.: Республика, 2014. 320 с.
76. Фриче М. В. Публицистика. М.: Директ - Медиа, 193. 53 с.
77. Хочунская Л. В. Феномен медиаобраза. М.: Российский ун-т дружбы народов, 2014. 91 с.
78. Чернухина И. Я. Поэтическое речевое мышление В.: Петровский сквер, 1993. 188 с.
79. Чернышева Т. А. Идиостиль: лингвистические контуры изучения.
дис кандидат филол. наук: 10.02.01. В., 2007. 205 с.
80. Шаронов И. А. Приемы речевой агрессии: насмешка и ирония, М.: АСТ, 2004. 288 с.
81. Щеглов Ю. К. Проза. Поэзия. Поэтика. М.: Новое литературное обозрение, 1975. 576 с.
82. Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира. М.: Гнозис, 1994. 344 с.
83. Gentikow B. The role of media in developing literacies and cultural techniques // Digital kompetanse. Bergen: University of Bergen (UiB). 2015. P. 7896.
84. Rohn U. Cultural Barriers to the Success of Foreign Media Content / Publisher: Peter Lang. Tallinn: Tallinn university. 2010. P. 220-331.
85. Ruotsalainen J. Scanning the shape of journalism Emerging trends, changing culture? / Futures (Vol. 104) Helsinki: Finland Futures Research Centre, University of Turku Korkeavuorenkatu. 2018. P. 14-24.
86. Ryabkov S. S. Freimovaya struktura rechevogo akta «Vertrag» v sovremennom nemetskom yazyke: Avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. Nizhnii Novgorod, 2008.