Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


КИТАЙСКАЯ ОБЩИНА В СТРАНАХ ЮВА (вторая половина XX века -2010-е гг.)

Работа №88928

Тип работы

Главы к дипломным работам

Предмет

история

Объем работы91
Год сдачи2021
Стоимость5500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
193
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ГЛАВА 1. СОЦИАЛЬНО-ПРАВОВАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КИТАЙСКОЙ ОБЩИНЫ В СТРАНАХ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ 15
1.1. Демографическая характеристика китайской общины в странах Юго¬
Восточной Азии 15
1.2. Правовое положение этнических китайцев в странах ЮВА 25
ГЛАВА 2. ЭВОЛЮЦИЯ ПОЛОЖЕНИЯ И РОЛИ ХУАЦЯО В СТРАНАХ
ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ 32
2.1. Положение в обществе и социальная структура китайской общины в
странах ЮВА 32
2.2. Положение и роль китайской общины в экономике стран ЮВА 50
2.3. Отношение коренного населения стран Юго-Восточной Азии к
китайской общине 62
ГЛАВА 3. КИТАЙСКАЯ ОБЩИНА В СТРАНАХ ЮВА КАК ИНСТРУМЕНТ «МЯГКОЙ СИЛЫ» КНР 77
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 90
Библиография



Актуальность темы исследования. Миграция является неотъемлемым явлением процесса глобализации, и в XX веке оно проявилось в общемировом масштабе. Миграцию относят к социальным факторам, влияющим на политическое, экономическое и демографическое развитие стран мира, на международные правоотношения и процессы интеграции, происходящие в международном сообществе. В результате миграции сотни тысяч людей оказываются в незнакомом государстве, и процесс миграции требует пристального внимания, так как негативными последствиями миграции являются рост преступности, проблемы с государственной и общественной безопасностью, ксенофобия, терроризм, торговля людьми и другое.
Китайская Народная Республика (КНР) является передовым «поставщиком» мигрантов и продолжает оставаться активным участником международных миграционных процессов с большим потенциалом. Миграция из Китая обусловлена таким объективным фактором, как интенсивная плотность населения. Широкие возможности выезда из Китая были открыты посредством проведения ряда реформ открытия.
Во второй половине XX века и в XXI веке наблюдается интенсификация экономической деятельности на международном пространстве, количество стран, в которые мигрируют граждане Китая, растет, и миграционный процесс не прекращается. Все эти факторы вызывают опасения и фобии со стороны принимающих государств, так как дальнейший сценарий миграции не известен.
Из-за подвижности китайской общины нет точных статистических данных о её численности в мире, но, мнения специалистов-синологов, позволяют установить средние количественные показатели. Так, Д.В. Кочнев в своем исследовании пишет, что во всем мире китайских мигрантов около 50 миллионов человек, при этом около 70% проживает в странах Юго¬Восточной Азии. Граждане Китая, проживающие за рубежом и имеющие юридическую связь со стороной проживания, именуются термином «хуаяцяо», указывающим на их связь с родной культурой и цивилизацией и дающим представление о них, как о благородной и респектабельной группе .
Население стран Юго-Восточной Азии, которые превратились в родные места жительства хуацяо из-за высокой плотности проживания, относится к китайским мигрантам как к группе «азиатских евреев». Такой термин противопоставляется имени «хуацяо». Отношение принимающих стран Юго-Восточной Азии к мигрантам из Китая неоднозначно. С одной стороны, благодаря миграционному потоку из КНР меняется демографическая и гендерная структура населения, компенсируется недостаток в рабочей силе и в квалифицированных специалистах. С другой стороны, миграция приносит с собой такие негативные явления, как теневая экономика, трансграничная организованная преступность, возникновение угрозы для национальной безопасности.
Для стабилизации обстановки в странах Юго-Восточной Азии, для укрепления международных отношений требуются глубокие теоретические исследования явления китайской диаспоральности. Вместе с гражданами Китая в страны Юго-Восточной Азии перемещается их культура, они сохраняют свои обычаи, традиции и верования, они обладают национальными моральными и нравственными ценностями, что не может не оказывать существенного влияния на все стороны общественной и государственной жизни стран-реципиентов.
Необходим глубокий анализ миграционной политики КНР, с которой китайские мигранты не утрачивают юридических и экономических связей. Миграционная политика Китая специфична тем, что она рассматривается не только как результат объективных обстоятельств, сложившихся в государстве, но и как средство для решения задач, стоящих перед государством в области развития сторон общественной жизни.
Несомненно, что теоретическое осмысление миграционных процессов китайских граждан в страны Юго-Восточной Азии имеет особую актуальность, так как позволяет определить перспективы внутреннего развития стран-реципиентов, оценить влияние миграционных процессов на международное положение принимающих стран, разработать стратегию внутренней безопасности стран, при которой в равной степени будут защищены права, свободы и законные интересы коренного населения и мигрантов.
Также нужно указать на особенность китайской общины, которая заключается в том, что её члены сохранили родные культурные ценности и философские идеи, на которых основывается их вероисповедание и моральное воспитание. Китайская община, в какой бы стране она ни была, сохраняет исторические и современные достижения своего государства в образовании, науке, искусстве, культуре и в других областях жизнедеятельности. Именно поэтому КНР использует китайскую общину в качестве инструмента «мягкой силы», позволяющего распространить свое влияние в других странах.
Понятие «мягкой силы» укоренилось в политической теории во второй половине XX века во времена «холодной войны», когда военное противоборство сменилось пропагандистским, идеологическим и культурным противостоянием. В таких условиях стало ясно, что важнейшие цели внешней политики государств не всегда могут быть достигнуты военной мощью государства. И хотя военная сила государств не утратила своего значения, но все больший вес в решении вопросов международного значения приобретают инструменты «мягкой силы». Одним из таких инструментов Китая в странах Юго-Восточной Азии становится китайская диаспора. В регионе ЮВА модель «мягкой силы» имеет наибольшую эффективность, так как в странах именно этого региона проживает значительная часть китайской диаспоры - непосредственный носитель национальной культуры.
Историография проблемы. Интерес к исследованию китайской миграции повышается по мере интенсификации трансграничных потоков. Интерес к китайской миграции приобрел массовый характер в 1990-е годы, когда китайские мигранты стали большими группами прибывать в разные страны. В массиве теоретических исследований имеются работы поверхностного характера, в которых авторы в общих чертах описывается миграционный процесс китайских граждан в страны Юго-Восточной Азии. Например, Е.С. Анохина, Н.Н. Бектимирова, И.Н. Золотухин, Ю.О. Левтонова, И.Н. Липилина, А.С. Лукьянец, Р.В. Маньшин, Е.М. Моисеева, Л.В. Мурадян, А.Е. Панкратова, С.В. Рязанцев, А.В. Тоторова, И.В. Ульянова и другие.
Большинство авторов с целью более глубокого анализа проблемы брали во внимание отдельные страны Юго-Восточной Азии, рассматривая отдельные стороны общественной и государственной жизни, на которые оказывают влияние диаспоральные объединения китайских граждан. Можно назвать следующих авторов: В.Р. Атнашев (Малайзия, Таиланд, Камбоджа), Березина Т.И. (Индонезия), С.Н. Гончаренко (Малайзия), Т.А. Горбунова (Сингапур), М.Н. Даме (Индонезия), Е.В. Кочеткова (Малайзия), П.Э. Москалев (Таиланд, Лаос), Т.Х.Б.Л. Нгуен (Вьетнам), Е.В. Новикова (Сингапур, Малайзия) и другие.
В настоящее время нельзя сказать, что вопросы, касающиеся китайских общин, недостаточно исследованы. На исследованиях китайских общин специализируются такие отечественные научно-образовательные учреждения как Институт Востоковедения Российской академии наук (РАН), Институт Африки и Азии при Московском государственном университете (МГУ).
Однако среди комплексных исследований китайской общины в странах Юго-Восточной Азии можно назвать только единицы. Так, Чан Хань в 1999 году провел исследование китайской общины во Вьетнаме. Внимание в данном исследовании уделено основным тенденциям этнодемографического, социально-экономического, политического и культурного развития китайской общины во Вьетнаме в период с конца XIX века до конца XX века .
В отдельном диссертационном исследовании П.Е. Кочкин проанализировал роль хуацяо в развитии торгово-экономических отношений между Вьетнамом и КНР в период с 1990 года по 2005 год. Комплексность данного исследования в том, что автор анализирует практически все объективные факторы, оказывающие влияние на торгово-экономические отношения между Вьетнамом и КНР, но опять же комплексность исследования утрачивается из-за короткого рассматриваемого периода .
И.Т. Руденко в диссертационной работе «Влияние этнической сегментации общества на политическую стабильность в Бирме (союз Мьянма)» провела анализ влияния этнической ситуации в Бирме на политическую нестабильность. И.Т. Руденко выбрала Бирму из-за её своеобразного этнического состава и политического режима. В Бирме на момент исследования было 60% коренного населения, а остальная часть была представлена этническими меньшинствами, среди которых китайская диаспора могла оказывать влияние на политические процессы в стране. Бирма является полиэтническим авторитарным государством, в котором отсутствует четкое разделение ветвей власти, и огромное значение имеет личная авторитарность. Китайские мигранты не участвуют в политической жизни государства, но, ведя успешную экономическую деятельность, косвенно оказывают влияние на политические процессы.
Объектом исследования в работе является китайская община в странах Юго-Восточной Азии. В качестве предмета исследования выступают аспекты социально-экономической, политической и культурной жизни китайских общин в странах Юго-Восточной Азии.
Цель работы заключается в теоретическом осмыслении положения китайской общины в странах Юго-Восточной Азии, чтобы выделить основные факторы, влияющие на положение китайских мигрантов в принимающих странах, и рассмотреть воздействие хуацяо на общественную и государственную жизнь стран Юго-Восточной Азии. В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
1. Охарактеризовать демографическую картину китайской общины в странах Юго-Восточной Азии.
2. Описать правовое положение представителей китайской общины в странах Юго-Восточной Азии.
3. Рассмотреть социально-культурный облик китайской общины в странах Юго-Восточной Азии.
4. Изучить значение хуацяо в экономике принимающих стран Юго-Восточной Азии.
5. Исследовать восприятие китайской общины коренным населением стран Юго-Восточной Азии.
6. Определить потенциал китайской общины для ее использования в качестве инструмента «мягкой силы» КНР.
Теоретико-методологическую основу составляют общенаучные методы исследования, к которым относятся методы сбора и анализа информации, статистический метод, ретроспективный метод, метод компаративистики, социологический метод, метод контент-анализа китайской прессы и литературы для понимания терминологии, используемой в отношении китайской общины, описательный метод и частноправовые методы, используемые в международном праве.
Применение принципов диалектики и историзма позволило исследовать исторический процесс жизни и деятельности китайского населения в странах Юго-Восточной Азии в динамике, проследить происходившие явления в конкретно-историческом контексте. Объективность и научность исследования проявляются в критическом анализе используемых источников, формулировании итоговых положений и выводов на основе фактической источниковой базы с позиций объективного изучения факторов, обусловивших особенности пребывания китайских мигрантов в странах Юго-Восточной Азии в исследуемый период.
Для решения поставленных задач применялись также синтетические методы: описательно-индуктивный, формально-легальный, историко¬
компаративистский, историко-генетический.
Описательно-индуктивный метод позволил описать и
проанализировать феномен китайской миграции. Отличительной чертой этого метода является то, что в нем особое значение придается историческим фактам. Благодаря описательно-индуктивному методу были выделены и описаны особенные черты китайской миграции.
С помощью формально-легального метода удалось не только изучить публичное право, регламентирующее процесс китайской миграции, но и рассмотреть организацию правительственных структур, призванных регулировать миграционные процессы в странах Юго-Восточной Азии. Такой метод позволяет проанализировать поведение членов китайской диаспоры в тесной связи с нормативно-правовым регулированием, принятым в той или иной стране.
Историко-компаративистский метод позволяет сочетать исторический взгляд на феномен хуацяо в Юго-Восточной Азии в процессе сравнительного исследования миграции китайцев в разные хронологические периоды и в разных странах Юго-Восточной Азии.
При проведении исследования использовался системный подход, позволивший проанализировать объект исследования как единое целое и в то же время как сложную структуру, представляющую собой совокупность взаимосвязанных элементов, а также как составляющую более сложной системы. Основными принципами системного подхода являются:
- наличие связей между составляющими системы и вне её;
- признание целостности системы и невозможности разделить её на полностью автономные элементы;
- наличие границ системы и каждого её компонента:
- стремление системы выровнять свое состояние с внешним окружением;
- иерархичность.
Рассматривая китайскую диаспору в странах Юго-Восточной Азии как сложную систему можно определить её границы в историко-географическом поле Юго-Восточной Азии, хронологически отграничивая период со второй половины XX века до 2020 года. Территориально система расположена в Юго-Восточной Азии, геополитически соседствующей с Китаем. Уровень геополитического соприкосновения стадиальных цивилизаций обусловливает процессы локального межцивилизационного взаимодействия.
Исследование межцивилизационного взаимодействия проводится в странах Юго-Восточной Азии. Системный подход обеспечил изучение проблемы при максимальном сближении субъектов и предельной интенсивности взаимодействия в контексте его непрерывности. Межцивилизационные отношения рассмотрены через призму участия китайской диаспоры в трансформационных процессах, осуществляющихся в странах Юго-Восточной Азии.
Источниковая база исследования. Для проведения исследования использовались:
- нормативные правовые акты, регулирующие правовое положение
мигрантов в странах Юго-Восточной Азии;
- статистические источники
- выступления правительств;
- монографии и авторефераты диссертаций, посвященные отдельным аспектам пребывания китайских мигрантов в странах Юго - Восточной Азии;
- материалы, представленные на научно-практических
конференциях, форумах, «круглых столах», семинарах;
- статьи из периодических изданий;
- иные источники информации.
На формирование источниковой базы исследования оказали влияние такие факторы, как хронологические рамки исследования, цели и задачи исследования.
Нормативные правовые акты используются не просто для определения правового положения китайских мигрантов в странах Юго-Восточной Азии, но на основании рассмотренных нормативных актов, показано, что правовой статус хуацяо формируется на принципе равенства.
Для изучения интенсивности миграционного процесса китайцев используются труды специалистов, которые рассматривали статистические показатели китайской миграции в страны Юго-Восточной Азии колониального периода и в период, когда страны приобрели независимость. Использование этих источников позволило проанализировать эволюционные тенденции китайской общины, но при исследовании статистических показателей было установлено, что отсутствуют официальные статистические данные о тех элементах, которые определяют жизнедеятельность китайской общины и делают её жизнеспособным организмом. Это затрудняет понимание того, как зарождалась ткань национального самосознания членов китайской общины, и как получилось, что роль китайской диаспоры в социально-экономическом развитии стран Юго-Восточной Азии стала такой значимой, что китайская диаспора используется Китаем в качестве «мягкой силы».
Особую группу источников представляют собой материалы, представленные на научных мероприятиях, так как исследователи берут для изучения узкие темы или отдельные аспекты, касающиеся жизнедеятельности китайской диаспоры в странах Юго-Восточной Азии. Такой подход позволяет более тщательно изучить предмет исследования, что более выгодно для формирования комплексного труда.
В работе не используются источники на китайском языке, но особое внимание уделяется работам, выполненным специалистами китайского происхождения, например, С.А. Ан, Х. Чан, Ц. Чжан, В. Чжоу, Ц. Чэнь, Г. Янь и другие.
Опора делается на научные труды зарубежных и отечественных ученых по различным вопросам истории стран Юго-Восточной Азии, в которых дается комплексная картина положения в регионе. Различные аспекты жизнедеятельности китайской диаспоры в Юго-Восточной Азии рассматриваются в работах по истории, политике, экономике, культуре и иным сторонам жизни китайских мигрантов в странах Юго-Восточной Азии.
Ценными источниками являются работы специалистов, которые в своих исследованиях опирались на собственный опыт, сформированный за время жизни в китайской общине в какой-либо стране Юго-Восточной Азии. Например, в диссертационной работе С.Н. Гончаренко «Китайская этническая группа в Малайзии в 60 - 80-е годы» автор, проживший долгое время в китайской общине, использовал знания, приобретенные в беседах с представителями различных политических партий, неформальных групп и общественных организаций китайской общины в Малайзии.
Научная новизна и практическая значимость исследования состоит в том, что информация, содержащаяся в работе, может быть использована для анализа отдельных направлений внутренней и внешней политики Китая. Также собранные сведения могут быть использованы в будущей профессиональной деятельности.
Для проведения исследования использовались монографии и диссертации синологов и специалистов по странам Юго-Восточной Азии, материалы научно-практических конференций, научных форумов, семинаров, «круглых» столов, научные статьи из периодических изданий и другие источники информации.
Научная новизна выбранной темы обусловлена малым количеством комплексных исследований современного миграционного процесса из КНР в страны Юго-Восточной Азии, а имеющиеся труды ограничиваются отдельными странами, тесными хронологическими рамками и избранными аспектами общественной жизни.
Апробация результатов исследования. Результаты исследования были представлены на региональной молодежной конференции «Мой выбор - Наука!» в 2019, 2020 и 2021 гг.
В структуру работы входят введение, заключение, список использованных источников и литературы и три главы, включающие шесть пунктов.
В первой главе китайская община характеризуется по таким показателям, как численность, возрастной состав, структура. Каждая из стран Юго-Восточной Азии характеризуется по интенсивности притока мигрантов, в частности, китайских мигрантов. Также проводится исследование того, как изменяется культурная и религиозная картина населения страны -реципиента под влиянием мигрантов, которые приходят в страну со своим вероисповеданием. В первой главе рассматривается китайское законодательство, определяющее правовой статус мигрантов, выехавших из Китая и вернувшихся в него. Китайцы в странах Юго-Восточной Азии подчиняются общим нормам миграционного законодательства, но в некоторых странах законодательство оказывается в высокой степени декларативным, поэтому китайцы не могут воспользоваться своими законными правами и удовлетворить собственные интересы. Во втором пункте первой главы также уделяется внимание влиянию религиозных верований и культурных традиций на правовое положение китайцев.
Во второй главе исследуется социальное положение китайцев в национальной среде стран Юго-Восточной Азии. Данный вопрос раскрывается путем рассмотрения самобытной культуры китайцев и их верований, которые оказывают влияние на их быт. Определяется языковая картина с позиции того, имеют ли китайцы возможность сохранить родной язык и передать его потомкам, и насколько они используют эту возможность. По каждой стране Юго-Восточной Азии рассматривается степень ассимиляции китайского населения по таким признакам, как национальные школы, наличие средств массовой информации на китайском языке, допустимость межэтнических браков. Во втором пункте второй главы исследуются особенности ведения экономической деятельности китайскими мигрантами. Хуацяо характеризуются как эффективные предприниматели, которые ведут свой бизнес в соответствии со своими философскими представлениями, семейными традициями, национальными обычаями и религиозными верованиями, что позволяет им быть успешными даже в тех экономических сферах, которые считаются у коренного населения заведомо убыточными. Исследование показывает, что отношение коренного населения ЮВА к хуацяо варьируется от умеренного до открыто враждебного, чему причинами являются различия в верованиях, успешность китайцев, приводящая к социальному расслоению общества, несовпадение политических взглядов и неравное участие в политической жизни.
В третьей главе оценивается мягкая дипломатия Китайской Народной Республики с точки зрения её экономических, политических и социокультурных последствий для стран Юго-Восточной Азии, которые извлекают как выгоды от расширения добрососедских отношений с Китаем, так и сталкиваются с немалыми рисками. Культурная экспансия Китая зачастую формирует в общественном сознании его негативный образ, поэтому предпринимаемые КНР попытки усилить свое влияние на страны Юго-Восточной Азии с помощью средств политики «мягкой силы», среди которых доминируют экономические, не всегда имеют положительный эффект в условиях растущих рисков для стран Юго-Восточной Азии.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Китайская диаспора в Юго-Восточной Азии представляет собой важный феномен системы международных экономических и политических отношений. Этническая сплоченность, глубокие патриотические чувства и колоссальные финансовые возможности китайской диаспоры позволяют ей в какой-то мере определять вектор экономического развития не только Китая, но и всей Юго-Восточной Азии.
На долю преуспевающих китайских переселенцев за рубежом, так называемых хуацяо, приходится более двух третей общего объема зарубежных инвестиций в китайскую экономику. Китайский закон о защите прав и интересов китайских эмигрантов и их родственников определяет хуацяо как китайских граждан, которые имеют вид на жительство в стране проживания, а зарубежную диаспору китайцев - как потомков бывших хуацяо, или китайцев, которые уже имеют гражданство другого государства или вид на жительство.
В настоящее время в Юго-Восточной Азии проживает около 75% всех зарубежных китайцев, что составляет 6% от общего населения стран Индокитая.
Несмотря на общую схожесть китайских диаспор, в странах Юго-Восточной Азии можно выделить несколько отличающихся моделей по степени ассимиляции и положению в обществе. К числу неассимилирующихся диаспор региона относят китайские общины, проживающие в Малайзии и Индонезии. Зарубежные китайцы в Малайзии являются неотъемлемой составляющей полиэтнического общества страны, при этом этническое самосознание, национальный язык и самобытная культура китайцев до сих пор в значительной степени сохраняются в их жизни.
Сегодня китайские дети на территории Малайзии получают начальное и среднее образование в сети частных школ на китайском языке, которые спонсируются финансово влиятельными членами китайской общины. При этом особое внимание представители китайской диаспоры в Малайзии придают изучению английского языка, что позволяет им быть более мобильной частью общества, сохраняя при этом высокую степень этнического самосознания. Поддержку национальной идентичности малазийских китайцев также обеспечивает пресса на китайском языке и литература малазийских китайцев на китайском, английском и даже малайском языках. О наличии четких культурных границ говорит тот факт, что в преобладающем большинстве малазийские китайцы заключают браки строго внутри диаспоры, а межэтнические союзы не приветствуют.
Одним из основных факторов, разделяющих китайское и малайское общества, стала религия. Китайские религиозные верования носят синкретический характер, что делает китайцев исключительно веротерпимыми. В свою очередь малайцы глубоко верующие мусульмане, для которых характерна нетерпимость к иноверцам, что формирует определенное напряжение между сторонами. При этом обе национальности связывают общая история и совместная борьба за независимость Малайзии против английских колонизаторов. Вместе с тем хуацяо представлены в правительстве и парламенте Малайзии, что дает им возможность участвовать в выработке курса развития страны.
Малазийские хуацяо преуспевают в бизнесе и являются собственниками государствообразующих предприятий. Китайские мигранты не утрачивают своих культурных традиций и верований, которые оказывают влияние на их экономическую деятельность. Города Малайзии сильно преобразились в XXI веке за счет усилий, прилагаемых китайскими мигрантами.
Хуацяо Малайзии на собственном примере показали, что основные ценностные установки китайской культуры, пусть даже выраженные средствами экономического влияния, обеспечивают культурное существование диаспоры даже в отрыве от своей исторической родины.
Руководство Малайзии, осознавая, что в распоряжении современной китайской диаспоры находятся рычаги экономического воздействия, вынуждено вести осторожную и взвешенную культурную и религиозную политику, чтобы не нарушить баланс, сложившейся в стране.
Положение неассимилирующейся китайской диаспоры в Индонезии отличается от условий существования малазийских хуацяо. Ранее индонезийское руководство всегда использовало различные подходы к зарубежным китайцам в зависимости от их социально-экономического статуса и политических взглядов. Нередко крайне обеспеченным китайцам- бизнесменам, проживающим в стране, предоставлялись различные монополии и льготы, в то время как против основной массы хуацяо проводилась антикитайская кампания, которая в ряде случаев сопровождалась погромами собственности этнических китайцев.
Однако стремительный рост предприятий хуацяо в стране в определенной степени сформировал их экономическую независимость от власти. В свою очередь, проводившаяся во время правления президента Сухарто дискриминация в отношении представителей китайской диаспоры в Индонезии не сумела подорвать доминирующих позиций хуацяо в финансовой и предпринимательской сферах, ведь способность выживать во враждебной среде является отличительной особенностью китайского этноса.
Сегодня миллионы индонезийцев работают на китайцев, при этом провозглашенный правительством Индонезии курс на равные возможности для всех национальностей и конфессий имеет определенные трудности в реализации. Если говорить о межэтнических браках, то основным препятствием является разница в конфессиональной принадлежности, так как официальная религия Индонезии такая же, как и в Малайзии, - это ислам. Поэтому смешанные браки чаще всего заключаются только при условии общего вероисповедания, но не приветствуются ни китайским, ни индонезийским обществом.
Что касается бизнеса индонезийских хуацяо, то они контролируют 73% экономики страны, возглавляя 9 из 10 крупнейших финансовых групп. Среди предприятий китайской диаспоры в стране 70% частных банков, 10 крупнейших страховых компаний, различные сети супермаркетов. Объем экспорта деловой древесины и фанеры Индонезии составляет 70% международного рынка, причем четырьмя крупнейшими производителями деловой древесины являются корпорации зарубежных китайцев, им же принадлежит наибольшая часть в объеме производства и продаж табачной продукции в Индонезии.
В результате высокая значимость капитала китайской диаспоры в экономике Индонезии в определенной степени сдерживает разрастание напряженности между представителями двух народов с самобытной неассимилирующейся культурой.
Среди ассимилировавшихся диаспор выступают зарубежные китайцы, проживающие в Таиланде, Вьетнаме, на Филиппинах. В Таиланде китайцы ассимилировались в большей степени, чем в других странах Юго-Восточной Азии. Большинство зарубежных китайцев рассеяны по столице, где сформировался крупный Чайна-таун. Примечательно, что в семьях тайских хуацяо два-три ныне живущих поколения не говорят по-китайски и искренне считают себя тайцами. При этом они соблюдают китайские традиции и активно используют возможность изучать китайский язык. Таким образом, богатая и влиятельная китайская диаспора дистанцируется от местного населения не по этническим, а по экономическим характеристикам: «зарубежные китайцы», проживающие в Таиланде, контролируют более 80% компаний, котирующихся на тайской фондовой бирже, включая четыре самых крупных частных банка страны.
Третьим типом общин хуацяо в Юго-Восточной Азии является китайская диаспора в Сингапуре, занимающая доминирующее положение среди населения. Для сингапурских хуацяо неизменным остается осознание кланового родства, культ предков и ориентация жизненных ценностей на традиционную китайскую модель культурного развития и формирования личности.
Китайские общины стран Юго-Восточной Азии инвестируют большие объемы финансовых средств в китайскую экономику, поэтому китайские власти разрабатывают методы и способы для поддержания и усиления взаимодействия с хуацяо Юго-Восточной Азии.
Китайская диаспора рассматривается как потенциальный элемент «мягкой силы» Китая в странах Юго-Восточной Азии. Однако на практике представители китайской диаспоры готовы поддерживать с этнической родиной только культурные, религиозные и экономические отношения, а от политической деятельности они устраняются.
В целом китайская диаспора стран ЮВА является весьма неоднородной с точки зрения ассимиляции коренными народами государств региона. Однако во всех случаях огромный капитал, предпринимательский опыт и международные связи диаспоры в определенной степени сдерживают нарастание напряжения в отношениях как с руководством стран региона, так и с их населением.



1. Конституция Китайской Народной Республики от 17 января 1975 года [Электронный ресурс] // http://maoism.ru. [дата обращения 05.04.2021 г.].
2. Конституция Республики Индонезия от 11 августа 2002 года [Электронный ресурс] // https://worldconstitutions.ru/?p=29 [дата обращения 15.05.2021 г.]
3. Конституция Федерации Малайзии от 27 августа 1957 года [Электронный ресурс] // https://amp.ru.google-info.cn. [дата обращения 05.04.2021 г.]
4. Закон Китайской Народной Республики от 9 октября 1980 года «О гражданстве» [Электронный ресурс] // https://online.zakon.kz. [дата обращения 05.04.2021 г.].
5. Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии. URL: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/cultural_diversity.shtml (Дата обращения 11.04.2021)
6. Международный пакт о гражданских и политических правах. URL:
https: //www.un. org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactpol. shtml (Дата
обращения 8.04.2021)
7. Международный пакт об экономических, социальных и культурных
правах. URL:
https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pactecon.shtml (Дата
обращения 11.04.2021)
8. Современное право КНР / Сост. и ред. Гудошникова Л.М. Часть 1. М.: ИДВ РАН, 2012.
9. Law No. 07/1998/QH10 on Vietnamese Nationality of 20 May 1998 [],
Official Gazette No. 21 dated 31 July 1998, 20 May 1998, URL:
https://www.refworld.org/docid/3ae6b56010.html (Дата обращения 5.04.2021)
10. The constitution of the socialist republic of Viet Nam. - 2014. /
Конституция Социалистической Республики Вьетнама. - 2014. URL:
https://vietnamnews.vn/politics-laws/250222/the-constitution-of-the-socialist- republic-of-viet-nam.html#tm7yqTEc8vEMbTzc.97 (Дата обращения 5.04.2021)
Статистические данные
11. Статистические данные сайта правительства Вьетнама по численности
китайского меньшинства во Вьетнаме / сайт правительства Вьетнама. URL: http://www.chinhphu.vn/portal/page/portal/chinhphu/NuocCHXHCNVietNam/Tho ngTinTongHop?articleId=10001505&categoryId=920 (Дата обращения
14.03.2021)
12. Управление общей статистики Вьетнама. URL:
https://www.gso.gov.vn/default_en.aspx?tabid=776 (Дата обращения
06.05.2021)
13. Department of Statistics Singapore [Электронный ресурс] // https://www.singstat.gov.sg. (Дата обращения 10.04.2021)
....


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ