Тема: ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ РОМАНА У. ТЕККЕРЕЯ «ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ»
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ФИЛОСОВСКАЯ ОСНОВА РОМАНА «ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ» 6
1.1. История создания романа «Ярмарка тщеславия» 6
1.2. Образ автора в системе образов 12
1.3. Образная система романа «Ярмарка тщеславия» 21
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 26
ГЛАВА 2. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ РОМАНА
«ЯРМАРКА ТЩЕСЛАВИЯ» 27
2.1. Значение пролога «Перед занавесом» в романе 27
2.2. Судьбы Эмилии Седли и Ребекки Шарп 31
2.3. Принцип театрализации в романе «Ярмарка тщеславия» 40
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 44
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
📖 Введение
На протяжении многих столетий выдающиеся ученые занимались исследованием произведений У. Теккерея, и в частности, его романа «Ярмарка тщеславия».
В числе переводчиков Теккерея был сам Иринарх Иванович Введенский. Переводили Теккерея В. В. Бутузов, В. А. Тимирязев, брат К. А. Тимирязева, бабушка А. Блока Е. Г. Бекетова. Александр Васильевич Дружинин сделал немало для популяризации творчества Теккерея в России. Необходимо согласиться с В. В. Сиповским, что оценки, содержавшиеся в статьях западноевропейских критиков, подчас были проницательнее, чем суждения отечественных рецензентов. Английские и французские литературоведы в целом глубже поняли творчество Теккерея, и их статьи в этом отношении были особенно важны. Они вводили русского читателя в литературную жизнь Запада, когда там происходил тот же литературный процесс, что и в России - переход от романтизма к реализму - от Гюго к Теккерею.
Среди писавших о Теккерее встречаются имена многих русских классиков: Герцена, Гончарова, Тургенева, Некрасова, Писарева, Короленко, Достоевского, Толстого, Чернышевского.
Л. Н. Толстой, как можно судить по его переписке, дневникам, разговорам, не раз обращался к Теккерею и внимательно изучал его произведения.
Достоевский, также, был внимательным читателем Теккерея.
Актуальность темы данной дипломной работы обусловлена неиссякаемым интересом к творчеству У. Теккерея. Обосновывая актуальность исследования, необходимо указать на то, что художественные особенности в романе «Ярмарка тщеславия» У. Теккерея, как и у любого автора произведения, выражается своим, только ему присущим способом. Материал исследуемого произведения дает возможность проследить развитие выразительных и изобразительных возможностей языка. Художественное кредо У. Теккерея требовало от писателя обращения ко всем без исключения разновидностям комического. Теккерей прибегал к иронии, юмору, сатире, гротеску.
Целью настоящего исследования является анализ и рассмотрение художественных особенностей в романе У.Теккерея "Ярмарка тщеславия". Для достижения поставленной цели нами будут решаться следующие задачи:
1) проследить историю создания романа;
2) проанализировать систему образов в романе;
3) выявить жанровые особенности романа;
4) рассмотреть композицию романа;
5) определить художественные особенности романа.
Объектом исследования являются художественные особенности произведения «Ярмарка тщеславия».
Предметом исследования является роман У. Теккерея «Ярмарка тщеславия».
Практическая значимость данной работы состоит в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы на занятиях по аналитическому чтению в ВУЗах, так и в школах на уроках литературы.
Данная дипломная работа имеет следующую структуру, она состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. В первой главе мы рассмотрим историю создания романа «Ярмарка тщеславия» и как менялись судьбы главных героинь на протяжении всего сюжета. Мы также затронем различные стороны произведения «Ярмарки тщеславия». Во второй главе мы выявим художественные особенности произведения. В данной главе мы также подробно разберем композицию романа.
✅ Заключение
Литературные критики отмечают, что в романе широко охвачена действительность, ярко изображены все события, комические персонажи и ситуации - богаты и красочны. Все это берет начало в той проницательности, с которой Теккерей сумел заглянуть в сущность буржуазного мира, и в той честности, с которой он описал его.
Гениева Е. пишет: «У Теккерея был свой взгляд на многие истины, представления и верования эпохи. Он терпеть не мог вычурности, преувеличений, экзальтации» [24].
У. Теккерей в произведении «Ярмарка тщеславия» сумел показать удивительно многое не только о своей эпохе, современном ему английском обществе, но и о жизни, нравственной природе человека, о движении времени. Социальное обличение, сатира и философия слились в нем воедино.
У Теккерея был свой замысел, определившийся характером личного опыта, творческой склонности, гражданской позиции. Он воплотил свой замысел в «Ярмарке тщеславия», неувядающем произведении словесного искусства. Он обнажил порок тщеславия, охвативший современное ему общество, словно эпидемическая болезнь, он сорвал маски со снобов, паразитов, хищников, лицемеров разного калибра и социального положения. Он говорил правду, никогда не опасаясь ничего.
В романе история с гигантской общественной платформы переведена в область человеческих, семейно-личностных отношений, в которой особенно явно просматривается нравственный аспект явлений. Нравственные оценки писателя, в частности, не принятие любых проявлений позерства, фальши, неестественности помогут внимательному читателю выработать собственные критерии добра и красоты. Поэтому и в наши дни роман Уильяма Теккерея «Ярмарка тщеславия» не утратил остроты своего звучания.



