Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


КОНЦЕПТЫ «СВОБОДА» И «ВОЛЯ» В ХУДОЖЕСТЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ «ЗАПИСОК КАВАЛЕРИСТ-ДЕВИЦЫ» Н.А. ДУРОВОЙ

Работа №87860

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

русский язык

Объем работы62
Год сдачи2013
Стоимость4215 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
156
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ВОПРОСА
1.1. Понятие языковой картины мира 8
1.2. Вопрос о концепте. Изучение концепта как базового понятия
в языке 11
1.3. Концепт как основная единица описания языка. Изучение
концепта в отечественном языкознании 15
1.4. «Свобода» и «воля» как ключевые лингвокультурные
концепты 22
Глава 2. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ И КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОДЫ К АНАЛИЗУ КОНЦЕПТОВ СВОБОДА И ВОЛЯ В ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКОЙ КАРТИНЕ МИРА Н.А. ДУРОВОЙ
2.1. Лингвокультурологический анализ концепта «свобода» в
мемуарах «Записках кавалерист-девицы» Н.А. Дуровой 31
2.2. Лингвокультурологический анализ концепта «воля» в
художественном пространстве «Записок кавалерист-девицы» 40
2.3. Семантико-когнитивный анализ концептов «свобода» и «воля» в
мемуарной прозе Н.А. Дуровой 47
Заключение 54
Список использованной литературой 5

Образ человека многоаспектно реконструируется в разных областях гуманитарного знания. Наиболее обширен и интересен, загадочен и на первый взгляд непознаваем внутренний мир человека, чувственная сфера его бытия. Анализ психологических проявлений, отраженных и закрепленных в языке как знаковой системе, является важнейшим источником культурологической информации о наивной картине мира носителей языка, их обыденном сознании. При этом заметим, что наивный не значит примитивный, взгляд на мир наивен здесь в том смысле, что во многих существенных деталях он отличается от научной картины мира.
Каждый естественный язык характеризуется определенным способом восприятия и концептуализации мира, в том числе его чувственной стороны. Выражаемые в языке значения складываются в единую систему взглядов, коллективную философию, т. е. национальное самосознание, менталитет. Эти представления в виде стереотипов языкового и, более широко, культурного сознания отражают опыт интроспекции десятков поколений на протяжении многих веков, если не тысячелетий.
Концепты воля и свобода относятся к стереотипам именно такого порядка, поскольку они отражают проявления человеческой психики (чувства, состояния). В качестве ключевых слов русской культуры воля и свобода отличаются смысловым богатством, тесно связаны с социально-культурными аспектами быта и бытия русских. Не случайно нами выбрана именно пара концептов, воля и свобода, которые особым образом коррелируют в русском языке, на что неоднократно указывали русские философы и филологи Н. Бердяев (1992), А. Хомяков (1992), Д. Лихачев (1984) и др.
В исследовании данных концептов нас интересует не собственно психология (совокупность психических процессов, обусловливающих какой-нибудь род деятельности), а изучение концептов «свобода» и «воля» как фрагмента эстетической картины мира в мемуарной прозе «Записки кавалерист-девицы» Надежды Андреевны Дуровой.
Актуальность данного исследования обусловлена несколькими причинами:
Во-первых, пристальным вниманием современной лингвистики к проблеме концептуализации мира, а также особым интересом к проблеме выражения в языке чувственной стороны через ментальные категории.
Во-вторых, все возрастающим в отечественном языкознании и литературоведении интересом к неоправданно забытым именам.
В-третьих, актуальность исследования заключается, прежде всего, в поиске способов отображения бытия писателем, в возможности синтеза картины мира автора и картины национального сознания путем анализа концептов свобода и воля и способов их выражения в тексте.
В-четвертых, актуальность обусловлена тем, что исследование концептов свобода и воля в тексте «Записки кавалерист-девицы» проводятся впервые.
В-пятых, обусловлена важностью антропоцентрического подхода к исследованию языка конкретного художественного текста как модели отражения индивидуально-авторского сознания.
Данная дипломная работа вносит большой вклад в изучение концептов свобода и воля в рамках произведения «Записки кавалерист- девицы» Н.А. Дуровой, чье творчество высоко оценивали А.С. Пушкин и В.Г. Белинский. Н.А. Дурова вписана в отечественную историю как первая женщина-офицер России. Тот факт, что в 2012 году было 200-летие Отечественной войны 1812 года, также обуславливает актуальность выбранной темы.
Объектом изучения в данной работе являются концепты свобода и воля в мемуарной прозе «Записки кавалерист-девицы».
Предметом исследования становятся концепты свобода и воля особенности их экспликации, а также их языковые и речевые средства выражения в художественном пространстве «Записок кавалерист-девицы».
Целью работы является изучение смыслового наполнения ключевых концептов эстетической картины мира автора, а также представить их содержание в виде структурной модели.
Для достижения обозначенной цели предлагается решение следующих задач:
- исследовать имеющийся научный материал относительно понятия «концепт»;
- систематизировать имеющиеся научные взгляды ученых-исследователей относительно подходов к изучению понятий свобода и воля;
- выявить индивидуально-авторские особенности восприятия и отражения исследуемых концептов в «Записках кавалерист-девицы» Н.А. Дуровой;
- выработать индивидуальный подход к анализу концептосферы писателя;
- проанализировать концепты свобода и воля в художественном пространстве «Записок кавалерист-девицы»;
- провести лингвокультурологический анализ исследуемых концептов свободы и воли;
- провести семантико-когнитивный анализ лексических единиц свобода и воля.
Для достижения цели и решения задач в работе были определены следующие методы исследования:
1) метод сплошной выборки - при сборе иллюстративного материала из мемуаров «Записки кавалерист-девицы», отражающих индивидуально-авторское восприятие концептов свобода и воля;
2) метод научного описания в совокупности его приемов: 
- метод интерпретации художественного текста - при конкретизации функциональной значимости лексем.
Теоретическая значимость работы определяется уточнением индивидуально-авторского восприятия концептов свобода и воля. Данное исследование представляет определенный интерес для дальнейшего изучения других концептов в художественном пространстве текстов Надежды Андреевны Дуровой.
Практическая значимость. Материал может быть использован при разработке и ведении вузовских курсов, а также на спецкурсах, посвященных изучению теории текста. Изученный материал можно использовать при дальнейшем изучении творчества Н.А. Дуровой. Материалы дипломной работы могу оказать содействие в музееведение и литературном краеведении.
Материалом исследования стал полученный материал, извлеченный методом сплошной выборки из мемуаров Н.А. Дуровой (Избранные сочинения кавалерист-девицы Н.А. Дуровой. - Москва.: Московский рабочий издательство, 1983. - 476 с.).
Выбор мемуаров «Записки кавалерист-девицы» Н.А. Дуровой в качестве материала для дипломной работы обусловлен следующим. Надежда Андреевна Дурова - интереснейший и талантливейший писатель начала XIX века, однако ее роль в формировании эстетических взглядов и вкусов нескольких читательских поколений оценена филологами недостаточно.
Апробация работы осуществилась на итоговой научно-образовательной конференции ЕИ КФУ в секции «Семантика и прагматика текста».
Структура работы. Данная работа состоит из введения, двух глав, включающих в себя параграфы, выводы к главам, заключения и списка использованной литературы.
Первая глава «Теоретические основы изучения вопроса» посвящена рассмотрению понятия языковая картина мира также эта глава включает в себя теоретические основы изучения концепта и изучение концептов воля и свобода как лингвокультурологических.
Во второй главе «Лингвокультурологический и когнитивный подходы к анализу концептов свобода и воля в индивидуально-авторской картине мира Н.А. Дуровой» представлено авторское восприятие концептов свобода и воля их лингвокультурологический и когнитивный анализ.
В конце каждой главы представлены выводы. В заключении подводятся итоги проведенного исследования в соответствии с поставленной целью и задачами.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


На основании вышеизложенного можно сделать следующие выводы. Во-первых, концепт является базовым понятием, которое необходимо раскрыть исследователю. В лингвистике существует множество разнообразных подходов к определению понятия «концепт». Среди них выделяются два основных подхода к изучению концепта: когнитивный (Н.Д. Арутюнова, Е.С.Кубрякова, Д.С. Лихачев, И.А. Стернин) и лингвокультурологический (С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Н.А.
Красовский, Ю.С. Степанов). Цель обоих подходов - познание сути языкового сознания и понимание глубинных основ различий между культурами. Несмотря на существование двух основных подходов к определению концепта, когнитивного и лингвокультурологического, между ними не наблюдается существенных противоречий; данные подходы не противоречат, а скорее дополняют друг друга.
Во-вторых, термин “концепт” уже достаточно длительное время используется учеными, такими как А. Вежбицкая, Ю.С. Степанов, и другие. Однако до сих пор нет единого определения этого термина. В лингвистической литературе термин «концепт» трактуется по-разному, поэтому существует множество определений данного термина.
Одни ученые под концептом понимают некоторые подстановки значений, скрытые в тексте «заместители» множества предметов, облегчающие общение и тесно связанные с человеком и его национальным, культурным, профессиональным, возрастным и прочим опытом [Аскольдов 1980: 4].
Некоторые ученые считают, что концепт - это все то, что мы знаем об объекте во всей экстензии [Телия 1996: 97]. По мнению других, концепт - это объект из мира «Идеальное», имеющий имя и отражающий определенные культурно-обусловленные представления человека о мире “Действительность” [Вежбицкая 1985: 23]. Концепты могут существовать
как в индивидуальном понимании, так и в коллективном, но следует сказать, что индивидуальные концепты богаче и разнообразнее, чем коллективные. В процессе работы нами была выработана собственная точка зрения понятия концепт. В нашем понимании концепт не является замкнутой единицей, он неразрывен с культурой. Понятие концепта помогает нам воссоздать особенности менталитета носителя языка, этнокультурный образ, выражает собой специфику мышления разных народов.
В-третьих, в данном исследовании нас интересуют конкретные концепты, а именно концепты воля и свобода. Они отражают проявления человеческой психики (чувство, состояние). В качестве ключевых слов русской культуры воля и свобода отличаются смысловым богатством, тесно связаны с социально-культурными аспектами быта русского народа. Данные различных словарей (С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова, словообразовательный словарь Т. Ф. Ефремовой) позволяют нам говорит о том, что оба слова имеют доминирующую положительную оценочность; отрицательная оценка в лексическом значении слова «воля» связана со стихийностью проявления (произвол, беззаконие, разгул, безответственность).
Таким образом, рассмотрев дефиниции концепта свобода, в словарях, и мнения ведущих философов и филологов в качестве опорного для анализа «Записок.» мы выделяем следующее: «Состояние того, кто не находится в заключении, в неволе. Выпустить на свободу»
Так, в основном значении современного русского слова свобода представлена исконная характеристика: свобода - это наличие внешних условий для реализации воли человека. Свобода для героини произведения - символ личностной состоятельности, самодостаточности и независимости, свобода и несвобода становятся своеобразным мерилом, с помощью которого героиня дает оценку окружающему ее бытовому и
природному пространству. Данная концепция находит отражение в следующем ключевом предложении текста: «... Я взяла мне
принадлежащее свободу, свободу! Драгоценный дар неба, неотъемлемо принадлежащий каждому человеку! Я умела взять ее, охранить от всех притязаний на будущее время, и отныне до могилы она будет уделом моим и наградою!» [Дурова 1983: 43].
В индивидуально-авторском понимании свобода отличается от общепринятого понимания. Автор подразделяет свободу на внутреннюю и внешнюю и говорит, что не может быть внутренней свободы без внешней.
В основном значении современного русского слова воля представлена исконная характеристика: воля - это способность осуществлять свои желания, поставленные перед собой цели. Однако Н.А. Дурова мыслит волю как огромное и безграничное пространство.
Таким образом, на основе лингвокультурологического анализа мы можем сделать следующие выводы: мы с уверенностью можем сказать, что воля в индивидуально-авторском понимании отличается от общепринятого понимания. Автор не представляет волю без свободы, т.е. внешней свободы не может быть внутренней и наоборот, что не может быть внутренней свободы без внешней. Н.А. Дурова не мыслит внутреннее спокойствие и независимость в отрыве от простора природы, ее красоты. Так же мы выявили, что в тексте есть замкнутое пространство, к нему относится: горница, дом, угол. Имеется и открытое пространство: лес, дорога, сад, поле, река.
В-четвертых, при когнитивном анализе у концептов свобода и воля мы выделили ядро, ближнюю периферию и дальнюю периферию.
Свобода: ядро - свобода; приядерная зона - пространство; ближняя периферия - дом, рабство; дальняя периферия - счастье, дар, независимость, счастье.
Воля: ядро - воля; приядерная зона - простор; ближняя периферия - чужая воля, не своя воля; дальняя периферия - желание, раздолье, своя воля.



1. Ефремова Т.Ф. Толковый словарь. 2000 - 180с.
2. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. 1912 - 1914с.
3. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка /
С.И. Ожегов и Н.Ю. Шведова. - М.: ООО «А ТЕМП», 2008. - С. 944.
4. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов,
Н.Ю.Шведова. - М., 1992.
5. Словарь русского языка: в 4 т. - М., 1984 (МАС)
6. Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. -
М.,1962 (БАС).
7. Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка по
письменным памятникам / И.И. Срезневский - М., 1912.
8. Википедия [Электронный ресурс]. Режим доступа:
http: //ru.wikipedia.org/wiki/
9. Википедия - Викисловарь [Электронный ресурс]. Режим доступа:
http: //ru.wiktionary.org/wiki
II. Источники
10. Н.А. Дурова Записки кавалерист-девицы. - Казань.: Татарское книжное издательство, 1979. - С. 200.
11. Дурова Н.А. Избранные сочинения кавалерист-девицы / Н.А. Дурова. - М.:Моск. рабочий, 1983. - С. 479.
12. Дурова, Н.А. Два слова из житейского словаря: Бал. Воспоминание / Н.А. Дурова // Отечественные записки. - СПб.: Гутенберговая типография, 1839. - Т. 7. - Отд. 8. - С. 38-52.
13. Дурова Н.А. Избранные сочинения кавалерист-девицы.
Вступительная статья Вл. Муравьева Кавалерист-девица Надежда Андреевна / Н.А. Дурова. - М.: Моск. рабочий, 1983. - С. 479.
III. Литература
14. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин. - ВГУ, 1996.
15. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1997.
16. Волкова К.Р. Антропонимы в текстовом поле «Кавалерист-девицы» Н.А. Дуровой: функционально-структурный аспект [Электронный ресурс]. Режим доступа:http: //kpfu.ru/main.
17. Ивыгина А.А. Категория пространства и способы ее образной
экспликации в текстовом поле Н.А. Дуровой (на материале мемуаров «Записки кавалерист-девицы»): автореферат диссертации на
соискание ученой степени кандидата филологических наук. - Елабуга - 2012 .
18. Ивыгина А.А. Топос свобода как ключевой экспликатор эмотивного пространства в мемуарах «Записки кавалерист-девицы»
Н.А. Дуровой. 2011 - С. 126.
19. Ивыгина А.А. Свобода и воля как ключевые ментальные категории восприятия пространства в мемуарах Н.А. Дуровой «Кавалерист- девица. Происшествие в России». 2011 - С. 163.
20. Колесов В.В. Язык и ментальность. - СПб.: Петербургское Востоковедение, 2004. - С. 240.
21. Карасик В.И. Модельная личность как лингвокультурный концепт /В.И. Карасик // Филология и культура: [Мат-лы III международной конференции. Ч.2]. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001 - С. 98-101.
22. Колесов В.В. Концепт культуры: образ - понятие - символ / В.В.Колесов // Вестник СПбГУ. Сер. 2. - Вып. 3., №16. - СПб., 1992.
23. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., ПанкрацЮ.Г., Лузина Л.Г. -. М., 1996.
24. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Научное изд-во"Большая Российская Энциклопедия", 2002.
25. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. - М.,1997.
26. Муравьев В.Б. Кавалерист-девица Надежда Дурова // Дурова Н.А. Избранные сочинения кавалерист-девицы. - М.: Моск. рабочий, 1983. - С. 4 - 24.
27. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику: [Учебное пособие] / В.А. Маслова. - М.: Флинта: Наука, 2004. - С. 296.
28. Попова З.Д, Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. [Электронный
ресурс]. Режим доступа: http://zinki.ru/book/kognitivnaya-
lingvistika/
29. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж, 1999.
30. Слышкин Г.Г. Концептологический анализ институционального дискурса / Г.Г. Слышкин // Филология и культура. - 2001. - С.34-36.
31. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры /
Ю.С.Степанов. - М.: Школа "Языки русской культуры", 1997. - С. 824.
32. Топоров В.Н. Тескт: семантика и структура / Н.В. Топоров. - М.: 1983. - С.239.
33. Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический, культурологический аспекты / В.Н. Телия. - М., 1996. - С. 284.
34. Цит. по Топоров В.Н. Текст: семантика и структура / Н.В. Топоров. -М.: 1983. - С. 238.
35. Чернейко Л. О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени. М., 1997.
36. Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997.
37. Гудков Д. Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М., 1999.
38. Добровольский Д. О. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) // ВЯ. 1997. № 6. С. 37-48.
39. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. М., 1999.
40. Нерознак В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск, 1998. С. 80-85.
41. Попова З. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001.
42. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и в языке. М.: Наука, 1990
43. Соломоник А. Семиотика и лингвистика [Текст] / А. Соломоник. - М. : Молодая гвардия, 1995. - 352 с.
44. Кузлякин С.В. Проблема создания концептуальной модели в лингвистических исследованиях [Текст] / С.В. Кузлякин // Русистика и современность. - Т. 1 : Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. - СПб., 2005.
45. Новое в когнитивной лингвистике: материалы I Международной научной конференции (Кемерово, 29-31 августа 2006 г.) / отв. ред. М.В. Пименова. - Кемерово, 2006. 1002 с. (Се-рия «Концептуальные исследования». Вып. 8).
46. Лихачев, Д.С. Смех как мировоззрение [Текст] / Д.С. Лихачев // Историческая поэтика русской литературы. Смех как мировоззрение и др. работы. - СПб.: Алетейя, 1997. - С. 343-403.
47. Карасик В.И. Язык социального статуса [Текст] / В.И. Карасик. - Волгоград, 2002
48. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура [Текст] / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. - М., 1990.
49. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В4-х т. М., 1971.
50. Николина, Н.А. Филологический анализ текста: [учебное пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений] [Текст] / Н.А. Николина. - М.: Академия, 2003.
51. Аскольдов С.А. Концепт и слово / С.А. Аскольдов // Русская словесность: [Антология]; под ред. В.П.Нерознака. - М.: Ac ademia, 1997. - C. 30.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ